Текст и перевод песни Katzenjammer - Cherry Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 cups
of
cherries
or
more,
maybe
5 just
to
be
sure
4 чашки
вишни
или
больше,
может
5,
чтобы
наверняка
1 cup
of
sugar
or
more
if
the
berries
are
sour
1 чашка
сахара
или
больше,
если
ягоды
кислые
Let
your
belly
say
when,
when
you
put
in
Пусть
твой
животик
подскажет,
когда
добавить
A
good
pinch
cinnamon
Щепотку
корицы
Groovin′,
twistin'
your
leg,
when
you
add
the
yoke
of
an
egg
Пританцовывая,
крутя
ножкой,
добавь
желток
яйца
Crumble
some
butter
with
four
small
cups
of
flour
Раскроши
немного
масла
с
четырьмя
чашками
муки
And
in
the
wink
of
an
hour,
if
you′re
lucky
you'll
try
И
через
часок,
если
повезет,
ты
попробуешь
My
great
grannys
cherrypie
Вишневый
пирог
моей
прабабушки
Well
listen,
once
back
in
1865
Послушай,
давным-давно,
в
1865
году
My
great
granny
served
her
very
first
cherry
pie
Моя
прабабушка
испекла
свой
первый
вишневый
пирог
And
it's
been
doin′
wonders
И
он
творил
чудеса
Ever
since
she
spread
С
тех
пор,
как
она
распределила
Her
lovin′
crumbles
Свою
любящую
крошку
She
mended
broken
hearts
Она
исцеляла
разбитые
сердца
And
won
every
price
in
the
local
country
markeds
И
выигрывала
все
призы
на
местных
ярмарках
She
was
the
sweetest
thing
Она
была
само
очарование
Invited
everybody
in
to
share
Приглашала
всех
разделить
Tender
love
and
care
Нежную
любовь
и
заботу
And
some
pie
here
and
there
И
кусочек
пирога
Well
listen,
once
back
in
1869
Послушай,
давным-давно,
в
1869
году
My
great
grandad
walked
in
and
caught
her
eye
Мой
прадедушка
вошел
и
увидел
ее
And
he's
been
doing
tumblers
ever
since
he
tasted
her
lovin′
crumbles
И
он
кувыркался
от
счастья
с
тех
пор,
как
попробовал
ее
любящую
крошку
She
once
said
to
me
one
day
you're
gonna
thank
me
for
this
recipe
Однажды
она
сказала
мне:
"Однажды
ты
поблагодаришь
меня
за
этот
рецепт"
You
gotta
follow
it
to
the
T
Ты
должен
следовать
ему
от
и
до
It
takes
more
than
just
a
twinkle
in
your
eye
Нужно
больше,
чем
просто
блеск
в
глазах
So
when
you
find
your
guy
Поэтому,
когда
найдешь
своего
парня
Invite
him
in
for
some
pie
Пригласи
его
на
пирог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartung Michael Scott, Bergheim Anne Marit, Heilo Solveig, Joergensen Turid, Sveen Marianne, Vestrheim Kare Chr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.