Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumhi Ko Chahata Hai
You are the one I love
Tumhi
ko
chahta
hai
dil,
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai...
Your
charm
intoxicates
me...
Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai
Your
charm
intoxicates
me
Khafa
naa
ho
o
jana,
ke
dekhe
yeh
jamana
Don't
be
angry,
my
darling,
let
the
world
see
Mai
ho
gaya
diwana,
dil
bekrar
hai
I've
gone
mad,
my
heart
is
restless
Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai
Your
charm
intoxicates
me
Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai
Your
charm
intoxicates
me
Dal
ke
najar
najar
ki
mastiya,
mujhpe
yu
girayi
tune
bijliya
With
your
mischievous
gaze,
you
have
showered
lightning
upon
me
La
la
ra
la
ra
la
ra
la
ra...
La
la
ra
la
ra
la
ra
la...
Dal
ke
najar
najar
ki
mastiya,
mujhpe
yu
girayi
tune
bijliya
With
your
mischievous
gaze,
you
have
showered
lightning
upon
me
Madhosh
mai
hu
ki
hosh
kho
gaya,
dil
ki
lagi
me
yeh
hal
ho
gaya
I'm
intoxicated,
I've
lost
my
mind,
my
heart
has
been
smitten,
this
is
my
state
Abb
toh
bas
dil
pe
tumhara
ikhtiyar
hai
Now,
my
heart
is
entirely
under
your
control
Tumhi
ko
chahata
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai
Your
charm
intoxicates
me
Khafa
naa
ho
o
jana,
ke
dekhe
yeh
jamana
Don't
be
angry,
my
darling,
let
the
world
see
Mai
ho
gaya
diwana,
dil
bekrar
hai
I've
gone
mad,
my
heart
is
restless
Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai
Your
charm
intoxicates
me
Aur
bhi
karib
aane
do
mujhe,
dhadkane
jara
churane
do
mujhe
Let
me
come
closer
to
you,
let
my
heart
beat
faster
for
you
Naa
naa
naa
naa
naa
naa...
Naa
naa
naa
naa
naa
naa...
Ha,
aur
bhi
karib
aane
do
mujhe,
dhadkane
jara
churane
do
mujhe
Yes,
let
me
come
closer
to
you,
let
my
heart
beat
faster
for
you
Tadpake
aise
naa
jao
janeman,
mujhko
gale
se
lagao
janeman
Don't
leave
me
in
pain,
my
love,
embrace
me
in
your
arms
Kya
khila
khila
sama
hai
kya
bahar
hai
What
a
beautiful
day
it
is,
what
a
beautiful
world
(Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
(My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai)
- (2)
Your
charm
intoxicates
me)
- (2)
Khafa
naa
ho
o
jana,
ke
dekhe
yeh
jamana
Don't
be
angry,
my
darling,
let
the
world
see
Mai
ho
gaya
diwana,
dil
bekrar
hai
I've
gone
mad,
my
heart
is
restless
(Tumhi
ko
chahta
hai
dil
tumhi
se
pyar
hai
(My
heart
desires
you,
my
love
is
for
you
Tumhari
inn
adao
me
bada
khumar
hai)
- (3)
Your
charm
intoxicates
me)
- (3)
Aye
aa
haa
haa,
aye
hoo
hoo
hoo...
Aye
aa
haa
haa,
aye
hoo
hoo
hoo...
Aa
hey
hey
hey,
aye
hoo
hoo
hoo...
Aa
hey
hey
hey,
aye
hoo
hoo
hoo...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAIZ ANWAR, SAJID ALI, WAJID ALI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.