Kay Art - Senorita - перевод текста песни на немецкий

Senorita - Kay Artперевод на немецкий




Senorita
Señorita
Эй, она
Hey, sie
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда
Komm her
Эй, она (Она)
Hey, sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
No lo entiendo
No lo entiendo
Эй, она (Она)
Hey, sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
Походу стал её любить
Scheint, als hätte ich begonnen, sie zu lieben
Стал любить, вот вновь, опять
Begonnen zu lieben, schon wieder, erneut
Она (Она)
Sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
No lo entiendo
No lo entiendo
Она при лучах, но водит Peugeot
Sie ist strahlend, fährt aber Peugeot
Где твой мужчина? Вот это прикол
Wo ist dein Mann? Das ist ja ein Ding
Запах - ментол, она хочет шоу
Duft nach Menthol, sie will eine Show
У меня есть консоль, ты любишь футбол
Ich habe eine Konsole, du magst Fußball
Ты любишь корриду, в глазах так горит
Du liebst den Stierkampf, deine Augen glühen
Русская речь, "привет" говорит
Russische Sprache, "Hallo" sagt sie
Что здесь забыла, ведь это Мадрид?
Was machst du hier, das ist doch Madrid?
Знаю сангрия в Испании - хит
Ich weiß, Sangria ist in Spanien ein Hit
Не нравится поп, но любишь хип-хоп
Mag keinen Pop, aber liebst Hip-Hop
Знаешь, а вкусы у тя ничего
Weißt du, dein Geschmack ist gar nicht schlecht
Я, кстати, Kay Art - new музыкант
Ich bin übrigens Kay Art - neuer Musiker
Будущий Маршалл всех рэперов
Der zukünftige Marshall aller Rapper
Станешь ли той, кто будет со мной?
Wirst du diejenige sein, die bei mir bleibt?
Светом во тьме и стать мне родной?
Licht in der Dunkelheit und mir nah sein?
А может уйдёшь, оставив губной
Oder gehst du vielleicht, hinterlässt einen Abdruck
Отпечаток на шее, дающий мне боль
Von Lippenstift auf meinem Hals, der mir Schmerz bereitet
Всё идёт
Alles läuft
Комильфо
Komilfo
Больше не нужно ничего
Mehr brauche ich nicht
Здесь мы одни и без забот
Hier sind wir allein und ohne Sorgen
Кто бы подумал, что это то
Wer hätte gedacht, dass es das ist
Что мне предвещал мой сон
Was mein Traum mir vorhersagte
Два или три часа звонок
Zwei oder drei Uhr, ein Anruf
Идёшь с букетиком под бок
Du kommst mit einem Blumenstrauß unter dem Arm
Опять меняем кафе, бары
Wieder wechseln wir Cafés, Bars
Отели, номер, даже планы
Hotels, Zimmer, sogar Pläne
Вообще, тут уж как лягут карты
Überhaupt, hier kommt es darauf an, wie die Karten fallen
Где бы ни были - нам рады
Wo auch immer wir sind - man freut sich über uns
Не берёт Wi-Fi
Kein Wi-Fi
Интернет, bye-bye
Internet, bye-bye
Нам не нужен light-light
Wir brauchen kein Light-Light
При свечах - great time
Bei Kerzenlicht - great time
Солнце светит ясно-ясно
Die Sonne scheint hell und klar
Прям как в клипах у Lil Nas'a
Genau wie in den Clips von Lil Nas
Как же бывает иронично
Wie ironisch es doch sein kann
Выступает Наполи Заза
Napoli spielt mit Zaza
Стадионы - Бернабеу
Stadien - Bernabéu
Игра Реала и Ювентус
Spiel von Real und Juventus
Крики, рёвы и фанаты
Schreie, Gebrüll und Fans
От них подхватываешь вирус
Von ihnen fängt man sich den Virus ein
Где покой хоть на немного?
Wo ist Ruhe, wenigstens für eine Weile?
Как нам выйти из их шума?
Wie kommen wir aus ihrem Lärm heraus?
Хватит с нас всех приключений
Genug von all den Abenteuern
Мы не как Тимон и Пумба
Wir sind nicht wie Timon und Pumbaa
Мы взаимно даём благо
Wir geben uns gegenseitig Segen
Знаем: нам этого мало
Wir wissen: Das ist uns nicht genug
Наблюдем за попугаем
Wir beobachten den Papagei
Сидя на пляже Papayago
Während wir am Strand von Papagayo sitzen
Эй, она (Она)
Hey, sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
No lo entiendo
No lo entiendo
Эй, она (Она)
Hey, sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
Походу стал её любить
Scheint, als hätte ich begonnen, sie zu lieben
Стал любить, вот вновь, опять
Begonnen zu lieben, schon wieder, erneut
Она (Она)
Sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
No lo entiendo
No lo entiendo
Эй, она (Она)
Hey, sie (Sie)
Сеньорита
Señorita
Подойди сюда (Сюда)
Komm her (Hierher)
Походу стал её любить
Scheint, als hätte ich begonnen, sie zu lieben
Стал любить, вот вновь, опять
Begonnen zu lieben, schon wieder, erneut





Авторы: журавская юлия алексеевна, ковалёв артём владиславович, марфонов артём александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.