Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh
out
here
with
a
fattie
Frisch
hier
draußen
mit
'ner
Schnitte
Got
my
gloves
on,
is
you
ready?
Hab
meine
Handschuhe
an,
bist
du
bereit?
She
wanna
play
a
little
song
on
my
digeridoo
Sie
will
ein
kleines
Lied
auf
meinem
Didgeridoo
spielen
Call
me
young
boy
K,
yeah
I
gots
the
juice
Nenn
mich
junger
K,
ja,
ich
hab
den
Saft
She
gon'
work
with
that
wood
like
a
lumberjack
Sie
wird
mit
dem
Holz
arbeiten
wie
ein
Holzfäller
We
gon'
fuck
tonight,
but
I
won't
call
her
back
Wir
werden
heute
Nacht
ficken,
aber
ich
werde
sie
nicht
zurückrufen
I'm
a
different
breed,
no
we
ain't
the
same
Ich
bin
eine
andere
Art,
nein,
wir
sind
nicht
gleich
They
used
to
laugh
at
my
vision,
now
I
run
the
game
Früher
lachten
sie
über
meine
Vision,
jetzt
beherrsche
ich
das
Spiel
And
I
don't
need
no
princess
[?]
for
the
crown
Und
ich
brauche
keine
Prinzessin
[?]
für
die
Krone
I
need
a
bad
bitch
that
knows
how
to
hold
it
down
Ich
brauche
eine
krasse
Bitch,
die
weiß,
wie
man
die
Stellung
hält
I
need
a
badgal,
with
a
backbone
Ich
brauche
ein
Badgal,
mit
Rückgrat
That
can
roll
one,
while
I
write
songs
Die
einen
Joint
drehen
kann,
während
ich
Songs
schreibe
I
need
the
right
one,
with
no
lights
on
Ich
brauche
die
Richtige,
ohne
Licht
an
Pretty
girl,
slim
waist
with
her
tights
on
Hübsches
Mädchen,
schmale
Taille,
mit
ihrer
Strumpfhose
an
Straight
flexing
on
my
enemies
Direkt
am
Flexen
vor
meinen
Feinden
Everywhere
I
go
I
be
the
centerpiece
Überall,
wo
ich
hingehe,
bin
ich
der
Mittelpunkt
Captain
save
a
whole
tendencies
[?]
Captain
Rette-sie-alle
Tendenzen
[?]
Young
muslim
boy
rocking
the
Jesus
Piece
Junger
muslimischer
Junge,
der
das
Jesus-Stück
rockt
Oh
baby,
I
can
be
your
G.O.A.T
Oh
Baby,
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
You're
going
down
like
TKO
Du
gehst
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
mine
Will
dich
zu
meiner
machen
Only
I
can
be
your
G.O.A.T
Nur
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
It's
going
down
like
TKO
Es
geht
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
shine
Will
dich
zum
Strahlen
bringen
Stepping
out
the
cab,
know
you
better
dab
Steige
aus
dem
Taxi,
du
solltest
besser
dabben
Cus'
you
know
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Denn
du
weißt,
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Coming
out
the
cab,
man
I
got
the
swag
Komme
aus
dem
Taxi,
Mann,
ich
hab
den
Swag
And
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Und
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Stepping
out
the
cab,
know
you
better
dab
Steige
aus
dem
Taxi,
du
solltest
besser
dabben
Cus'
you
know
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Denn
du
weißt,
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Coming
out
the
cab,
man
I
got
the
swag
Komme
aus
dem
Taxi,
Mann,
ich
hab
den
Swag
And
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Und
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
So
[?],
so
[?]
So
[?],
so
[?]
But
if
you
need
the
[?],
[?]
Aber
wenn
du
den
[?]
brauchst,
[?]
