Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Trip (feat. Dougie B & Chii Wvttz)
(Glo
made
that
beat?)
Glo
сделал
этот
бит?)
Tell
brodie,
"Don't
run,
don't
trip,"
like
(Don't
trip)
Скажи
Броди:
Не
беги,
не
спотыкайся,
типа
(Не
спотыкайся)
Every
time
I
see
the
opps
on
clique
(Grrah,
grrah)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
противников
в
клике
(Грра,
Грра)
Don't
try
to
run,
you
can
get
hit,
like
Не
пытайся
бежать,
тебя
могут
ударить,
например
Call
up
bro
Kay,
got
a
beam
on
his
grip
(Grrah,
grrah)
Позвони,
братан
Кей,
у
него
в
руках
бревно
(Грра,
грра)
We
spin,
two-tones
in
the
whip
Мы
крутимся,
два
тона
в
кнуте
Like,
gotta
stay
safe,
bro
can't
get
clipped
(Grrah-grrah,
boom)
Мол,
нужно
оставаться
в
безопасности,
братан,
тебя
не
подрежут
(Грра-грра,
бум)
Bullet
holes
feel
like
jelly-drip
(Gang)
Пулевые
отверстия
кажутся
желеобразными
(банда)
Like,
YGK,
y'all
ain't
never
do
shit
(Gang-gang-gang)
Типа,
YGK,
вы
ни
хрена
не
делаете
(Gang-gang-gang)
They
scream,
"Don't
run"
(Don't
run)
Они
кричат:
Не
беги
(Не
беги)
And
they
saw,
when
I
come,
I
yell,
"Don't
trip"
(Don't
trip)
И
они
увидели,
когда
я
прихожу,
я
кричу:
Не
спотыкайся
(Не
спотыкайся)
I'ma
click,
don't
miss
(Don't
miss)
Я
нажму,
не
пропустите
(не
пропустите)
Don't
spin
in
them
tints
Не
крутись
в
них
оттенки
Them
shits
get
flipped
(That
shit
get
flipped)
Их
дерьмо
переворачивается
(это
дерьмо
переворачивается)
C-Hii
said,
"What
you
gon'
do
with
the
witness?"
(What?)
C-Hii
сказал:
Что
ты
собираешься
делать
со
свидетелем?
(Что?)
Nigga,
they
gettin'
clipped
(Nigga,
they
gettin'
clipped)
Ниггер,
они
подстрижены
(ниггер,
они
подстрижены)
Nigga,
we
spinnin'
on
feet,
we
don't
need
no
V
Ниггер,
мы
крутимся
на
ногах,
нам
не
нужен
V
So
once
I
boom,
better
dip
(Better
dip)
Так
что,
когда
я
бум,
лучше
окунись
(Лучше
окунись)
I
could
call
Gotti
or
Notti
or
Scottie
(Scottie
or
Notti)
Я
мог
бы
позвонить
Готти,
или
Нотти,
или
Скотти
(Скотти
или
Нотти).
