Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won By One
Eins nach dem Anderen
Got
out
of
town
on
a
boat
to
Southern
islands
Verließ
die
Stadt
auf
einem
Boot
zu
den
Südlichen
Inseln
Sailing
a
reach
before
a
followin'
sea
Segelte
raumschots
vor
dem
Wind
She
was
makin'
for
the
trades
on
the
outside
Sie
nahm
Kurs
auf
die
Passatwinde
draußen
And
a
downhill
run
to
Papeete
Und
eine
Fahrt
bergab
nach
Papeete
Off
the
wind
on
this
heading
lie
the
Marquesas
Abseits
vom
Wind
auf
diesem
Kurs
liegen
die
Marquesas
We
got
eighty
feet
of
the
waterline,
nicely
making
way
Wir
haben
achtzig
Fuß
Wasserlinie
und
kommen
gut
voran
In
a
noisy
bar
in
Avalon
I
tried
to
call
you
In
einer
lauten
Bar
in
Avalon
versuchte
ich,
dich
anzurufen
But
on
a
midnight
watch
I
realized
why
twice
you
ran
away
Aber
auf
einer
Mitternachtswache
wurde
mir
klar,
warum
du
zweimal
weggelaufen
bist
Think
about
Denk
darüber
nach
Think
about
how
many
times
I
have
fallen
Denk
darüber
nach,
wie
oft
ich
gefallen
bin
Spirits
are
using
me
larger
voices
callin'
Geister
benutzen
mich,
lautere
Stimmen
rufen
What
Heaven
brought
you
and
me
cannot
be
forgotten
Was
der
Himmel
dir
und
mir
gebracht
hat,
kann
nicht
vergessen
werden
I
have
been
around
the
world
Ich
bin
um
die
Welt
gereist
Lookin'
for
that
woman
girl
Auf
der
Suche
nach
dieser
Frau,
diesem
Mädchen
Who
knows
love
can
endure
Die
weiß,
dass
Liebe
bestehen
kann
And
you
know
it
will
Und
du
weißt,
dass
sie
es
wird
And
you
know
it
will
Und
du
weißt,
dass
sie
es
wird
When
you
see
the
Southern
Cross
for
the
first
time
Wenn
du
das
Kreuz
des
Südens
zum
ersten
Mal
siehst
You
understand
now
why
you
came
this
way
Verstehst
du
jetzt,
warum
du
diesen
Weg
gekommen
bist
'Cause
the
truth
you
might
be
runnin'
from
is
so
small
Denn
die
Wahrheit,
vor
der
du
vielleicht
davonläufst,
ist
so
klein
But
it's
as
big
as
the
promise,
the
promise
of
a
comin'
day
Aber
sie
ist
so
groß
wie
das
Versprechen,
das
Versprechen
eines
kommenden
Tages
So
I'm
sailing
for
tomorrow,
my
dreams
are
a
dyin'
Also
segle
ich
dem
Morgen
entgegen,
meine
Träume
sterben
And
my
love
is
an
anchor
tied
to
you,
tied
with
a
silver
chain
Und
meine
Liebe
ist
ein
Anker,
der
an
dir
befestigt
ist,
mit
einer
silbernen
Kette
gebunden
I
have
my
ship
and
all
her
flags
are
a'
flyin'
Ich
habe
mein
Schiff
und
alle
ihre
Flaggen
wehen
She
might
be
all
that
I
have
left,
and
music
is
her
name
Sie
könnte
alles
sein,
was
ich
noch
habe,
und
Musik
ist
ihr
Name
Think
about
Denk
darüber
nach
Think
about
how
many
times
I
have
fallen
Denk
darüber
nach,
wie
oft
ich
gefallen
bin
Spirits
are
using
me
larger
voices
callin'
Geister
benutzen
mich,
lautere
Stimmen
rufen
What
Heaven
brought
you
and
me
cannot
be
forgotten
Was
der
Himmel
dir
und
mir
gebracht
hat,
kann
nicht
vergessen
werden
I
have
been
around
the
world
Ich
bin
um
die
Welt
gereist
Lookin'
for
that
woman
girl
Auf
der
Suche
nach
dieser
Frau,
diesem
Mädchen
Who
knows
love
can
endure
Die
weiß,
dass
Liebe
bestehen
kann
And
you
know
it
will,
and
you
know
it
will
Und
du
weißt,
dass
sie
es
wird,
und
du
weißt,
dass
sie
es
wird
So
we
cheated
and
we
lied
and
we
tested
Wir
haben
betrogen
und
gelogen
und
geprüft
And
we
never
failed
to
fail,
it
was
the
easiest
thing
to
do
Und
wir
haben
nie
versagt
zu
scheitern,
es
war
das
Einfachste,
was
man
tun
konnte
You
will
survive
being
bested
Du
wirst
es
überleben,
übertroffen
zu
werden
Somebody
fine
will
come
along,
make
me
forget
about
loving
you
Jemand
Nettes
wird
kommen
und
mich
dazu
bringen,
meine
Liebe
zu
dir
zu
vergessen.
At
the
southern
cross,
at
the
southern
cross
Beim
Kreuz
des
Südens,
beim
Kreuz
des
Südens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kaiupileokalani Kahiapo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.