Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il nostro proposito
Наше предназначение
Quelli
come
noi
hanno
bisogno
di
una
botta
Таким,
как
мы,
нужен
глоток
свежего
воздуха,
Guardarsi
in
un
bicchiere
e
giurarsi
che
sarà
un
colpo
al
cuore
Взглянуть
на
себя
в
зеркало
и
поклясться,
что
это
будет
удар
в
самое
сердце.
Avremo
centinaia
di
figli
di
cento
colori
У
нас
будут
сотни
детей
со
всех
концов
света,
Li
chiameremo
coi
nomi
dei
posti
in
cui
non
siamo
mai
stati
Мы
назовем
их
именами
мест,
где
мы
никогда
не
были.
A
incidere
le
nostre
iniziali
nei
bagni
pubblici
Вырезать
наши
инициалы
в
общественных
туалетах,
A
lasciarci
frasi
ad
effetto
negli
autogrill
Оставлять
пафосные
фразы
на
заправках.
Sarà
il
nostro
proposito
Это
будет
нашим
предназначением,
Idratare
la
pelle
con
sogni
più
semplici
Увлажнять
кожу
более
простыми
мечтами,
Perderci
ancora,
bastarci
da
soli
Снова
теряться,
но
хватать
друг
друга,
Dare
appuntamento
ai
problemi
da
lunedì
Отложить
все
проблемы
до
понедельника.
Promettiamoci
un
brivido
Пообещай
мне
острые
ощущения,
Partiamo
stanotte
per
andare
a
vedere
se
c'è
Давай
уедем
сегодня
ночью,
чтобы
убедиться,
что
оно
существует,
Il
sole
che
brucia
le
strade
nel
giorno
più
bello
Солнце,
сжигающее
дороги
в
самый
прекрасный
день,
Quello
della
fine
del
mondo
В
день
конца
света,
In
cui
sei
venuta
a
vivere
da
me
Когда
ты
пришла
жить
ко
мне.
Guarderemo
film
di
cui
sappiamo
già
il
finale
Мы
будем
смотреть
фильмы,
концовку
которых
уже
знаем,
Mangeremo
cinese
anche
se
fa
male
Есть
китайскую
еду,
даже
если
она
вредная,
Poi
arrederemo
la
luna
con
mobili
presi
online
А
потом
обставим
луну
мебелью,
купленной
в
интернете.
Voglio
un
divano
a
righe
e
un
letto
che
non
devo
rifare
Я
хочу
полосатый
диван
и
кровать,
которую
не
нужно
заправлять,
Dove
lasciare
l'impronta
del
nostro
panico
Где
мы
оставим
отпечаток
нашей
паники,
Dove
lasciare
l'impronta
del
nostro
panico
Где
мы
оставим
отпечаток
нашей
паники.
Sarà
il
nostro
proposito
Это
будет
нашим
предназначением,
Idratare
la
pelle
con
sogni
più
semplici
Увлажнять
кожу
более
простыми
мечтами,
Perderci
ancora,
bastarci
da
soli
Снова
теряться,
но
хватать
друг
друга,
Dare
appuntamento
ai
problemi
da
lunedì
Отложить
все
проблемы
до
понедельника.
Promettiamoci
un
brivido
Пообещай
мне
острые
ощущения,
Partiamo
stanotte
per
andare
a
vedere
se
c'è
Давай
уедем
сегодня
ночью,
чтобы
убедиться,
что
оно
существует,
Il
sole
che
brucia
le
strade
nel
giorno
più
bello
Солнце,
сжигающее
дороги
в
самый
прекрасный
день,
Quello
della
fine
del
mondo
В
день
конца
света,
In
cui
sei
venuta
a
vivere
da
me
Когда
ты
пришла
жить
ко
мне.
Sarà
il
nostro
proposito
Это
будет
нашим
предназначением.
Promettiamoci
un
brivido
Пообещай
мне
острые
ощущения.
Sarà
il
nostro
proposito
Это
будет
нашим
предназначением.
Promettiamoci
un
brivido
Пообещай
мне
острые
ощущения.
Sarà
il
nostro
proposito
Это
будет
нашим
предназначением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Raina, Lorenzo Lombardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.