Kauko Käyhkö - Rovaniemen markkinoilla - перевод текста песни на немецкий

Rovaniemen markkinoilla - Kauko Käyhköперевод на немецкий




Rovaniemen markkinoilla
Auf dem Markt von Rovaniemi
Ruma-relluma-rilluma-relluma-rei Ruma-relluma-rilluma-rei "
Ruma-relluma-rilluma-relluma-rei Ruma-relluma-rilluma-rei "
Rovaniemen markkinoille vein Lapin kultaa,
Zum Markt von Rovaniemi brachte ich Lapplands Gold,
Sitähän on mulla niin kuin etelässä multaa,
Davon hab ich so viel wie im Süden Erde,
Ruma-relluma-rilluma-rei, mulla on sitä, toisilla ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, ich hab es, andere nicht, ei jei!
Jopa oli kärkkyjiä vaikka millä lailla:
Da gab es Lauernde von jeder Art und Weise:
Kaikki oli ihme kyllä seuraa silloin vailla,
Alle waren, welch Wunder, grad ohne Begleitung da,
Ruma-relluma-rilluma-rei, tämä poika se olluna ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, dieser Junge hier, der war es nicht, hei!
Yks ja toinen tarjos mulle makeatkin moukut:
Der eine und andere bot mir süße Schlückchen an:
Minä kiersin konnuudet ja kiersin kaikki koukut,
Ich umging die Schurkereien und mied jeden Haken dann,
Ruma-relluma-rilluma-rei, minun kulkuni muualle vei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, mein Weg führte mich woanders hin, hei!
Onhan elon tiemme täällä joskus mutkikasta:
Unser Lebensweg hier ist manchmal kurvenreich:
Markkinoilla kyllä kurvat kaikki oppi vasta,
Auf dem Markt lernt man erst all die Kurven kennen, gleich,
Ruma-relluma-rilluma-rei, Elon kurveissa oikaista ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, auf des Lebens Kurven kürzt man nicht ab, ei!
Hetken mua hurmasi myös Kemijärven Hulta.
Einen Moment bezauberte mich auch Hulta aus Kemijärvi schön.
Hulta kyllä tietää, missä kulloinkin on kulta,
Hulta weiß genau, wo jeweils das Gold zu seh'n,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ja sun tuulia, tuulia, tei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, und deine Winde, Winde, tei!
"Jo vain" jätkän sydän hehkuu hetken lemmen tulta;
"Ja doch", des Kerls Herz glüht kurz von Liebesfeuer heiß;
Kemijärven Hulta - niin no - sehän on vain Hulta,
Hulta aus Kemijärvi na ja das ist halt nur Hulta, wie man weiß,
Ruma-relluma-rilluma-rei, Hulta kullasta hyötynyt ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, Hulta profitierte vom Gold nicht, o weh!
Joka heppu esitteli mulle veljenmaljaa,
Jeder Kerl bot mir den Brudertrunk an,
Kyllä riitti tarinaa ja kyllä riitti kaljaa,
Es gab genug Geschichten und genug Bier im Bann,
Ruma-relluma-rilluma-rei, kun ne huusivat: "Kippis ja hei!"
Ruma-relluma-rilluma-rei, als sie riefen: "Prost und hei!"
Ja lasku tuli, totiseksi meni joka tyyppi:
Und die Rechnung kam, da wurde jeder Typ ganz ernst:
"Sehän maksaa, joka tilaa!" todisti myös kyyppi,
"Der zahlt doch, der bestellt!", bestätigte auch der Kellner gernst,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ei ei, siinä purnailu auttanut ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, nein, nein, da half kein Murren mehr, verlierst!
Rovaniemen markkinoilla kokee joka sortin,
Auf dem Markt von Rovaniemi erlebt man allerlei,
Kun on kultaa, joutuu kyllä seuraan pelikortin,
Wenn man Gold hat, gerät man wohl in die Gesellschaft von Spielkarten frei,
Ruma-relluma-rilluma-rei, tuuri kouraani viitoset vei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, das Glück brachte mir Fünfling in die Hand, hei!
Nelosilla muuan mies jo kerskui sekä korskui,
Mit Vierlingen prahlte und protzte schon ein Mann,
Heikot sortui elontiellä, jätkä sen kun porskui,
Die Schwachen fielen auf dem Lebensweg, der Kerl aber preschte voran,
Ruma-relluma-rilluma-rei, jaa, kellä tuuria on, kellä ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, jaa, wer Glück hat und wer nicht, ei dann!
Itki siinä Hulta sekä parkui peluritkin,
Da weinte Hulta und die Spieler jammerten auch,
Minä poika pankkiin menin katuviertä pitkin,
Ich, der Junge, ging zur Bank am Straßenrand entlang im Rauch,
Ruma-relluma-rilluma-rei, toiset kulkee sen tien, toiset ei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, die einen gehen den Weg, die anderen nicht, brauch!
Ja minkä jätkä ansaitsi ja jätkä minkä hankki,
Und was der Kerl verdiente und was der Kerl erwarb,
Tallelle sen kaiken otti Rovaniemen pankki,
Das nahm die Bank von Rovaniemi alles in Verwahrung karg,
Ruma-relluma-rilluma-rei, ja se pankki mun kultani vei!
Ruma-relluma-rilluma-rei, und diese Bank, die nahm mein Gold dann weg vom Sarg!





Авторы: REINO HELISMAA, TOIVO KAERKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.