Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brotherly Love
Братская любовь
(Glo
made
that
beat?)
(Гло
сделал
этот
бит?)
Gang,
gang,
gang
Время,
время,
время
Everything
dead,
pussy
Все
мертво,
киска
Niggas
linking
up
(everything
K)
Ниггеры
соединяются
(все
К)
Get
hit
with
them,
killed
'em
(Big
EBK,
everything
fuckin'
K)
Получи
их,
убил
их
(Большой
ЭБК,
все,
черт
возьми,
К)
Everything
dead
Все
мертво
Now
it's
deeper
than
rap
Теперь
это
глубже,
чем
рэп
Talk
disrespect,
so
it's
time
to
get
back
Говорите
о
неуважении,
так
что
пришло
время
вернуться
Stay
with
a
Trend
and
the
MACs
in
the
back
Оставайтесь
в
тренде
и
MAC
позади
Dumpin'
the
deal,
and
I'm
takin'
a
pack
(grrt,
baow)
Отказываюсь
от
сделки
и
беру
пачку
(гррт,
бау)
Now
it's
deeper
than
rap
Теперь
это
глубже,
чем
рэп
Talk
disrespect,
so
it's
time
to
get
back
Говорите
о
неуважении,
так
что
пришло
время
вернуться
Stay
with
a
Trend
and
the
MACs
in
the
back
Оставайтесь
в
тренде
и
MAC
позади
Dumpin'
the
deal,
and
I'm
takin'
a
pack
(grrah,
grrah,
grrah,
grrt-baow)
Отказываюсь
от
сделки
и
беру
пачку
(ура,
грра,
грра,
гррт-бау)
Batter
up,
I
ain't
talkin'
no
Nelly
Побей,
я
не
говорю,
Нелли.
Kay-Kay
spot
'em,
he
pluck
'em
like
Skelly
(grrt,
grrt)
Кей-Кей
заметил
их,
он
ощипал
их,
как
Скелли
(гррт,
гррт)
Opps
in
the
spot,
then
we
bushin'
thе
Telly
(baow,
baow,
baow)
Оппс
на
месте,
потом
мы
вставляем
Телли
(бау,
бау,
бау)
U.E.,
30
and
better,
no
Chеvy
UE,
30
и
старше,
без
Шеви
.30
and
better,
we
leavin'
'em
deady
.30
и
лучше,
мы
оставляем
их
мертвыми
Leave
'em
bloody,
he
gushin',
no
jelly
(jelly)
Оставь
их
в
крови,
он
хлещет,
без
желе
(желе).
Get
you
a
gang
and
a
gun,
shit
is
heavy
(heavy)
Возьми
себе
банду
и
пистолет,
дерьмо
тяжелое
(тяжелое)
EBK,
bitch,
I'm
feelin'
like
Melly
(Melly)
ЭБК,
сука,
я
чувствую
себя
Мелли
(Мелли)
Look,
catch
Good
Day,
bitch
that's
doomsday
Смотри,
лови
Good
Day,
сука,
это
конец
света.
I
shoot
old
heads
too,
get
boomed
(like
grrah-grrah-grrah-boom)
Я
тоже
стреляю
в
старые
головы,
меня
трясет
(типа
грра-гра-гра-бум)
And
tell
Nay-Nay
come
shake
up
the
room
И
скажи
Нет-Ней,
встряхни
комнату.
Lil
Gotti
call
thotty,
that
bitch
is
a
smooch
(that
bitch
is
a
smoochie)
Лил
Готти
звонит
Тотти,
эта
сука
- поцелуй
(эта
сука
- поцелуй)
I'm
so
high,
I
think
I'm
with
Woo
Я
так
под
кайфом,
что
думаю,
что
я
с
Ву
Lay
down
on
that
Tussin',
I
think
I'ma
snooze
(like,
like
what?)
Ложись
на
этого
Туссина,
думаю,
я
подремлю
(типа,
типа
что?)
We
keep
knockers
like
this
shit
essential
Мы
держим
такие
молотки,
как
это
дерьмо,
необходимыми
.22
long
rifles,
these
bullets
like
pencils
Длинные
винтовки
.22,
эти
пули
как
карандаши
Homicide,
bodies
drop
when
we
bend
through
Убийство,
тела
падают,
когда
мы
прогибаемся
Jackin'
SK,
bullets
rippin'
his
dental
Джекин
СК,
пули
разрывают
его
зуб
Paramedics,
they
droppin'
it
silly
Парамедики,
они
это
глупо
бросают.
Beam
on
his
back,
ain't
no
runnin'
like
Ricky
(Ricky)
Балка
на
его
спине,
он
не
бегает,
как
Рикки
(Рики).
