Kavabanga Depo Kolibri feat. Эсчевский - Так и передай ей (prod. by PROBASS ∆ HARDI) [Remix] - перевод текста песни на немецкий

Так и передай ей (prod. by PROBASS ∆ HARDI) [Remix] - Эсчевский , Kavabanga feat. DEPO & Kolibri перевод на немецкий




Так и передай ей (prod. by PROBASS ∆ HARDI) [Remix]
Sag es ihr genau so (prod. by PROBASS ∆ HARDI) [Remix]
Я слышал до сих пор
Ich höre bis jetzt
Её глаза всех сводят с ума
Ihre Augen bringen alle um den Verstand
И в эти грёбаные тонкости
Und in diese verdammten Feinheiten
Влюблён был и сам
War ich selbst verliebt
Почему, нам объясниться
Warum, erklär uns
Не хватает звонка
Es fehlt nur ein Anruf
Как встретишь, знаешь так ей и передай
Wenn du sie triffst, weißt du, sag es ihr genau so
Увидишь, так и передай
Wenn du sie siehst, sag es ihr genau so
Так и передай ей
Sag es ihr genau so
Как её глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать её всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)
Так и передай, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Как её глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать её всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)
Я без тебя, передай, тут сам не свой
Ich bin ohne dich, sag es, hier nicht ich selbst
Во мне есть сто причин
In mir gibt es hundert Gründe
Чтоб выжимать педали в пол
Um das Pedal bis zum Anschlag durchzudrücken
Еще сто о тебе
Noch hundert über dich
Чтоб тут не встретить никого
Damit ich hier niemanden treffe
Еще столько же родным
Noch so viele für die Familie
Чтобы не брать с них телефон
Damit ich ihr Telefon nicht nehme
Но тысячный вопрос я тебе сгораю дотла
Doch die tausendste Frage, ich brenne für dich zu Asche
Смотрю прямо в глаза
Schau dir direkt in die Augen
Но не слышу их баллад
Doch höre ihre Balladen nicht
Путают аргументы, пытаюсь что то менять
Argumente verwechseln, ich versuche etwas zu ändern
О чем они говорят
Worüber sie reden
И вы ходите по краям
Und ihr lauft am Abgrund entlang
Я помню без тебя
Ich erinnere mich, ohne dich
Готов был все потерять
War ich bereit, alles zu verlieren
От серы, серых стен
Von grauen, grauen Wänden
Все хуже день ото дня
Jeden Tag schlimmer
Я просто материал
Ich bin nur Material
Ты просто как вариант
Du bist nur eine Option
Сгорал, будто маяк
Brannte wie ein Leuchtturm
Ты так ей и передай
Sag es ihr genau so
Увидишь, так и передай ей
Wenn du sie siehst, sag es ihr genau so
Так и передай ей
Sag es ihr genau so
Как ее глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать ее всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Как её глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать её всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)
Ну зачем это надо, кроет сезонами
Wozu das nötig ist, versteckt in Jahreszeiten
Быть твои водопадом
Dein Wasserfall zu sein
Жить ранеными людьми
Leben mit verletzten Menschen
Самый офигевший на зло
Der Verrückteste aus Wut
Ведь я фанат нашей любви
Denn ich bin Fan unserer Liebe
Вместо цветов дарил ей музло
Statt Blumen schenkte ich ihr Musik
И танцевать просил на бис
Und bat um eine Zugabe beim Tanzen
Это мой рэп, рэп ...
Das ist mein Rap, Rap ...
В голове ночью вечно бардак
Nachts immer Chaos im Kopf
Меня не трогай, не учи
Fass mich nicht an, lehr mich nicht
Стоя на ногах еле (еле, еле)
Stehe kaum auf den Beinen (kaum, kaum)
Красивый закат, и я не слышу крики
Ein schöner Sonnenuntergang, und ich höre keine Schreie
Но ты так ей и передай
Aber sag es ihr genau so
Одинокими глазами я тебя найду
Mit einsamen Augen werde ich dich finden
Твои губы поманили в эту пустоту
Deine Lippen lockten mich in diese Leere
Я забыл про расстояние свою мечту
Ich vergaß die Entfernung, meinen Traum
Моё раненое сердце у неё в плену
Mein verletztes Herz ist in ihrer Gefangenschaft
Увидишь, так и передай ей
Wenn du sie siehst, sag es ihr genau so
Так и передай ей
Sag es ihr genau so
Как её глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать её всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Как её глаза меня среди ночей спасали
Wie ihre Augen mich in den Nächten gerettet haben
Так и передай ей, так и передай ей
Sag es ihr genau so, sag es ihr genau so
Пой на года, я буду ждать её всегда (е)
Sing für Jahre, ich werde ewig auf sie warten (ey)





Авторы: роман манько, александр плисакин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.