Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grrah,
grrah,
grrah
Грра,
грра,
грра
Gang
with
me,
Flockas
with
me
Банда
со
мной,
Флокеры
со
мной
The
goons
with
me,
got
the
Rey
with
me,
look
Головорезы
со
мной,
пушка
со
мной,
смотри
Grrah,
grrah,
grrah
Грра,
грра,
грра
Pussy
boy,
why
you
bluffin'?
I
don't
want
to
talk,
no,
I
ain't
for
discussion,
look
(nope)
Трус,
чего
ты
блефуешь?
Я
не
хочу
говорить,
нет,
я
не
для
дискуссий,
смотри
(нет)
Try
to
run,
we
gon'
dust
him,
treat
him
like
Skelly,
lil'
nigga,
I
plucked
him,
look
(stupid)
Попробуй
убежать,
мы
тебя
распылим,
обратимся
с
тобой
как
со
Скелли,
мелкий,
я
его
выдернул,
смотри
(дурак)
Oh,
he
said
it
was
lit,
when
I
woke
up
at
six
at
the
lockout,
I
punched
him
(dummy)
О,
он
сказал,
что
всё
зажжено,
когда
я
проснулся
в
шесть
на
блоке,
я
врезал
ему
(болван)
We
be
bendin'
wit'
sticks,
choppa',
I
let
it
rip,
Sosa
flocked
at
his
muffin'
(grrt)
Мы
ходим
с
пушками,
чоппа,
я
даю
ей
стрекотать,
Соса
набросился
на
его
кекс
(гррт)
Told
'em
spin
through
the
Rey
and
the
Flockas
outside,
no
we
not
for
the
rumblin'
(grrah,
grrah)
Сказал
им
проехать
через
Рей
и
Флокеры
снаружи,
нет,
мы
не
для
разборок
(грра,
грра)
Wan
Billy
the
ooter,
he
shoot
'em,
he
hit
him,
then
he
get
the
duckin'
(skrrt,
skrrt)
Ван
Билли
стрелок,
он
стреляет
в
них,
он
попал
в
него,
затем
он
ныряет
(скррт,
скррт)
If
he
back
out
his
pole,
it
don't
blow,
that's
his
ass,
my
adrenaline
pumpin'
(stupid)
Если
он
достанет
ствол,
но
не
выстрелит,
то
ему
конец,
мой
адреналин
качает
(дурак)
Brodie
told
me,
"Just
chill,
'cause
I'm
still
up
on
papers",
told
him
he
get
to
dumpin'
(grrta)
Братан
сказал
мне:
"Просто
остынь,
потому
что
у
меня
еще
проблемы
с
законом",
сказал
ему,
что
он
может
палить
(гррта)
Two
Flocks,
two
chops,
hop
out
on
they
block,
bet
they
get
to
runnin'
(runnin')
Два
Флокера,
два
чоппера,
выпрыгиваем
на
их
районе,
держу
пари,
они
побегут
(побегут)
He
gon'
trip
on
his
lace,
he
gon'
fall
on
his
face,
bet
that
boy
kept
on
stumblin'
(grrah-grrah,
boom)
Он
споткнется
о
свои
шнурки,
упадет
лицом
вниз,
держу
пари,
этот
парень
продолжал
спотыкаться
(грра-грра,
бум)
And
y'all
niggas
be
cappin',
ain't
happen,
when
I
spin,
bet
y'all
niggas
start
runnin'
(don't
run)
А
вы,
ниггеры,
выпендриваетесь,
ничего
не
происходит,
когда
я
кручусь,
держу
пари,
вы,
ниггеры,
начинаете
бежать
(не
бегите)
When
we
spin
through
the
T's,
if
I
don't
got
the
gun,
throw
him
right
in
the
Hudson
(look)
Когда
мы
проезжаем
Т,
если
у
меня
нет
пушки,
бросьте
его
прямо
в
Гудзон
(смотри)
I
been
tryna
just
chill
and
not
bend
with
the
steel,
but
these
niggas
be
buggin'
Я
пытался
просто
расслабиться
и
не
ходить
с
железом,
но
эти
ниггеры
достают
Edai
said
he
was
SevK,
he
on
the
Sev,
oh,
he
thinks
that's
Kay
Flock?
