Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Ki Baatein
Herzensangelegenheiten
तेरी-मेरी
दिल
की
ये
बातें
कुछ
ऐसी
हैं
Diese
unsere
Herzensgespräche
sind
irgendwie
besonders,
ख्वाबों
में
बसे
एक
दुनिया
के
जैसी
हैं
wie
eine
Welt,
die
in
Träumen
wohnt.
हौले-हौले
दिल
की
कशिश
ये
बढ़ती
जाएँ
Sanft
wächst
diese
Anziehungskraft
des
Herzens,
जैसे
बिना
आग
के
धुएँ
आँसू
लाएँ
wie
Rauch
ohne
Feuer,
der
Tränen
bringt.
रिस्ता
ये
कैसा
अपना?
Was
ist
das
für
eine
Beziehung
zwischen
uns?
जैसे
एक
छोटा
सपना
Wie
ein
kleiner
Traum,
पलकों
का
मोहताज
है
der
von
Augenlidern
abhängig
ist.
बिन
तेरे
रह
ना
सके
अब
Ohne
dich
kann
ich
jetzt
nicht
mehr
leben,
लफ़्ज़ों
से
ये
कह
ना
सके
अब
mit
Worten
kann
ich
es
jetzt
nicht
mehr
sagen.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
आ
भी
जाओ,
अब
मेरे
दिल
में
Komm
doch
jetzt
in
mein
Herz,
तरसाओ
ना
इस
तनहाई
में
quäle
mich
nicht
in
dieser
Einsamkeit.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
इस
दिल
का
अब
क्या
कहे
Was
soll
ich
über
dieses
Herz
noch
sagen?
बन
चुका
है
ये
बंजर
ज़मीं
Es
ist
zu
einer
unfruchtbaren
Erde
geworden.
ओ,
तेरी
बारिश
ही
कर
सके
Oh,
nur
dein
Regen
kann
इस
दिल
की
पूरी
हर
कमी
jeden
Mangel
dieses
Herzens
beheben.
कब
से
ये
आँखें
मेरी
Seit
langem
sind
meine
Augen
तेरी
ही
राह
में
ठहरी
auf
deinem
Weg
verweilt.
कैसे
तुझको
बयाँ
करे?
Wie
soll
ich
es
dir
nur
erklären?
बिन
तेरे
रह
ना
सके
अब
Ohne
dich
kann
ich
jetzt
nicht
mehr
leben,
लफ़्ज़ों
से
ये
कह
ना
सके
अब
mit
Worten
kann
ich
es
jetzt
nicht
mehr
sagen.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
आ
भी
जाओ,
अब
मेरे
दिल
में
Komm
doch
jetzt
in
mein
Herz,
तरसाओ
ना
इस
तनहाई
में
quäle
mich
nicht
in
dieser
Einsamkeit.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
कई
दिनों
से
तुझसे
Seit
vielen
Tagen
möchte
कुछ
कहना
है
इस
दिल
को
dieses
Herz
dir
etwas
sagen.
जो
ना
कहे
खुद
से
Was
es
sich
selbst
nicht
sagt,
क्या
ये
कह
पाएगा
तुझको?
wird
es
dir
das
sagen
können?
क्यूँ
ऐसा
हो
रहा
है
के
Warum
geschieht
es,
dass
तुझ
बिन
जीना
पड़
रहा
है?
ich
ohne
dich
leben
muss?
कैसे
तुझको
ये
समझाए?
Wie
soll
ich
dir
das
nur
erklären?
बिन
तेरे
रह
ना
सके
अब
Ohne
dich
kann
ich
jetzt
nicht
mehr
leben,
लफ़्ज़ों
से
ये
कह
ना
सके
अब
mit
Worten
kann
ich
es
jetzt
nicht
mehr
sagen.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
आ
भी
जाओ,
अब
मेरे
दिल
में
Komm
doch
jetzt
in
mein
Herz,
तरसाओ
ना
इस
तनहाई
में
quäle
mich
nicht
in
dieser
Einsamkeit.
दिल
की
बातें
दिल
में
समझ
जाओ
Versteh
doch
die
Herzensangelegenheiten
im
Herzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priyesh Narendra Vakil, Gautam Sethmaji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.