Talkin'
on
bro,
you
gon'
go
out
like
Blizzy
(Blizzy)
Говоря
о
братане,
ты
собираешься
выйти,
как
Близзи
(Близзи)
Scream
DOA,
and
she
poppin'
her
titty
(titty),
poppin'
her
titty
Крик
DOA,
и
она
выскакивает
свою
грудь
(грудь),
выскакивает
свою
грудь
Then
back
on
that
chain
snatchin'
(like
what?)
Затем
снова
на
этой
цепочке
выхватываю
(как
что?)
And
still
ain't
a
thing
happen
(grrt-boom)
И
все
еще
ничего
не
происходит
(гррт-бум)
They
keep
speakin'
on
shit
these
niggas
ain't
do
Они
продолжают
говорить
о
том
дерьме,
которым
эти
ниггеры
не
занимаются.
Geek
off
the
Xan',
I
go
dumb
with
it
too
Выродок
из
Ксана,
я
тоже
схожу
с
ума
от
этого
He
a
fool
with
the
deuce,
he
don't
know
what
to
do
Он
дурак
с
двойкой,
он
не
знает,
что
делать.
Swear
to
God
when
I
boom,
better
duck,
better
move
(grrah)
Клянусь
Богом,
когда
я
бухну,
лучше
пригнуться,
лучше
двигаться
(ура)
Wait,
I
catch
a
O,
yeah
(grrah-grrah,
boom)
Подожди,
я
поймаю
О,
да
(гра-гра,
бум)
.40
gon'
knock
off
his
whole
head
(grrah-grrah,
boom)
.40
снесет
ему
всю
голову
(гра-гра,
бум)
But
the
other
side,
they
never
outside
Но
с
другой
стороны,
они
никогда
не
выходят
наружу
So,
we
said
fuck
it,
we
boom
at
the
old
heads
Итак,
мы
сказали,
черт
возьми,
мы
ругаемся
на
старые
головы
When
I
scream
DOA
it's
a
code
red
Когда
я
кричу
ДОА,
это
красный
код.
And
I
put
that
on
bro,
we
want
all
red
И
я
положил
это
на
брата,
мы
хотим,
чтобы
все
было
красным.
If
they
linkin'
up,
we
smokin'
all
dead
Если
они
соединятся,
мы
все
закурим.
I'ma
say
it
again,
we
want
all
red
(we
want
it
all)
Я
говорю
это
еще
раз:
мы
хотим
всего
красного
(мы
хотим
всего
этого).
That's
on
bro,
when
I
up,
better
move
(better
move)
Это
на,
братан,
когда
я
встаю,
лучше
двигаться
(лучше
двигаться)
With
the
deuce,
I'ma
fool,
I
go
kuu
(kuu)
С
двойкой
я
дурак,
иду
куу
(куу)
.22
long
rifle,
shit
long
like
a
broom
(broom)
Длинная
винтовка
.22,
дерьмо
длинное,
как
метла
(метла)
EBK
bitch,
we
don't
pick
and
choose
ЭБК,
сука,
мы
не
выбираем
If
I
slide,
and
he
run
wit'
'em,
he
gettin'
boomed
(grrah,
grrah)
Если
я
соскользну,
а
он
побежит
с
ними,
он
разразится
ревом
(ура,
ура)
I
told
AC,
"Bro
watch
what
I
do"
(like
what?)
Я
сказал
AC:
Братан,
смотри,
что
я
делаю
(например,
что?)
Spun
through
the
eight,
upped
my
fingers,
they
flew
(they
flew)
Прокрутил
восьмёрку,
поднял
пальцы,
они
полетели
(они
полетели)
'Cause
they
know
what
I
usually
do,
like
(pussy)
Потому
что
они
знают,
что
я
обычно
делаю,
типа
(киска)
30's
or
better
when
we
spinnin'
through
(go
through)
30
или
больше,
когда
мы
проходим
(проходим)
If
he
up,
ain't
no
tellin'
me
coo'
(no
coo')
Если
он
встанет,
не
говори
мне,
ворковать
(не
ворковать)
And
the
way
I
went
out
for
y'all,
they
wouldn't
do
(they
didn't)
И
то,
как
я
пошел
ради
вас,
они
бы
не
сделали
(они
не
сделали)
That's
on
bro,
I
went
dumb
wit'
a
deuce
Это,
братан,
я
оцепенел
от
двойки
So
don't
question
my
loyalty,
nigga,
you
fu'
(you
fake)
Так
что
не
сомневайся
в
моей
преданности,
ниггер,
ты
фу
(ты
притворяешься)
I
ain't
dissin',
but
this
shit
is
true
(like
facts)
Я
не
спорю,
но
это
правда
(как
и
факты)
Ain't
gon'
speak
on
how
many
I
threw
(like
grrah)
Не
буду
говорить
о
том,
сколько
я
бросил
(типа,
блин)
They
gon'
act,
but
they
know
what
I
do
like
(grrah-grrah,
baow)
Они
будут
действовать,
но
они
знают,
что
мне
нравится
(ура-гра,
бау)
They
say,
"Kay
you
be
buggin',
just
pass
on"
(pass
on)
Они
говорят:
Кей,
ты
приставаешь,
просто
проходи
(проходи)
First
one
I
see,
he
get
packed
off
(packed
off)
Первый,
кого
я
вижу,
его
упаковывают
(упаковывают).