(No
he
not,
no
he
not)
Эдай
сказал,
что
он
СевК,
он
на
Сев,
о,
он
думает,
что
это
Кей
Флок?
(Нет,
это
не
он,
нет,
это
не
он)
Nigga,
get
off
my
block,
Edai
you
a
rat,
you
was
walking
with
cops
(dummy)
Ниггер,
убирайся
с
моего
района,
Эдай,
ты
крыса,
ты
гулял
с
копами
(болван)
EK
just
hopped
out
the
OJ,
hit
'em
if
he
bunny
hop
EK
только
что
выпрыгнул
из
OJ,
ударь
его,
если
он
подпрыгнет
Gang
gang
gon'
spin
through
both
ways,
bitch,
we
bitchin'
niggas
blocks
Банда
проедет
в
обе
стороны,
сучка,
мы
на
районах
этих
ниггеров
Gang
on
his
heels
tryna
beat
'em,
they
didn't
know
that
he
was
shot
(stupid)
Банда
по
пятам
пытается
догнать
их,
они
не
знали,
что
он
был
подстрелен
(дурак)
Dougz
pop
out,
get
to
squeezin',
tryna
get
him,
but,
he
got
(grrah-grrah,
boom)
Дагз
выскочил,
начал
стрелять,
пытаясь
достать
его,
но
он
достал
(грра-грра,
бум)
And
y'all
rapping
about
chains
that
we
took,
like,
if
niggas
didn't
know
our
bop
И
вы
все
читаете
рэп
о
цепях,
которые
мы
забрали,
как
будто
ниггеры
не
знают
наш
стиль
AMilly,
you
Folk?
Gang
took
your
pole,
lucky
you
ain't
get
shot
(pussy)
АМилли,
ты
Фолк?
Банда
забрала
твой
ствол,
повезло,
что
тебя
не
застрелили
(трус)
And
my
slimes
on
that
shit,
pull
up,
let
it
rip,
pussy,
they
wipe
your
snot
И
мои
слизни
на
этом
дерьме,
подъезжают,
дают
жару,
сучка,
они
вытрут
твои
сопли
Free
Jo
Watts,
bitch,
he
be
buggin'
they
had
to
put
him
in
a
box
Освободите
Джо
Уоттса,
сучка,
он
бесится,
им
пришлось
посадить
его
в
коробку
(Free
Jo
Watts,
bitch,
he
be
buggin',
they
had
to
put
him
in
a
box)
(Освободите
Джо
Уоттса,
сучка,
он
бесится,
им
пришлось
посадить
его
в
коробку)
And
he
said
that
we
kids
though,
when
we
pop
out,
bitch,
I
keep
a
stick
though
(bitch)
И
он
сказал,
что
мы
детишки,
когда
мы
появляемся,
сучка,
я
держу
палку
(сучка)
.40
bark
like
some
Bristo,
when
this
shit
spark,
this
shit
look
like
a
disco
.40
лает
как
какой-нибудь
Бристо,
когда
это
дерьмо
вспыхивает,
это
дерьмо
похоже
на
дискотеку
Got
a
beam,
so
how
can
I
miss
though?
У
меня
есть
прицел,
так
как
я
могу
промахнуться?
Packin'
some
shit
that'll
knock
down
a
hippo
(grrah-grrah,
boom)
Ношу
с
собой
дерьмо,
которое
свалит
бегемота
(грра-грра,
бум)
Get
low,
limbo,
shoot
'til
my
wrist
broke,
free
Mr.
Empty
Extendos
Пригнись,
лимбо,
стреляй,
пока
не
сломаю
запястье,
освободите
Мистера
Пустые
Магазины
Grrt,
gang,
gang,
gang,
nigga
Гррт,
банда,
банда,
банда,
ниггер
Free
the
guys
'til
I
see
the
guys
nigga,
R.I.P.
the
guys
Освободите
парней,
пока
я
не
увижу
парней,
ниггер,
покойтесь
с
миром,
парни
Disrespect
the
guys,
you
gon'
meet
the
guys,
nigga
Неуважение
к
парням,
ты
встретишься
с
парнями,
ниггер
Stupid,
suck
my
dick
Дурак,
отсоси
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Robert Moss, Kevohn John, Jeffrey Alexander, Kevin Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.