Kaveh feat. Lido - Aldri komme hjem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaveh feat. Lido - Aldri komme hjem




Aldri komme hjem
Никогда не возвращайся домой
Ey
Эй
Livet settes inn i grenser
Жизнь втиснута в рамки,
Tenk
Только подумай.
Løp for livet gjennom grenser
Бежать сломя голову, пересекая границы.
Ey
Эй,
Bør du pakket ned en genser
Стоило ли тебе брать свитер?
Men
Но
Va'kke noe plass for den sekken var fylt med lengsel
В рюкзаке не было места, он был полон тоски.
Og se han bare løp
И смотри, он просто бежит,
Fra kuler til kuler er kulere hæær
С одной тусовки на другую, там веселее,
Holder mennesker avstand for ingen står nær
Держит людей на расстоянии, потому что рядом никого нет.
Se jeg
Видишь ли,
Og han ville bare starte nytt
Он просто хотел начать все сначала.
er det femogtjue år siden sist.
Прошло уже двадцать пять лет.
Er for alltid en fremmed i by
Он навсегда останется чужим в этом городе.
Yeah
Да...
mye han ville
Так много он хотел,
mye gikk tapt.
Так много было потеряно.
Han husker fortsatt da lillebroren satt hans fang,
Он все еще помнит, как его младший брат сидел у него на коленях,
Men han kunne ikke se lilleboren bli til en mann
Но он так и не увидел, как его младший брат стал мужчиной,
Eller klemme sin mamma for en siste gang,
Не смог обнять свою маму в последний раз,
Eller si til sin far at han elsker han
Или сказать своему отцу, что любит его.
Og han skulle ønske han var der når dritten gikk galt.
И как бы он хотел быть там, когда все пошло наперекосяк.
Men fuck it det er livet, det handler om valg.
Но к черту все, это жизнь, и в ней приходится делать выбор.
Og for å starte nytt man gi fra seg alt.
И чтобы начать все сначала, нужно отказаться от всего.
Oh pappa jeg ser at den smerten der kjennes konstant.
Отец, я вижу, что эта боль не утихает.
For etter du satt deg flyet hørte du at:
Ведь после того, как ты сел в самолет, ты услышал:
Du skal aldri komme hjem x4
Ты никогда не вернешься домой, х4
Hu sa livet til for å nytas. Koss slår man seg ned når livet e
Она говорила, что нужно наслаждаться жизнью. Как же можно остепениться, когда жизнь
Blitt til en flyplass?
Превратилась в аэропорт?
Og gaten alltid e closing, og alle har glemt ka du hette
И твой выход всегда закрывается, и все забыли, как тебя зовут,
Og stemmen som bestemmer e den enaste han også vette
И голос, который командует, единственный, кого он знает.
Kontrollen gjør meg usikker
Контроль делает меня таким неуверенным,
Eg e bare en musiker.
Я же всего лишь музыкант.
Med tåkete utsiker, om eg får lette e usikkert.
С туманными перспективами, поэтому, если меня и выпустят, это будет чудом.
Alt eg ønske meg en stikk-kontakt, og litt kontakt
Всё, чего я хочу это розетку и немного внимания
Fra en sikkerhetsvakt.
От охранника.
eg tar ikkje ut av mobilen, når eg går gjennom maskinen
Поэтому я не достаю телефон, когда прохожу через металлоискатель,
Følger mer og med lyden og blir omfavna av tvilen
Внимательнее слушаю и чувствую, как меня охватывают сомнения.
Ahhh
Ааааххх
Ingen bagasje, ingen som mase
Никакого багажа, никто не надоедает,
Eg er aleina for
Я один, потому что
Viss man sa til meg: det e altid nødvenig å seila
Если бы мне сказали: «Всегда нужно плыть по течению», то
eg gjemme meg te
Я бы спрятался
Blandt hender og venner eg venne meg te
Среди рук и знакомых, к которым я привык,
Det hender at hendene kjenne deg
Случается, что эти руки касаются тебя,
At det venne kjenner fremmed
И это прикосновение кажется таким чужим.
Ehhheeehh
Эээээххх
Og det e det nok av
И этого здесь хватает
gate 28
На 28-й улице,
Med all virkelighets flyktet blitt slått av
Где вся реальность сбежала,
Ser ut av vinduet og akkurat der som eg sikter
Смотрю в окно, и именно там, куда я смотрю,
Gutten ved siden av tenker som meg
Парень рядом думает так же, как и я:
"Ka skjer hvis vingene svikter?"
«Что случится, если крылья подведут?»
Han spør:
Он спрашивает:
" E det veldig langt igjen?"
«Нам еще долго?»
Flyvertinna forsikrar "det e bare turbulens"
Стюардесса уверяет: «Это просто турбулентность».
Mens eg hører ipoden si:
А я слышу, как мой iPod говорит:
Du skal aldri komme hjem x2
Ты никогда не вернешься домой, х2
Oooohohohoho
Ооооооооо
eg gjemme meg x14
Поэтому я прячусь, х14





Авторы: Kaveh Kholardi, Peder Losnegaard, Odd Nordstoga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.