Dougie
B
catchin'
alley's
off
backboards
Дуги
Би
ловит
переулок
со
щитов
I
threw
ten,
Dougie
let
off
the
last
four
(grrah-grrah,
boom)
Я
бросил
десять,
Дуги
отпустил
последние
четыре
(ура-гра,
бум)
Like,
better
run,
'cause
I
shoot
with
no
sympathy
(sympathy)
Мол,
лучше
беги,
потому
что
я
стреляю
без
сочувствия
(сочувствия).
DOA
bitch,
I'm
dumpin'
on
anything
(pussy)
DOA,
сука,
я
лажаю
на
что
угодно
(киска).
Legs
on
my
body,
I
feel
like
a
centipede
Ноги
на
моем
теле,
я
чувствую
себя
многоножкой
We
get
muddy,
I
tell
her
don't
Henny
me
Мы
становимся
грязными,
я
говорю
ей,
не
Хенни
меня.
Wastin'
my
time
on
a
bitch,
are
you
kiddin'
me?
(Like
what?)
Трачу
время
на
суку,
ты
издеваешься
надо
мной?
(Как
что?)
I
ain't
cuffin'
her,
like
she'll
milli'
me
Я
не
надеваю
на
нее
наручники,
как
будто
она
меня
забьет.
Niggas
chattin',
they
diss
on
the
internet
Ниггеры
болтают,
они
диссят
в
Интернете.
No,
we
not
into
that,
not
with
the
chitter
chat
Нет,
мы
не
в
этом,
не
в
болтовне.
Sixty-two
shots,
I'ma
knock
off
his
fitted
cap
(grrah-grrah,
boom)
Шестьдесят
два
выстрела,
я
сбью
с
него
кепку
(ура-гра,
бум)
Be
with
them,
show
no
remorse,
bitch
I'm
flockin'
that
Будь
с
ними,
не
показывай
раскаяния,
сука,
я
стекаюсь
в
это.
Self-made,
just
tryna
get
paid
(like
what?)
Самодельный,
просто
пытаюсь
получить
деньги
(как
что?)
I'ma
get
it,
it
ain't
no
debate
я
понял,
это
не
спор
Forever
ten
toes,
I'ma
always
be
great
Навсегда
десять
пальцев
на
ногах,
я
всегда
буду
великолепен
I
go
broke,
that's
on
God,
I'ma
take
(on
bro)
Я
разорюсь,
это
от
Бога,
я
возьму
(братан)
Baby,
fuck
wit'
a
Flocka,
bend
over
Детка,
к
черту
Флоку,
наклонись.
Show
no
remorse,
bullets
shakin'
her
shoulders
Не
проявляйте
раскаяния,
пули
сотрясают
ее
плечи
Break
her
phone
if
that
bitch
try
to
post
us
(what?)
Разобьет
ей
телефон,
если
эта
сука
попытается
написать
нам
(что?)
DTB
telly,
for
sessions
we
poled
up
like
(grrah-grrah,
boom)
Телеканал
DTB,
на
сеансах
мы
собирались
типа
(гра-гра,
бум)
And
forever
JB,
we
gon'
go
dumb
И
навсегда,
Джей
Би,
мы
сойдем
с
ума.
Me
and
Dougz
rappin',
I
hope
that
we
blow
up
Я
и
Дагз
читают
рэп,
я
надеюсь,
что
мы
взорвёмся.
If
he
screamin'
out
Gz,
I'ma
throw
'em
(grrah)
Если
он
закричит
Gz,
я
его
брошу
(ура)
Bullets
so
big,
hit
his
car,
it
might
blow
up
(grrah-grrah)
Пули
такие
большие,
попали
в
его
машину,
она
могла
взорваться
(гра-гра)
On
the
'Gram
he
be
pickin'
them
poles
up
На
грамме
он
подбирает
их
полюса.
Caught
'em
in
traffic
and
that
nigga
froze
up
(nigga
froze)
Поймал
их
в
пробке,
и
этот
ниггер
застыл
(ниггер
застыл).
Like,
nigga
talkin'
fuck
he
wanna
do?
(Like
what?)
Типа,
ниггер
говорит,
какую
херню
он
хочет
сделать?
(Как
что?)
Oh,
he
chill
with
them
opp
niggas
too?
(Shoot
the
opps)
О,
он
тоже
расслабляется
с
этими
опп-нигерами?
