Kaufman - Alain Delon - перевод текста песни на немецкий

Alain Delon - Kaufmanперевод на немецкий




Alain Delon
Alain Delon
Milano, tangenziale, sembra di essere in Brasile
Mailand, Ringautobahn, es fühlt sich an wie in Brasilien
Qualcuno suona il clacson: crede di essere John Lennon
Jemand hupt: er glaubt, John Lennon zu sein
Ho lasciato indietro tutte le mie paranoie
Ich habe all meine Paranoia hinter mir gelassen
Sai che ognuno c'ha il suo mare nel retrovisore
Du weißt, jeder hat sein Meer im Rückspiegel
E qui c'è una luce che non si spegne mai
Und hier gibt es ein Licht, das niemals erlischt
Tra gli esami e Morrissey
Zwischen den Prüfungen und Morrissey
E restiamo solo io e te
Und es bleiben nur ich und du
Belli come un quadro di Monet
Schön wie ein Gemälde von Monet
E adesso che ad andare a dormire non ci penso più
Und jetzt, wo ich nicht mehr daran denke, schlafen zu gehen
E non ci pensi neanche tu
Und du denkst auch nicht mehr daran
Balliamo su una cassa
Wir tanzen auf einer Lautsprecherbox
Eleganti come un abito di Alain Delon, Alain Delon
Elegant wie ein Anzug von Alain Delon, Alain Delon
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
Non ho più voglia di ascoltare musica latina
Ich habe keine Lust mehr, lateinamerikanische Musik zu hören
Di chi per apparire cita a caso Schopenhauer
Von denen, die, um aufzufallen, wahllos Schopenhauer zitieren
E più passa il tempo più assomiglia ad un ricordo
Und je mehr Zeit vergeht, desto mehr ähnelt es einer Erinnerung
La scimmia sulla schiena, l'educazione siberiana
Der Affe auf dem Rücken, die sibirische Erziehung
500 giorni d'estate insieme a lei
500 Tage Sommer mit ihr
Anche tu ami Morrissey
Auch du liebst Morrissey
E restiamo solo io e te
Und es bleiben nur ich und du
Nudi come un quadro di Gauguin
Nackt wie ein Gemälde von Gauguin
E adesso che ad andare a dormire non ci penso più
Und jetzt, wo ich nicht mehr daran denke, schlafen zu gehen
E non ci pensi neanche tu
Und du denkst auch nicht mehr daran
Balliamo su una cassa
Wir tanzen auf einer Lautsprecherbox
Eleganti come un abito di Alain Delon, Alain Delon
Elegant wie ein Anzug von Alain Delon, Alain Delon
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
E adesso che ad andare a dormire non ci penso più
Und jetzt, wo ich nicht mehr daran denke, schlafen zu gehen
E non ci pensi neanche tu
Und du denkst auch nicht mehr daran
Balliamo su una cassa
Wir tanzen auf einer Lautsprecherbox
Eleganti come un abito di Alain Delon, Alain Delon
Elegant wie ein Anzug von Alain Delon, Alain Delon
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
Non ho voglia di parlare
Ich habe keine Lust zu reden
Ti cerco tra la gente, nella confusione
Ich suche dich in der Menge, im Durcheinander
E il dj mette i dischi
Und der DJ legt Platten auf
La Prospettiva Nevskij
La Prospettiva Nevskij
E adesso che ad andare a dormire non ci penso più
Und jetzt, wo ich nicht mehr daran denke, schlafen zu gehen
E non ci pensi neanche tu
Und du denkst auch nicht mehr daran
Balliamo su una cassa
Wir tanzen auf einer Lautsprecherbox
Eleganti come un abito di Alain Delon, Alain Delon
Elegant wie ein Anzug von Alain Delon, Alain Delon
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause
E poi torniamo a casa in autostop
Und dann fahren wir per Anhalter nach Hause





Авторы: Lorenzo Lombardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.