Текст и перевод песни Kauko Käyhkö - Rovaniemen markkinoilla
Ruma-relluma-rilluma-relluma-rei
Ruma-relluma-rilluma-rei
"
Рума-релума-рилума-релума-Рей
рума-релума-рилума-Рей'
Rovaniemen
markkinoille
vein
mä
Lapin
kultaa,
Я
взял
Лапландское
золото
на
рынок
Рованиеми.
Sitähän
on
mulla
niin
kuin
etelässä
multaa,
У
меня
это,
как
грязь
на
юге.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
mulla
on
sitä,
toisilla
ei!
Уродина-реллума-риллума-Рей,
я
понял,
а
некоторые
нет!
Jopa
oli
kärkkyjiä
vaikka
millä
lailla:
Даже
было
много
рычащих.:
Kaikki
oli
ihme
kyllä
seuraa
silloin
vailla,
Удивительно,
сколько
у
нас
тогда
было
друзей.,
Ruma-relluma-rilluma-rei,
tämä
poika
se
olluna
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
этот
мальчик
был
нет!
Yks
ja
toinen
tarjos
mulle
makeatkin
moukut:
То
один,
то
другой
дарили
мне
сладкие
уста:
Minä
kiersin
konnuudet
ja
kiersin
kaikki
koukut,
Я
обошел
всех
плохих
парней
и
обошел
все
крючки.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
minun
kulkuni
muualle
vei!
Рума-релума-риллума-Рей,
я
отвлекся!
Onhan
elon
tiemme
täällä
joskus
mutkikasta:
Я
имею
в
виду,
что
наша
жизнь
здесь
порой
сложна.:
Markkinoilla
kyllä
kurvat
kaikki
oppi
vasta,
Рынок
полон
кривизны,
Ruma-relluma-rilluma-rei,
Elon
kurveissa
oikaista
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
в
кривых
Илона
выпрямляться
нельзя!
Hetken
mua
hurmasi
myös
Kemijärven
Hulta.
Какое-то
время
я
тоже
был
очарован
ху
Кемиярви.
Hulta
kyllä
tietää,
missä
kulloinkin
on
kulta,
Он
знает,
где
золото,
Ruma-relluma-rilluma-rei,
ja
sun
tuulia,
tuulia,
tei!
Уродина-реллюма-риллюма-Рей,
и
твои
ветра,
ветра,
Тей!
"Jo
vain"
jätkän
sydän
hehkuu
hetken
lemmen
tulta;
"О
боже",
- сердце
этого
парня
на
мгновение
сгорает
от
любви.
Kemijärven
Hulta
- niin
no
- sehän
on
vain
Hulta,
Кемиярвен
Гута-ну,
это
просто
Гута.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
Hulta
kullasta
hyötynyt
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
кто
выиграл
от
золота,
нет!
Joka
heppu
esitteli
mulle
veljenmaljaa,
Каждый
парень
показывал
мне
чашку
брата.
Kyllä
riitti
tarinaa
ja
kyllä
riitti
kaljaa,
Было
много
историй
и
много
пива.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
kun
ne
huusivat:
"Kippis
ja
hei!"
Рума-релума-риллума-Рей,
когда
они
кричали:
"Ура
и
привет!"
Ja
lasku
tuli,
totiseksi
meni
joka
tyyppi:
И
пришел
счет,
и
все
парни
посерьезнели:
"Sehän
maksaa,
joka
tilaa!"
todisti
myös
kyyppi,
"Тот,
кто
приказывает,
платит!"
- также
засвидетельствовал
Кип.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
ei
ei,
siinä
purnailu
auttanut
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
нет,
нет,
нет,
нет!
Rovaniemen
markkinoilla
kokee
joka
sortin,
Рынок
Рованиеми
испытывает
все
виды,
Kun
on
kultaa,
joutuu
kyllä
seuraan
pelikortin,
Когда
у
тебя
будет
золото,
к
тебе
присоединится
игральная
карта.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
tuuri
kouraani
viitoset
vei!
Рума-релума-риллума-Рей,
удача
принесла
мне
пятерки!
Nelosilla
muuan
mies
jo
kerskui
sekä
korskui,
На
четвереньках
один
уже
хвастался
и
фыркал.
Heikot
sortui
elontiellä,
jätkä
sen
kun
porskui,
Слабак
упал
на
элонти,
а
парень
просто
вышел.
Ruma-relluma-rilluma-rei,
jaa,
kellä
tuuria
on,
kellä
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
О,
кому
повезло,
а
кому
нет!
Itki
siinä
Hulta
sekä
parkui
peluritkin,
И
игроки
плакали
и
плакали.
Minä
poika
pankkiin
menin
katuviertä
pitkin,
* Я
пошел
в
банк
** вниз
по
улице*,
Ruma-relluma-rilluma-rei,
toiset
kulkee
sen
tien,
toiset
ei!
Рума-релума-риллума-Рей,
кто-то
пойдет
туда,
кто-то
нет!
Ja
minkä
jätkä
ansaitsi
ja
jätkä
minkä
hankki,
И
что
он
заработал,
и
что
он
получил,
Tallelle
sen
kaiken
otti
Rovaniemen
pankki,
Банк
Рованиеми,
Ruma-relluma-rilluma-rei,
ja
se
pankki
mun
kultani
vei!
Уродина-релума-риллума-Рей,
и
банк
забрал
моего
ребенка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: REINO HELISMAA, TOIVO KAERKI
Альбом
Repe
дата релиза
12-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.