I'm
like
tell
her
I
got
no
time,
no
time
Ich
sag
ihr,
ich
hab
keine
Zeit,
keine
Zeit
Unless
we're
talking
fucking
Außer
wir
reden
übers
Ficken
Lets
make
it
into
something
Lass
uns
was
draus
machen
I
need
a
badgal,
with
a
backbone
Ich
brauche
ein
Badgal,
mit
Rückgrat
That
can
roll
one,
while
I
write
songs
Die
einen
Joint
drehen
kann,
während
ich
Songs
schreibe
I
need
the
right
one,
with
no
lights
on
Ich
brauche
die
Richtige,
ohne
Licht
an
Pretty
girl,
slim
waist
with
her
tights
on
Hübsches
Mädchen,
schmale
Taille,
mit
ihrer
Strumpfhose
an
Straight
flexing
on
my
enemies
Direkt
am
Flexen
vor
meinen
Feinden
Everywhere
I
go
I
be
the
centerpiece
Überall,
wo
ich
hingehe,
bin
ich
der
Mittelpunkt
Captain
save
a
whole
tendencies
Captain
Rette-sie-alle
Tendenzen
Young
muslim
boy
rocking
the
Jesus
Piece
Junger
muslimischer
Junge,
der
das
Jesus-Stück
rockt
Oh
baby,
I
can
be
your
G.O.A.T
Oh
Baby,
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
You're
going
down
like
TKO
Du
gehst
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
mine
Will
dich
zu
meiner
machen
Only
I
can
be
your
G.O.A.T
Nur
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
It's
going
down
like
TKO
Es
geht
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
shine
Will
dich
zum
Strahlen
bringen
Fresh
out
here
with
a
fattie
Frisch
hier
draußen
mit
'ner
Schnitte
(And
I'm
with
my
family,
pour
up,
we
toastin')
(Und
ich
bin
mit
meiner
Familie,
schenk
ein,
wir
stoßen
an)
Got
my
gloves
on,
is
you
ready?
Hab
meine
Handschuhe
an,
bist
du
bereit?
(World
so
cold,
but
my
neck
stay
frozen)
(Welt
so
kalt,
aber
mein
Nacken
bleibt
gefroren)
Fresh
out
here
with
a
fattie
Frisch
hier
draußen
mit
'ner
Schnitte
(And
I'm
with
my
family,
pour
up,
we
toastin')
(Und
ich
bin
mit
meiner
Familie,
schenk
ein,
wir
stoßen
an)
Got
my
gloves
on,
is
you
ready?
Hab
meine
Handschuhe
an,
bist
du
bereit?
(World
so
cold,
but
my
neck
stay
frozen)
(Welt
so
kalt,
aber
mein
Nacken
bleibt
gefroren)
Oh
baby,
I
can
be
your
G.O.A.T
Oh
Baby,
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
You're
going
down
like
TKO
Du
gehst
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
mine
Will
dich
zu
meiner
machen
Only
I
can
be
your
G.O.A.T
Nur
ich
kann
dein
G.O.A.T
sein
It's
going
down
like
TKO
Es
geht
runter
wie
ein
TKO
We're
the
greatest
of
all
time
Wir
sind
die
Größten
aller
Zeiten
And
I
want
to
make
you
Und
ich
will
dich
Want
to
make
you
shine
Will
dich
zum
Strahlen
bringen
Stepping
out
the
cab,
know
you
better
dab
Steige
aus
dem
Taxi,
du
solltest
besser
dabben
Cus'
you
know
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Denn
du
weißt,
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Coming
out
the
cab,
man
I
got
the
swag
Komme
aus
dem
Taxi,
Mann,
ich
hab
den
Swag
And
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Und
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Stepping
out
the
cab,
know
you
better
dab
Steige
aus
dem
Taxi,
du
solltest
besser
dabben
Cus'
you
know
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Denn
du
weißt,
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Coming
out
the
cab,
man
I
got
the
swag
Komme
aus
dem
Taxi,
Mann,
ich
hab
den
Swag
And
I
got
the
jab
like
Muhammad
Ali
Und
ich
hab
den
Jab
wie
Muhammad
Ali
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Baltes, Thomas Jones, Kaveh Kholardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.