Kaufman - Il nostro proposito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaufman - Il nostro proposito




Il nostro proposito
Our intention
Quelli come noi hanno bisogno di una botta
The likes of us need a boost
Guardarsi in un bicchiere e giurarsi che sarà un colpo al cuore
To look ourselves in the glass and swear it'll be a blow to the heart
Avremo centinaia di figli di cento colori
We'll have hundreds of children of hundreds of colors
Li chiameremo coi nomi dei posti in cui non siamo mai stati
We'll call them by the names of places we've never been
A incidere le nostre iniziali nei bagni pubblici
To carve our initials in public toilets
A lasciarci frasi ad effetto negli autogrill
To leave each other with brilliant phrases at the roadhouses
Sarà il nostro proposito
It will be our intention
Idratare la pelle con sogni più semplici
To moisturize our skin with simpler dreams
Perderci ancora, bastarci da soli
To lose ourselves again, to be sufficient for ourselves
Dare appuntamento ai problemi da lunedì
To put our problems off until Monday
Promettiamoci un brivido
Let's promise each other a thrill
Partiamo stanotte per andare a vedere se c'è
Let's leave tonight to go and see if it's there
Il sole che brucia le strade nel giorno più bello
The sun that burns the streets on the most beautiful day
Quello della fine del mondo
The one at the end of the world,
In cui sei venuta a vivere da me
On which you came to live with me
Guarderemo film di cui sappiamo già il finale
We'll watch movies that we already know the ending of
Mangeremo cinese anche se fa male
We'll eat Chinese even if it hurts
Poi arrederemo la luna con mobili presi online
Then we'll furnish the moon with furniture bought online
Voglio un divano a righe e un letto che non devo rifare
I want a striped sofa and a bed that I don't have to make
Dove lasciare l'impronta del nostro panico
To leave the mark of our panic on
Dove lasciare l'impronta del nostro panico
To leave the mark of our panic on
Sarà il nostro proposito
It will be our intention
Idratare la pelle con sogni più semplici
To moisturize our skin with simpler dreams
Perderci ancora, bastarci da soli
To lose ourselves again, to be sufficient for ourselves
Dare appuntamento ai problemi da lunedì
To put our problems off until Monday
Promettiamoci un brivido
Let's promise each other a thrill
Partiamo stanotte per andare a vedere se c'è
Let's leave tonight to go and see if it's there
Il sole che brucia le strade nel giorno più bello
The sun that burns the streets on the most beautiful day
Quello della fine del mondo
The one at the end of the world,
In cui sei venuta a vivere da me
On which you came to live with me
Sarà il nostro proposito
It will be our intention
Promettiamoci un brivido
Let's promise each other a thrill
Sarà il nostro proposito
It will be our intention
Promettiamoci un brivido
Let's promise each other a thrill
Sarà il nostro proposito
It will be our intention





Авторы: Alessandro Raina, Lorenzo Lombardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.