Текст и перевод песни Kavinsky - ProtoVision (Turzi Crack remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ProtoVision (Turzi Crack remix)
ProtoVision (Turzi Crack remix) - Протовидение (ремикс Turzi Crack)
If
I
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I′d
be
sleeping
in
the
alley
Я
бы
спал
в
подворотне
On
a
couch
with
a
friend
and
a
bottle
of
gin
На
диване
с
другом
и
бутылкой
джина.
If
I
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I'd
be
runnin′
with
the
circus
Я
бы
бежал
с
цирком,
I
would
be
taming
all
the
lions
Я
бы
укрощал
всех
львов.
There'd
be
no
denying
I
was
brave
and
crazy
Никто
бы
не
смог
отрицать,
что
я
храбрый
и
безумный.
If
I
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I
wouldn't
be
dreaming,
scheming,
screaming
Я
бы
не
мечтал,
не
интриговал,
не
кричал.
Oooh,
what
am
I
gonna
do
О,
что
же
мне
делать
If
wishes
were
horses
Если
бы
желания
были
лошадьми,
This
beggar
would
ride
Этот
нищий
бы
поехал
верхом.
I′d
have
my
cake
and
eat
it
Я
бы
и
рыбку
съел,
и
косточкой
не
подавился.
With
a
little
on
the
side
И
ещё
бы
добавки
попросил.
I′d
never
want
for
money
Мне
бы
никогда
не
нужны
были
деньги,
I'd
never
want
for
friends
Мне
бы
никогда
не
нужны
были
друзья.
I
wouldn′t
have
to
make
excuses
for
the
shape
that
I'm
in
Мне
бы
не
пришлось
оправдываться
за
то,
в
каком
я
состоянии.
Shaking
and
crazy
Дрожащий
и
безумный,
Before
I
saw
your
eyes
Прежде
чем
я
увидел
твои
глаза,
I
was
in
control
of
my
soul
on
the
whole
Я
полностью
контролировал
свою
душу.
Oooh,
what
am
I
gonna
do
О,
что
же
мне
делать
Cool
as
a
rule
Обычно
хладнокровный,
I
wouldn′t
play
nobody's
fool
Я
бы
ни
у
кого
на
поводу
не
шёл.
But
I
keep
on
talking
Но
я
продолжаю
говорить.
Made
in
the
shade
В
тени,
I
had
a
perfect
cue
to
fade
У
меня
был
идеальный
повод
исчезнуть.
But
I
keep
on
walking
Но
я
продолжаю
идти.
If
I
could
have
my
way
Если
бы
всё
было
по-моему,
I′d
check
out
right
now
Я
бы
сейчас
же
ушёл.
I'd
say
out
to
lunch
honey
thanks
a
bunch
Я
бы
сказал:
"Милая,
я
пошёл
обедать,
спасибо
за
всё".
It
wouldn't
work
out
anyhow
Всё
равно
бы
ничего
не
вышло.
But
this
desire′s
too
much
Но
это
желание
слишком
сильное.
It′s
rented
out
my
brain
Оно
арендовало
мой
мозг,
It's
showing
previews
of
your
body
Оно
показывает
мне
превью
твоего
тела,
Driving
me
insane
Сводя
меня
с
ума.
And
that′s
crazy
И
это
безумие.
So
all
that
I
can
do
Поэтому
всё,
что
я
могу
сделать,
Is
to
beg,
plead,
won't
you
tell
me
please
Это
умолять,
просить,
скажи
мне,
пожалуйста,
What
am
I
gonna
do
Что
же
мне
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Belorgev, Sebastian Akchote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.