(Стреляйте
в
противников)
He
better
not
be
there
when
I
come
to
'oot
(grrah)
Ему
лучше
не
быть
там,
когда
я
приду
в
гости
(граа)
Whatever
they
throw
up,
I'm
droppin'
it
too
Что
бы
они
ни
вырвали,
я
тоже
это
бросаю
Fuck
that,
he
get
dropped
wit'
'em
too
Черт
возьми,
его
тоже
с
ними
уронили
When
we
bend
through,
we
brung
a
thot
with
us
to
(we
brung
a
thot)
Когда
мы
прогибаемся,
мы
берём
с
собой
кое-что
(мы
берём
с
собой
кое-что)
Do
a
drill,
put
the
knock's
in
her
boot
(knock's
in
her
boot)
Сделай
упражнение,
стукни
ей
в
ботинок
(стук
ей
в
ботинок)
All
for
bro,
he
get
shot
actin'
cool
(like
what?)
Все
ради
братана,
его
застрелили,
и
он
ведет
себя
круто
(как
что?)
They
could
suck
a
dick
if
they
not
feelin'
me
(what?)
Они
могли
бы
сосать
член,
если
бы
не
чувствовали
меня
(что?)
Call
up
Kay,
he
gon'
slide
with
artillery
(grrah-grrah)
Позвони
Кею,
он
собирается
скользить
с
артиллерией
(гра-гра)
Dougz
in
the
back
with
a
beam
on
the
lemon-squeeze
Дугз
сзади
с
лучом
на
лимонной
выжимке
Get
caught
outta
bounds
and
I
won't
show
no
sympathy
(no
sympathy)
Если
меня
поймают
за
пределами
границ,
я
не
проявлю
сочувствия
(без
сочувствия).
Lil'
thottie,
I
love
how
she
lickin'
me
(love
how
she
lickin'
me)
Маленькая
красотка,
мне
нравится,
как
она
меня
лижет
(люблю,
как
она
меня
лижет)
But
if
she
tryna
line
me,
I'm
lettin'
this
semi
squeeze
(grrah-grrah,
boom)
Но
если
она
попытается
меня
подставить,
я
позволю
этому
полусжатию
(гра-гра,
бум)
Niggas
goofy,
they
hangin'
with
rats
(they
hangin'
with
snitches)
Ниггеры
тупые,
они
тусуются
с
крысами
(они
тусуются
со
стукачами)
When
you
see
me,
don't
give
me
a
dap
(don't
give
me
a
pound)
Когда
увидишь
меня,
не
давай
мне
ни
фунта
(не
давай
мне
ни
фунта)
Free
all
the
goons,
I
can't
wait
'til
they
back
(wait
'til
they
home)
Освободите
всех
головорезов,
я
не
могу
дождаться,
пока
они
вернутся
(подождите,
пока
они
вернутся
домой)
Niggas
better
just
stay
where
they
at
(stay
where
you
at)
Нигерам
лучше
просто
оставаться
там,
где
они
есть
(оставаться
там,
где
вы
есть)
And
you
better
not
false
an
attack
(like)
И
тебе
лучше
не
фальсифицировать
атаку
(типа)
Brodie
up
pole,
put
your
brains
on
your
lap
(like
what?)
Броуди
на
шесте,
положи
свои
мозги
себе
на
колени
(как
что?)
Off
the
muddy,
ain't
no
lovey-dovey
(no
dovey)
Вдали
от
грязи,
это
не
милая
голубка
(нет
голубка)
He
move
wocky,
that
boy
catch
a
sluggie
Он
двигается
странно,
этот
мальчик
ловит
слизняка
Step
in
the
party,
these
bitches
they
love
me
(they
love
me)
Вступайте
на
вечеринку,
эти
суки
любят
меня
(они
любят
меня).
Off
the
muddy,
my
vision
is
blurry
Вне
грязи
мое
зрение
размыто.
I'm
not
worried,
bro
shoot
in
a
hurry
(I'm
not
worried)
Я
не
волнуюсь,
братан,
стреляй
побыстрее
(я
не
волнуюсь)
I'm
not
worried,
he
shoot
like
he
Curry
(like
Curry)
Я
не
волнуюсь,
он
стреляет,
как
Карри
(как
Карри).
Glock's
with
extensions,
this
shit
holdin'
30
(I
shot
a
what?)
Глок
с
удлинителями,
это
дерьмо
держит
30
(я
выстрелил
во
что?)
Catch
a
opp
and
this
shit
gon'
get
dirty
(shit'll
get
muddy)
Поймай
противника,
и
это
дерьмо
испачкается
(дерьмо
станет
грязным)
Everything
dead,
grrt,
baow
Все
мертво,
гррт,
бау
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Perez, Damien Beepat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.