kavabanga Depo kolibri - Медленно - перевод текста песни на немецкий

Медленно - Kavabanga feat. DEPO & Kolibriперевод на немецкий




Медленно
Langsam
Уже не до шуток и часто так больно
Es ist nicht mehr zum Lachen und oft tut es so weh
Как прыжок с парашюта, приземляясь на минное поле
Wie ein Fallschirmsprung, der auf einem Minenfeld landet
Твой бешеный образ как бы не было близко
Dein verrücktes Bild, egal wie nah es ist
Ты играешь сольно в аккомпанементах жизни
Du spielst solo in den Begleitungen des Lebens
Я надменный ублюдок, на изъяне изъян
Ich bin ein arroganter Bastard, voller Fehler
Не гожусь тебе ни в парни, детка, не гожусь в друзья
Ich tauge nicht als dein Freund, Baby, und auch nicht als Kumpel
Но однажды мы вместе на какой-то долбаной тусе
Aber eines Tages sind wir zusammen auf einer verdammten Party
Забыв о всём кружимся в танце, отдаваясь чувствам
Vergessen alles und drehen uns im Tanz, geben uns den Gefühlen hin
После те же самые люди, розовый цвет тебе не подходит
Danach die gleichen Leute, rosa steht dir nicht
Бытовуха грузит, мы как год уже ищем у моря погоды
Der Alltag belastet uns, wir suchen seit einem Jahr das passende Wetter am Meer
С быка пересев на Land Cruiser ты давишь вокруг пешеходов
Vom Bullen auf einen Land Cruiser umgestiegen, überfährst du alle Fußgänger
Я попал на встречку - окажусь у тебя на капоте, детка
Ich gerate auf die Gegenfahrbahn und lande unter deiner Motorhaube, Baby
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben
До метро еще пару часов
Bis zur Metro sind es noch ein paar Stunden
Я не помню с кем пили
Ich erinnere mich nicht, mit wem wir getrunken haben
Где проводили мы время, когда меня вырубил сон
Wo wir die Zeit verbrachten, als mich der Schlaf übermannte
Я в незнакомом районе
Ich bin in einer unbekannten Gegend
Смята записка в кармане
Ein zerknüllter Zettel in meiner Tasche
Заешь, не тук уж и больно
Weißt du, es tut gar nicht mehr so weh
В час когда страшно, мы вспоминаем о маме
In der Stunde der Angst erinnern wir uns an Mama
Скользкий асфальт под ногами
Rutschiger Asphalt unter meinen Füßen
Руки немеют от жуткого холода
Meine Hände werden taub vor Kälte
Сколько было всего между нами
Wie viel war zwischen uns
Сколько безумства подкинула молодость
Wie viel Wahnsinn hat uns die Jugend beschert
Слёзы и смайлы
Tränen und Lächeln
Под утро вылазим вообще никакие
Am Morgen kriechen wir völlig fertig heraus
С подъезда смотрели на звезды
Vom Hauseingang aus sahen wir die Sterne
Искали в них яркие точки наших созвездий
Suchten in ihnen die hellen Punkte unserer Sternbilder
Сука, ну что так цепляют? Где моя прежняя память?
Verdammt, warum berührt mich das so? Wo ist mein altes Gedächtnis?
Наша жизнь - кино бездарного режиссера по пьяне
Unser Leben ein Film eines untalentierten Regisseurs im Suff
Заешь, так часто ведёт меня город по нашим с тобою местам
Weißt du, so oft führt mich die Stadt an unsere gemeinsamen Orte
И я мало по малу уже дошёл до моста
Und ich bin nach und nach schon bis zur Brücke gekommen
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben
Не заметишь, как ударом волны нас откинет обратно
Du wirst nicht bemerken, wie uns eine Welle zurückwirft
Лети навстречу, пусть боль нам не станет преградой
Flieg mir entgegen, lass den Schmerz nicht zur Barriere werden
Но здесь тысячи, не найдя тепла
Aber hier sind Tausende, die keine Wärme finden
Зима не даст нам больше время
Der Winter gibt uns keine Zeit mehr
Этот город так много отнял у нас
Diese Stadt hat uns so viel genommen
Что мы больше не верим
Dass wir nicht mehr glauben
Так много моей вины
So viel Schuld liegt bei mir
Как хочется всё мне вернуть и как прежде
Wie sehr ich alles zurückdrehen und wie früher
На поле чужой войны
Auf dem Feld eines fremden Krieges
Разбросаны взрывом все наши надежды
Sind all unsere Hoffnungen durch eine Explosion zerstreut
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben
Медленно дышу, будто последний раз
Ich atme langsam, als wäre es das letzte Mal
Тысячи людей в жизни не шарят нихера
Tausende von Menschen kapieren nichts im Leben
Обветренные губы жгут миллионы ран
Aufgesprungene Lippen brennen wie Millionen Wunden
Но без твоих рук не могу спокойно умирать
Aber ohne deine Hände kann ich nicht in Ruhe sterben





Авторы: лелюк д., манько р., плисакин а.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.