kavabanga Depo kolibri - Розпали - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kavabanga Depo kolibri - Розпали




Розпали
Ignite
Не кажи нікому, про мої мрії
Don't tell anyone about my dreams
Нехай ростуть, мов дикі квіти
Let them grow like wild flowers
Ти дивишся пронизливо крізь вії
You look piercingly through your lashes
Здіймаючи штормовий вітер
Raising a stormy wind
Ігноруючи каву, та вечір розмов про пусте
Ignoring coffee and evening conversations about emptiness
Є одна умова просте
There's one simple condition
Я дарую тобі сердце, та май на увазі
I give you my heart, but keep in mind
Що спокій мій понад усе
That my peace is above all
Розпали в мені вогонь
Ignite the fire in me
Щоб горів в душі весь час
So it burns in my soul all the time
І нехай живе любов
And let love live
В моїх втомлених очах...
In my tired eyes...
Розпали в мені вогонь
Ignite the fire in me
Щоб горів в душі весь час
So it burns in my soul all the time
І нехай живе любов
And let love live
В моїх втомлених очах...
In my tired eyes...
Розпали в мені вогонь
Ignite the fire in me
Щоб горів в душі весь час
So it burns in my soul all the time
І нехай живе любов
And let love live
В моїх втомлених очах...
In my tired eyes...
І нехай буде час...
And let there be time...
Сталеві нерви до біса
Steel nerves to hell
Я просто змінив апартаменти
I just changed apartments
На затишний будинок за містом
To a cozy house outside the city
Безжальний графік концертів, дратують софіти...
The ruthless concert schedule, the spotlights annoy...
Прихильники втрачають соліста
Fans are losing their soloist
Як вже не помічають, втікаю повільно
As they no longer notice, I'm slowly escaping
Коли не вистачає повітря
When there's not enough air
Лише важливi дзвінки, випадкові знайомі
Only important calls, random acquaintances
Нагадує мені якесь божевілля
Reminds me of some madness
Новини обiцяють - шум
The news promises - noise
Та я, та я, дивлюсь крізь я
But I, I, look through it
Втомився вже від пошуку iстин
I'm tired of searching for truths
I сердце моє потребує кохання
And my heart needs love
Не вистачає сил на рандеву у кав'ярні
Not enough strength for a rendezvous in a cafe
Знову кожен день
Again every day
Одні вистави
The same performances
Постійно час жене
Time constantly drives
На нові справи
To new affairs
Розпали в мені вогонь
Ignite the fire in me
Щоб горів в душі весь час
So it burns in my soul all the time
І нехай живе любов
And let love live
В моїх втомлених очах...
In my tired eyes...
Розпали в мені вогонь
Ignite the fire in me
Щоб горів в душі весь час
So it burns in my soul all the time
І нехай живе любов
And let love live
В моїх втомлених очах...
In my tired eyes...
І нехай буде час.
And let there be time.
І нехай буде час...
And let there be time...





Авторы: лелюк д., манько р., плисакин а, алхутов вадим


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.