I
call
Gotti
for
addys
and
thots
(Facts)
Я
звоню
Готти
за
аддисами
и
шлюхами
(Факты)
I
know
Notti
gon'
flock
so
I
keep
him
beside
me
(Uh-huh)
Я
знаю,
что
Нотти
собирается
собираться,
поэтому
я
держу
его
рядом
со
мной
(Угу)
I
know
Scottie
still
movin'
too
hotty
(Grrah-grrah)
Я
знаю,
что
Скотти
все
еще
двигается
слишком
горячо
(Грра-Грра)
He
be
fiendin'
and
itchin'
to
catch
him
a
body
(Like,
grrah)
Он
чертовски
зол,
и
ему
не
терпится
поймать
его
тело
(например,
грра)
He
gon'
post
up
and
smoke
in
your
lobby
Он
будет
постить
и
курить
в
вашем
холле
He
said,
"Kay
bro,
I'm
good,
got
this
knock
right
beside
me"
Он
сказал:
Кей,
братан,
я
в
порядке,
получил
этот
стук
прямо
рядом
со
мной
Dougie
B
like
D
Brady,
no
Tommy
Dougie
B,
как
D
Brady,
не
Томми
Like,
bro
in
the
field,
tryna
catch
him
a
homi'
(Grrah-grrah)
Типа,
братан
в
поле,
попробуй
поймать
его
друг
(Grrah-grrah)
We
spinnin',
we
smokin'
on
Lotti
(Gang,
gang)
Мы
крутимся,
мы
курим
Лотти
(банда,
банда)
Red
beam,
green
beam,
we
movin'
oppy
(Look)
Красный
луч,
зеленый
луч,
мы
движемся
оппи
(смотри)
Like
Swervo
gon'
flock
at
your
mommy
(Your
mommy)
Как
Сверво,
собираешься
стекаться
к
твоей
мамочке
(твоей
мамочке)
We
smokin'
that
Dummy,
that
Matt
and
that
Lotti
(That
Lotti)
Мы
курим
этот
манекен,
этого
Мэтта
и
этого
Лотти
(эту
Лотти)
Like,
spin
through
the
8,
they
don't
try
me
Мол,
крутись
через
8,
они
меня
не
проверяют.
They
chat
on
the
'Book
and
they
say
they
gon'
find
me
(Find
me)
Они
болтают
о
Книге
и
говорят,
что
найдут
меня
(найди
меня).
Like,
you
could
get
left
in
the
lobby
(The
lobby)
Например,
вы
можете
остаться
в
вестибюле
(в
вестибюле).
Baby,
we
can
be
Whitney
and
Bobby
(Lotti)
Детка,
мы
можем
быть
Уитни
и
Бобби
(Лотти)
Or
we
can
get
gritty,
like
Keisha
and
Tommy
(Keisha)
Или
мы
можем
стать
суровыми,
как
Кейша
и
Томми
(Кейша)
With
or
without
you,
I'm
catchin'
a
body
(Brrt)
С
тобой
или
без
тебя,
я
ловлю
тело
(Бррт)
She
wanna
fuck,
don't
touch
this
masi'
(Baow,
baow,
baow)
Она
хочет
трахаться,
не
трогай
эту
маси
(бау,
бау,
бау)
And
these
demons
keep
talkin'
to
me
И
эти
демоны
продолжают
говорить
со
мной.
They
like,
"Dougie
walk
up,
you
can't
dump
out
the
V"
(Don't)
Им
нравится:
Даги,
подойди,
ты
не
можешь
выбросить
V
(не
надо)
Spin
through
the
8,
put
that
boy
on
a
tee
(Like,
what?)
Прокрутите
8,
наденьте
этому
мальчику
футболку
(например,
что?)
Hollows
hit
his
silly,
pop
him,
make
him
geek
Пустоты
ударили
его
глупо,
вытолкнули
его,
заставили
его
выродка
I
told
Dougie,
"Just
chill,
don't
dump
out
that
V",
like
Я
сказал
Дуги:
Просто
расслабься,
не
выбрасывай
этот
V,
типа
"Park
up
the
whip,
let's
go
creep"
Припаркуй
кнут,
пошли
ползать
Why
they
runnin'?
Only
let
off
three
(Like,
grrah)
Почему
они
бегут?
Отпусти
только
три
(типа,
гррах)
Spot
his
man,
he
right
across
the
street
(Grrah-grrah)
Найди
его
мужчину,
он
прямо
через
улицу
(Грра-Грра)
Hollows
hit
his
body,
make
him
geek
(Geek,
like)
Пустоты
ударяют
по
его
телу,
заставляют
его
гикать
(вроде
гика)
Geek,
make
him
tweak,
like
(Make
him
geek)
Компьютерщик,
заставь
его
настроиться,
например
(Сделай
его
компьютерщиком)
Hit
him
across
the
street
Ударь
его
через
улицу
Don't
got
the
gun,
that's
on
bro
he
get
У
меня
нет
пистолета,
это
на
брата,
он
получит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Perez, Damien Beepat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.