Текст и перевод песни Kavabanga feat. DEPO & Kolibri - Радары
Давно
пропал
на
радарах,
Long
gone
off
the
radars,
Где-то
слышал,
что
жизнь
- ход
игральных
костей.
Heard
somewhere
that
life
is
a
roll
of
the
dice.
Для
неё
ведь
я
не
подарок.
For
her,
I'm
no
gift.
Я
смотрю
размытым
взглядом
дома
на
гостей.
I
look
at
the
guests
at
home
with
blurred
vision.
Они
советуют
взять
мне
очки
и
понять,
что
было,
They
advise
me
to
get
glasses
and
understand
what
happened,
Вибрирует
телефон
в
кармане
от
бывших.
My
phone
vibrates
in
my
pocket
from
exes.
Веселье
ушло
и
на
дуло
быро,
The
fun
left
quickly,
А
молодость
хотела
забраться
повыше.
And
youth
wanted
to
climb
higher.
Шприц
способ
отличиться,
он
как
охлаждение,
The
syringe
is
a
way
to
stand
out,
it's
like
cooling
down,
Последние
слова
и
мир
худший
финал.
The
last
words
and
the
world's
worst
finale.
Давно
не
попадал
на
дни
рождения,
Haven't
been
to
birthdays
for
a
long
time,
Так
рос
брат
один,
в
этом
моя
вина.
So
my
brother
grew
up
alone,
it's
my
fault.
Как
бы
хотел
подобрать
момент
для
любви,
How
I
wish
I
could
find
the
moment
for
love,
Но
сердце
барахлит
и
слабый
приём.
But
my
heart
is
malfunctioning,
and
the
reception
is
weak.
ДНК
тянулись
друг
к
другу
как
могли,
Our
DNAs
reached
for
each
other
as
best
they
could,
Но
всё
циклично
и
мы
снова
гниём.
But
everything
is
cyclical,
and
we
rot
again.
Мотель
разочарований,
выхода
нет,
только
заселение,
Motel
of
disappointments,
no
exit,
only
check-in,
Всё
стало
странно
с
тех
пор,
как
пошли
гастроли.
Everything
became
strange
since
the
tours
started.
Я
напьюсь
до
отказа
снова
в
каком-то
заведении,
I'll
get
drunk
to
the
limit
again
in
some
establishment,
Прошу
прощения
перед
теми,
кого
расстроил.
I
apologize
to
those
I
upset.
Я
ничего
ведь
не
мог
себе
позволить,
I
couldn't
afford
anything,
Был
только
звук,
а
список
желаний
в
урну.
There
was
only
sound,
and
the
wish
list
went
into
the
trash.
Ты
услышишь,
эй,
ты
позвонишь
мне,
You'll
hear,
hey,
you'll
call
me,
Каким-то
пасмурным
утром.
On
some
cloudy
morning.
Они
мне
говорили,
что
и
как
я
должен
делать,
They
told
me
what
and
how
I
should
do,
Но
как
бы
не
так,
но
как
бы
не
так.
But
no
way,
no
way.
В
моем
организме
лишь
промилле
и
пробелы,
In
my
body,
there
are
only
per
mille
and
gaps,
Но
ставка
- мечта,
но
ставка
- мечта.
But
the
stake
is
a
dream,
but
the
stake
is
a
dream.
Побудь
со
мной,
я
знаю,
ты
злишься,
но,
Stay
with
me,
I
know
you're
angry,
but,
Я
должен
любой
ценой
взять
своё.
I
have
to
take
what's
mine
at
any
cost.
Детка,
я
знаю,
к
чему
ты
клонишь,
Baby,
I
know
what
you're
getting
at,
Волнуешься,
что
я
перестал
писать.
You're
worried
that
I
stopped
writing.
Попал
в
компанию
дурных
кошек,
Got
into
a
company
of
bad
cats,
И
боюсь
посмотреть
в
глаза.
And
I'm
afraid
to
look
you
in
the
eyes.
Ты
можешь
приехать
и
убедиться
сама
ко
мне.
You
can
come
and
see
for
yourself.
Мне
плевать
вообще.
I
don't
care
at
all.
Я
знал
себя,
как
Эдди
Мора,
I
knew
myself
like
Eddie
Mora,
Думал,
я
знал
себя,
как
Эдди
Мора,
I
thought
I
knew
myself
like
Eddie
Mora,
Мои
глаза
горели
как
коктейль.
My
eyes
burned
like
a
cocktail.
Мои
дела
шли
постоянно
в
гору
My
affairs
were
constantly
going
uphill
Мои
слова
приносили
успех.
My
words
brought
success.
Мои
друзья
мне
давали
опору.
Мой
дом
был
открыт
для
всех.
Пока
моя
жизнь
превращалась
в
порох.
My
friends
gave
me
support.
My
home
was
open
to
everyone.
While
my
life
turned
to
dust.
Потом
появились
эти
чертовы
голоса.
Then
those
damn
voices
appeared.
Я
стал
чаще
пропадать,
I
started
disappearing
more
often,
И
больше
страдал
бессонницей,
And
suffered
more
from
insomnia,
Я
думал,
это
просто
чёрная
полоса,
I
thought
it
was
just
a
black
streak,
Пускал
остаток
денег
на
то,
чтобы
успокоиться.
I
spent
the
rest
of
my
money
to
calm
down.
Когда
засыпал,
мне
снились
облака,
When
I
fell
asleep,
I
dreamed
of
clouds,
И
наша
первая
встреча
в
ярких
подробностях,
And
our
first
meeting
in
vivid
detail,
Зло
уходило,
наполнив
бокал
Evil
went
away,
filling
the
glass
Будто
улыбаться
в
лица
на
тусовке
врагам,
но
всё...
As
if
smiling
in
the
faces
of
enemies
at
a
party,
but
everything...
Всё,
что
в
голове
жило
автономно,
Everything
that
lived
autonomously
in
my
head,
Детка,
осторожно,
я
сам
свёл
счёты
Baby,
be
careful,
I
settled
the
scores
myself
Со
своим
еще
вчерашним
прошлым,
With
my
past
from
yesterday,
И
сотру
сегодня
опять...
And
I'll
erase
it
again
today...
Ты
можешь
приехать
и
убедиться
сама,
обнять.
You
can
come
and
see
for
yourself,
hug
me.
Мне
плевать
вообще.
I
don't
care
at
all.
Они
мне
говорили,
что
и
как
я
должен
делать,
They
told
me
what
and
how
I
should
do,
Но
как
бы
не
так,
но
как
бы
не
так.
But
no
way,
no
way.
В
моем
организме
лишь
промилле
и
пробелы,
In
my
body,
there
are
only
per
mille
and
gaps,
Но
ставка
- мечта,
но
ставка
- мечта.
But
the
stake
is
a
dream,
but
the
stake
is
a
dream.
Побудь
со
мной,
я
знаю,
ты
злишься,
но,
Stay
with
me,
I
know
you're
angry,
but,
Я
должен
любой
ценой
взять
своё.
I
have
to
take
what's
mine
at
any
cost.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
18+
дата релиза
28-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.