Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamesha Tumko Chaha - From "Devdas"
Hamesha Tumko Chaha - Aus "Devdas"
आई
ख़ुशी
की
है
यह
रात
आई,
सजधज
के
बारात
है
आई
Siehe,
die
Nacht
der
Freude
ist
gekommen,
festlich
geschmückt
ist
die
Prozession
gekommen
धीरे
धीरे
ग़म
का
सागर,
थम
गया
आँखों
में
आकर
Langsam
versank
das
Meer
der
Trauer,
es
stockte
in
den
Augen
गूँज
उठी
है
जो
शहनाई
तो
आँखों
ने
ये
बात
बताई
Als
die
Shehnai
erklang,
verrieten
die
Augen
dies
हमेशा
तुमको
चाहा
और
चाहा
और
चाहा,
चाहा,
चाहा
Immer
habe
ich
dich
geliebt
und
geliebt
und
geliebt,
geliebt,
geliebt
हमेशा
तुमको
चाहा
और
चाहा
कुछ
भी
नहीं
Immer
habe
ich
dich
geliebt
und
mehr
brauchte
ich
nicht
तुम्हें
दिल
ने
है
पूजा,
पूजा
पूजा
और
पूजा
कुछ
भी
नहीं
Mein
Herz
hat
dich
verehrt,
verehrt,
verehrt
und
mehr
brauchte
ich
nicht
ना
ना
नहीं
ना
ना
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
कुछ
भी
नहीं
हो
कुछ
भी
नहीं
ओह
कुछ
भी
नहीं
Nichts,
nein,
nichts,
oh,
nichts
ख़ुशियों
में
भी
छाई
उदासी
Auch
in
der
Freude
lag
Traurigkeit
दर्द
की
छाया
में
वो
लिपटी
Eingehüllt
in
den
Schatten
des
Schmerzes
कहने
पिया
से
बस
ये
आई
Kam
sie,
um
ihrem
Liebsten
nur
dies
zu
sagen
कहने
पिया
से
बस
ये
आई
Kam
sie,
um
ihrem
Liebsten
nur
dies
zu
sagen
जो
दाग
तुमने
मुझको
दिया
उस
दाग
से
मेरा
चेहरा
खिला
Die
Narbe,
die
du
mir
gegeben
hast,
von
dieser
Narbe
erblühte
mein
Gesicht
रखूँगी
इसको
निशानी
बनाकर
माथे
पे
इसको
हमेशा
सज़ा
कर
Ich
werde
sie
als
Andenken
bewahren,
sie
immer
auf
meiner
Stirn
tragen
ओ
प्रीतम
ओ
प्रीतम
बिन
तेरे
मेरे
इस
जीवन
में
Oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
ohne
dich
ist
in
meinem
Leben
कुछ
भी
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
कुछ
भी
नहीं
Nichts,
nein,
nein,
nein,
nein,
nichts
बीते
लमहों
की
यादें
लेकर
बोझल
क़दमों
से
वो
चलकर
Mit
Erinnerungen
an
vergangene
Momente,
mit
schweren
Schritten
ging
sie
दिल
भी
रोया
और
आँख
भर
आई
Das
Herz
weinte
und
die
Augen
füllten
sich
mit
Tränen
मन
से
आवाज़
है
आई
Aus
dem
Herzen
kam
eine
Stimme
वो
बचपन
की
यादें
वो
रिस्ते
वो
नाते
वो
सावन
के
झूले
Diese
Kindheitserinnerungen,
diese
Beziehungen,
diese
Verwandten,
diese
Schaukeln
im
Sawan
वो
हँसना
वो
हँसाना
वो
रूठके
फिर
मनाना
Dieses
Lachen,
dieses
zum
Lachen
bringen,
dieses
Schmollen
und
sich
wieder
Versöhnen
वो
हर
इक
पल
मै
दिल
में
समाये
दिये
में
जलाये
Jeden
dieser
Momente
habe
ich
im
Herzen
bewahrt,
in
einer
Lampe
angezündet
ले
जा
रहीं
हूँ
मैं
ले
जा
रहीं
हूँ
मैं
ले
जा
रहीं
हूँ
Ich
nehme
sie
mit,
ich
nehme
sie
mit,
ich
nehme
sie
mit
ओ
प्रीतम
ओ
प्रीतम
बिन
तेरे
मेरे
इस
जीवन
में
Oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
ohne
dich
ist
in
meinem
Leben
कुछ
भी
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
नहीं
कुछ
भी
नहीं
Nichts,
nein,
nein,
nein,
nein,
nichts
हमेशा
तुमको
चाहा
और
चाहा
चाहा,
चाहा
Immer
habe
ich
dich
geliebt
und
geliebt,
geliebt,
geliebt
और
चाहा,
चाहा,
चाहा
Und
geliebt,
geliebt,
geliebt
और
चाहा,
चाहा,
चाहा,
हाँ
चाहा,
चाहा,
चाहा
Und
geliebt,
geliebt,
geliebt,
ja,
geliebt,
geliebt,
geliebt
बस
चाहा,
चाहा,
चाहा
हाँ
चाहा,
चाहा,
चाहा
Nur
geliebt,
geliebt,
geliebt,
ja,
geliebt,
geliebt,
geliebt
हाँ
चाहा,
चाहा,
चाहा,
और
चाहा,
चाहा,
चाहा
Ja,
geliebt,
geliebt,
geliebt,
und
geliebt,
geliebt,
geliebt
और
चाहा,
चाहा,
चाहा
Und
geliebt,
geliebt,
geliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Darbar, Nusrat Badr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.