Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride or Die
Навсегда вместе
You
could
be
my
ride
or
die,
baby
Ты
мог
бы
быть
моим
на
всю
жизнь,
малыш
Take
you
for
a
drive
in
my
Mercedes
Покатить
с
тобой
в
моем
Мерседесе
No
talkin′,
but
our
bodies
conversatin'
Никаких
слов,
только
тела
говорят
′Cause
when
I'm
next
to
you,
I
feel
amazin'
Потому
что
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
Wanna
be
there
for
you
when
you
make
it
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
добьешься
успеха
If
you
ain′t
ready
girl,
I′ll
be
patient
Если
ты
не
готов,
милый,
я
буду
терпелива
Give
me
a
second,
I
got
a
question
Дай
мне
секунду,
у
меня
есть
вопрос
Are
you
my
ride
or
die?
Ты
мой
на
всю
жизнь?
Are
you
down
to
ride?
Готов
прокатиться
со
мной?
Second
chance
is
that
what
you
see
at
a
second
glance?
Второй
шанс
– это
то,
что
ты
видишь,
взглянув
еще
раз?
Reachin'
back
giving
you
the
upper
hand
Протягиваю
руку,
даю
тебе
преимущество
You
ask
me
what
I′m
doin',
doin′
all
I
can
Ты
спрашиваешь,
что
я
делаю,
делаю
все,
что
могу
Like
you
lost
your
Rolex,
take
some
time
away
Как
будто
ты
потерял
свои
Rolex,
возьми
перерыв
Out
my
state
of
mind,
when
you're
out
of
state
Вне
моего
сознания,
когда
ты
не
рядом
Call
the
hotline
anytime,
I′m
on
the
way
Звони
на
горячую
линию
в
любое
время,
я
в
пути
Flights
to
California
for
the
holidays
(Yeah,
yeah)
Рейсы
в
Калифорнию
на
праздники
(Да,
да)
I've
been
stressing
since
I
knew
ya
Я
переживала
с
тех
пор,
как
узнала
тебя
But
I'm
learning
hallelujah,
thanking
God
I′m
not
a
screw
up
Но
я
учусь,
аллилуйя,
благодарю
Бога,
что
я
не
безнадежна
Even
though
I
seem
that
way
Хотя
я
могу
такой
казаться
You
need
action,
words
won′t
fool
ya
Тебе
нужны
действия,
слова
тебя
не
обманут
Out
of
hand,
I'll
hand
it
to
ya
С
рук
на
руки,
я
передам
это
тебе
Hop
on
in,
I′m
pulling
to
ya
Запрыгивай,
я
подъезжаю
к
тебе
Lately
I've
been
thinkin′
В
последнее
время
я
думаю
You
could
be
my
ride
or
die,
baby
Ты
мог
бы
быть
моим
на
всю
жизнь,
малыш
Take
you
for
a
drive
in
my
Mercedes
Покатить
с
тобой
в
моем
Мерседесе
No
talkin',
but
our
bodies
conversatin′
Никаких
слов,
только
тела
говорят
'Cause
when
I'm
next
to
you,
I
feel
amazin′
Потому
что
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
Wanna
be
there
for
you
when
you
make
it
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
добьешься
успеха
If
you
ain′t
ready
girl,
I'll
be
patient
Если
ты
не
готов,
милый,
я
буду
терпелива
Give
me
a
second,
I
got
a
question
Дай
мне
секунду,
у
меня
есть
вопрос
Are
you
my
ride
or
die?
Ты
мой
на
всю
жизнь?
Are
you
down
to
ride?
Готов
прокатиться
со
мной?
Fly
then
land,
you
a
villain
Взлетаешь,
потом
приземляешься,
ты
злодей
Keep
it
one
hundred,
hundred
million
(Hundred
million)
Будь
честен
на
все
сто,
сто
миллионов
(Сто
миллионов)
Showed
your
heart,
but
them
window′s
tinted
Показал
свое
сердце,
но
эти
окна
тонированы
Never
pressed,
that's
impressive
Никогда
не
давил,
это
впечатляет
Yeah,
are
you
down
to
ride
when
I′m
by
your
side?
Да,
ты
готов
ехать,
когда
я
рядом
с
тобой?
You
got
walls
that
I
wanna
climb
У
тебя
есть
стены,
на
которые
я
хочу
взобраться
Then
sliding
out
of
nowhere
when
I
think
that
you
might
be
mine
А
потом
исчезаешь
из
ниоткуда,
когда
я
думаю,
что
ты
можешь
быть
моим
Timelines,
give
a
timeline
Сроки,
назови
сроки
Don't
compare
me
to
your
phone,
that
isn′t
real
girl
Не
сравнивай
меня
со
своим
телефоном,
это
не
настоящая
девушка
You
should
know
I'm
on
the
way
Ты
должен
знать,
что
я
в
пути
Too
much
in
my
head
for
me
to
say
Слишком
много
в
моей
голове,
чтобы
сказать
How
much
left
in
me
to
change?
Сколько
во
мне
осталось,
чтобы
измениться?
Guidelines,
looking
at
your
girl
like
it's
all
I
know,
oh
my
Правила,
смотрю
на
тебя,
как
будто
это
все,
что
я
знаю,
о
боже
You
could
be
my
ride
or
die,
baby
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
мог
бы
быть
моим
на
всю
жизнь,
малыш
(Да,
да,
да)
Take
you
for
a
drive
in
my
Mercedes
(Take
you
for
a
drive)
Покатить
с
тобой
в
моем
Мерседесе
(Покатить
с
тобой)
No
talkin′,
but
our
bodies
conversatin′
(Conversations)
Никаких
слов,
только
тела
говорят
(Разговоры)
'Cause
when
I′m
next
to
you,
I
feel
amazin'
(Oh,
yeah)
Потому
что
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
потрясающе
(О,
да)
Wanna
be
there
for
you
when
you
make
it
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
добьешься
успеха
If
you
ain′t
ready
girl,
I'll
be
patient
(Patient)
Если
ты
не
готов,
милый,
я
буду
терпелива
(Терпелива)
Give
me
a
second,
I
got
a
question
Дай
мне
секунду,
у
меня
есть
вопрос
Are
you
my
ride
or
die?
Ты
мой
на
всю
жизнь?
Are
you
down
to
ride?
Готов
прокатиться
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.