Kay Flock feat. Gucci Mane - Geeked Up - перевод текста песни на немецкий

Geeked Up - Kay Flock , Gucci Mane перевод на немецкий




Geeked Up
Verrückt Drauf
Ayy, I pour me a six, now I'm geeked up, like
Ayy, ich kipp mir 'nen Sechser rein, jetzt bin ich verrückt drauf, so wie
My shooters pull up in them Jeep trucks
Meine Jungs fahren in den Jeep Trucks vor
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
Ayy, I pour me a six, now I'm geeked up, like
Ayy, ich kipp mir 'nen Sechser rein, jetzt bin ich verrückt drauf, so wie
My shooters pull up in them Jeep trucks
Meine Jungs fahren in den Jeep Trucks vor
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
XD wit' the stick, attached to the beam, so I know I won't miss
XD mit dem Stick, befestigt am Beam, also weiß ich, dass ich nicht verfehle
Let him run, he get left like he Rick
Lass ihn rennen, er wird zurückgelassen wie Rick
Bullets burn him, watch him twitch
Kugeln verbrennen ihn, sieh zu, wie er zuckt
Fuck a cab, he got left in a Lyft, how y'all all linkin' up for a hit?
Scheiß auf ein Taxi, er wurde in einem Lyft zurückgelassen, wie habt ihr euch alle für einen Treffer zusammengetan?
And the Dub's and the T's to my dick
Und die Dub's und die T's an meinem Schwanz
I'm tryna spin through, hangout the whip
Ich versuche durchzudrehen, hänge aus dem Auto
Tryna hit a goofy in his shit, one got hit in his back and he tripped
Versuche, einen Trottel in seiner Scheiße zu treffen, einer wurde in den Rücken getroffen und ist gestolpert
And the other one almost went out like a bitch
Und der andere wäre fast draufgegangen wie eine Schlampe
I was prayin ' to God, make him slip
Ich habe zu Gott gebetet, dass er ausrutscht
I'm tryna slide on the Stoley
Ich versuche, auf dem Stoley zu gleiten
Let him run, I'ma give him this, brodie
Lass ihn rennen, ich geb's ihm, Kleines
Don't even show, I could do this shit dollie
Zeig dich nicht mal, ich kann das alleine machen
Fuck if I'm rich, I'ma still take his rolly
Scheiß drauf, ob ich reich bin, ich nehm ihm trotzdem seine Rolly
Rip Naz', yeah, I blaze with a croney
RIP Naz', ja, ich rauche mit einem Kumpel
He get got, he get killed what he owe me
Er wird erwischt, er wird getötet, was er mir schuldet
He get shot, give a fuck what he told me
Er wird erschossen, scheiß drauf, was er mir erzählt hat
Shoot like I'm Curry, I know they can't hold me
Schieße wie Curry, ich weiß, sie können mich nicht halten
Ayy, I pour me a six, now I'm geeked up, like
Ayy, ich kipp mir 'nen Sechser rein, jetzt bin ich verrückt drauf, so wie
My shooters pull up in them Jeep trucks
Meine Jungs fahren in den Jeep Trucks vor
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
Ayy, I pour me a six, now I'm geeked up, like
Ayy, ich kipp mir 'nen Sechser rein, jetzt bin ich verrückt drauf, so wie
My shooters pull up in them Jeep trucks
Meine Jungs fahren in den Jeep Trucks vor
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up (it's Gucci)
Trackhawk, der kann nicht mithalten (es ist Gucci)
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can't keep up (go)
Trackhawk, der kann nicht mithalten (los)
NYC to the A, niggas get shot everyday (baow, baow)
NYC bis zur A, Niggas werden jeden Tag erschossen (baow, baow)
They find out where you stay and they gon' come where you lay
Sie finden heraus, wo du wohnst, und sie kommen dahin, wo du liegst
Me and my gang don't play, got soldiers on watch with the K
Ich und meine Gang, wir spielen nicht, haben Soldaten auf Wache mit der K
You pussies better watch what you say
Ihr Pussys, passt besser auf, was ihr sagt
And snitches better stay out the way (stay out my face)
Und Snitches, bleibt besser aus dem Weg (bleib mir aus dem Gesicht)
I put an opp in his place
Ich weise einen Gegner in seine Schranken
Like botox, shot in the face (got shot in the what?)
Wie Botox, Schuss ins Gesicht (Schuss ins was?)
Thought he was runnin' the race, but now he just runnin' in place
Dachte, er würde das Rennen laufen, aber jetzt rennt er nur noch auf der Stelle
I got bodies like a drill rapper, I ain't cappin', I'm a real rapper
Ich habe Leichen wie ein Drill-Rapper, ich lüge nicht, ich bin ein echter Rapper
Even before I had a deal, ask 'em, Gucci labeled as a real trapper
Schon bevor ich einen Deal hatte, frag sie, Gucci gilt als echter Trapper
Gucci and Kay Flock, leavin' it cold
Gucci und Kay Flock, lassen es kalt
But the Glock on my hip, yeah, it stay hot (brr)
Aber die Glock an meiner Hüfte, ja, sie bleibt heiß (brr)
Try to put the Wraith out, but he got the race shot
Versuche, den Wraith rauszuholen, aber er wurde im Rennen erschossen
And 12 on my block tryna stakeout (damn)
Und 12 auf meinem Block versuchen, mich zu observieren (verdammt)
Let my nigga shake out, got him on max
Lass meinen Nigga raus, hab ihn auf Maximum
And I know he gettin' mad, wanna break out (damn)
Und ich weiß, er wird sauer, will ausbrechen (verdammt)
Walkin' with a shake out, blow up your tank-top
Laufe mit einem Shakeout, sprenge dein Tanktop
Stay out the top, knock your brains out (ugh)
Bleib aus dem Verdeck, schlag dir das Gehirn raus (ugh)
Money all I think of, but a nigga dream 'bout
Geld ist alles, woran ich denke, aber ein Nigga träumt davon
Went from a jail to a dream house
Vom Gefängnis zum Traumhaus
Started from the trap house AKA the scrap house
Angefangen vom Traphouse, auch bekannt als das Schrotthaus
I was so many Ps, it's a green house
Ich hatte so viele Ps, es ist ein Gewächshaus
AKA the codeine house
Auch bekannt als das Codeinhaus
Hundred pints in, so we called it the lean house (lean)
Hundert Pints drin, also nannten wir es das Lean-Haus (lean)
Gucci Mane, yeah, I'm the king now
Gucci Mane, ja, ich bin jetzt der König
Used to be the plug, but now he just a fiend now (Gucci)
Früher war ich der Lieferant, aber jetzt ist er nur noch ein Junkie (Gucci)
Ayy, I pour me a six, now I'm geeked up, like
Ayy, ich kipp mir 'nen Sechser rein, jetzt bin ich verrückt drauf, so wie
My shooters pull up in them Jeep trucks
Meine Jungs fahren in den Jeep Trucks vor
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can not keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten
We shoot at your gang, switch up, two lanes
Wir schießen auf deine Gang, wechseln, zwei Spuren
Trackhawk, it can't keep up
Trackhawk, der kann nicht mithalten





Авторы: Radric Davis, Kevin Perez, Michael Briggman, Bennie Briggman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.