Текст и перевод песни Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Звернися до меня
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Звернися до меня
Turn to Me
Ії
улюблений
колір
волосся,
спів
дітей,
Her
favorite
hair
color,
the
sound
of
children's
laughter,
Той
бажаний
світ,
це
мені
не
здалося.
That
desired
world,
it
wasn't
just
my
imagination.
Марив
очами
ії,
як
у
неба,
I
dreamed
of
her
eyes,
like
the
sky,
Заглибся
у
чари
цих
слів
до
чорнетки,
Drowned
in
the
magic
of
these
words,
down
to
the
draft,
Я
більше
не
можу
жити
без
тебе.
I
can
no
longer
live
without
you.
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Охоплює
надiя
почуття,
Hope
embraces
feelings,
Заручена
i
з
ним
мов
навiчно.
Engaged
and
with
him,
as
if
forever.
Втомившись
вiд
постiйного
життя,
Tired
of
the
monotonous
life,
Але
спроможня
все
ще
на
бiльше.
But
still
capable
of
more.
Вже
знищила
очами
цiлий
свiт,
She
has
already
destroyed
the
whole
world
with
her
eyes,
Без
зустрiчi
нема
порятунку.
There
is
no
salvation
without
a
meeting.
Торкаючи
в
останнє,
я
не
мiг
Touching
for
the
last
time,
I
couldn't
Змiнити
хоч
на
мить
свою
думку.
Change
my
mind
even
for
a
moment.
Втоплений
знову
у
твоїх
долонях,
Drowned
again
in
your
palms,
Спинитись
вже
пізно,
коли
у
полоні...
It's
too
late
to
stop
when
I'm
captive...
Ау
іє,
я
більше
не
можу,
жити
тобою.
Oh,
my
love,
I
can't
live
with
you
in
my
mind
anymore.
Подумки
разом
та
втративши
розум,
Mentally
together,
but
having
lost
my
mind,
Часом
від
часу,
вниз
з
хмарочосу,
From
time
to
time,
down
from
the
skyscraper,
Але
я,
більше
не
можу,
сказати:
"Досить!"
But
I
can't
say
"Enough!"
anymore.
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Очами
кольору
неба!
With
your
sky-colored
eyes!
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Ау
іє,
звернися
до
мене.
Oh,
my
love,
turn
to
me.
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба.
Oh,
my
love,
turn
to
me
with
your
sky-colored
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.