Kaufman - Come si sta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaufman - Come si sta




Come si sta
Как дела
Sì, lo so
Да, я знаю
L'amore è una scossa elettrica
Любовь - это электрический шок
Se ti va
Если хочешь
Prova a dire "emozionale"
Попробуй сказать "волнующе"
Sì, lo so
Да, я знаю
La felicità è una regola
Счастье - это правило
Ciao, chi sei?
Привет, кто ты?
Che cosa vuoi da bere?
Что ты будешь пить?
A casa mia o a casa tua?
У меня или у тебя?
Come si sta
Как дела
Con la saliva sul collo
С моей слюной на твоей шее
A scambiarci la pelle
Обмениваясь кожей
Fino alle sei
До шести утра
Sarà come nuotare
Будем словно плыть
Con l'alta marea
Во время прилива
Tra le gambe, l'amore ci annegherà
Между твоих ног, любовь нас утопит
E lo farà lentamente
И сделает это медленно
Rallentando ogni istante
Замедляя каждое мгновение
Per viaggiare nel tempo, torneremo
Чтобы путешествовать во времени, мы вернемся
Ma adesso lava questa mia malinconia
А сейчас смой мою меланхолию
Sì, lo so
Да, я знаю
L'amore è una bomba atomica
Любовь - это атомная бомба
Io non so
Я не знаю
Più se dire "no" al nucleare
Стоит ли говорить "нет" ядерному оружию
Ciao, chi sei?
Привет, кто ты?
E come puoi sapere
И как ты можешь знать
Come si sta
Как дела
Con la saliva sul collo
С моей слюной на твоей шее
A consumarci la pelle
Сжигая нашу кожу
Fino alle sei
До шести утра
Sarà come nuotare
Будем словно плыть
Con l'alta marea
Во время прилива
Tra le gambe, l'amore ci ucciderà
Между твоих ног, любовь нас убьет
E lo farà lentamente
И сделает это медленно
Rallentando ogni istante
Замедляя каждое мгновение
Per viaggiare nel tempo, torneremo
Чтобы путешествовать во времени, мы вернемся
Ma adesso brucia questa mia malinconia
А сейчас сожги мою меланхолию
Sembreremo più vicini
Мы будем казаться ближе
Di come siamo adesso
Чем мы есть сейчас
Di come siamo adesso
Чем мы есть сейчас
Sembreremo più vicini
Мы будем казаться ближе
Come si sta
Как дела
Con la saliva sul collo
С моей слюной на твоей шее
A scambiarci la pelle
Обмениваясь кожей
Fino alle sei
До шести утра
Ma adesso brucia questa mia malinconia
А сейчас сожги мою меланхолию
Poi scordiamoci i nomi che ci siamo dati
Затем забудем имена, которые мы друг другу дали
Per sembrare in simbiosi
Чтобы казаться единым целым
Scordiamoci i nomi
Забудем имена
Per sembrare in simbiosi
Чтобы казаться единым целым
Per sembrare in simbiosi
Чтобы казаться единым целым
Per sembrare in simbiosi
Чтобы казаться единым целым





Авторы: Alessandro Raina, Lorenzo Lombardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.