Текст и перевод песни Kay Flock - Being Honest (Remix)
You're
changing,
I
can't
stand
it
Ты
меняешься,
я
этого
не
вынесу.
My
heart
can't
take
this
damage
Мое
сердце
не
выдержит
этого
урона
And
the
way
I
feel,
can't
stand
it
И
то,
что
я
чувствую,
не
могу
этого
вынести,
Mmm,
I
don't
understand
this
Ммм,
я
этого
не
понимаю.
How
you
love
me?
I'm
up
in
the
booth
(booth)
Как
ты
меня
любишь?
Я
в
кабинке
(кабинке)
Said
I'm
lying,
like,
show
me
the
proof
(the
proof)
Сказал,
что
я
лгу,
типа,
покажи
мне
доказательства
(доказательства)
Get
in
my
bag,
put
a
sixth
in
a
deuce
(deuce)
Залезь
в
мою
сумку,
положи
шестую
в
двойку
(двойку).
She
like,
"Who
Wockesha?"
Bitch,
that's
juice
(that's
juice)
Она
такая:
"Кто
такой
Уокеша?"
Сука,
это
сок
(это
сок)
And
you
can't
walk
a
mile
in
my
shoes
(my
shoes)
И
ты
не
сможешь
пройти
и
мили
в
моей
обуви
(в
моей
обуви).
You
ain't
throw
as
much
shots
as
I
threw
(you
ain't
throwin')
Ты
не
бросаешь
столько
бросков,
сколько
я
(ты
не
бросаешь)
You
don't
tote
on
the
Glock
like
I
do
Ты
не
таскаешь
с
собой
"Глок",
как
я
And
you
definitely
don't
bend
that
block
like
I
do
(like,
like)
И
ты
определенно
не
сгибаешь
этот
блок,
как
я
(как,
как)
Lately,
I've
been
feelin'
alone
(alone)
В
последнее
время
я
чувствую
себя
одиноким
(одиноким).
But
I'm
clutchin'
my
chrome
(my
chrome)
Но
я
сжимаю
свой
хром
(мой
хром).
Pray
to
my
mama
I'm
gon
makе
it
home
(home)
Молись
моей
маме,
я
доберусь
домой
(домой).
Twenty
missеd
calls,
I
ain't
answer
my
phone
(my
phone)
Двадцать
пропущенных
звонков,
я
не
отвечаю
на
свой
телефон
(мой
телефон).
Then
I
heard
JB
ain't
make
it
home
(mome)
Потом
я
услышал,
что
Джей
Би
не
вернулся
домой
(мама)
They
say,
"Flocka,
keep
up
and
be
strong"
(strong)
Они
говорят:
"Флока,
не
отставай
и
будь
сильной"
(strong)
Nah,
why?
'Cause
that
shit
was
wrong
(wrong)
Нет,
почему?
Потому
что
это
дерьмо
было
неправильным
(неправильным)
And
I
told
him
to
keep
that
bitch
on
'em
И
я
сказал
ему,
чтобы
он
держал
эту
сучку
при
себе.
I
got
my
front,
but
is
you
behind
me?
('hind
me)
У
меня
есть
свой
фронт,
но
есть
ли
ты
позади
меня?
('за
мной)
Get
goofy
like
Martin
and
Gina
(okay)
Стань
тупым,
как
Мартин
и
Джина
(хорошо)
Or
get
greedy
like
Keisha
and
Tommy
(like)
Или
стать
жадным,
как
Кейша
и
Томми
(например)
Then
get
deady
like
Whitney
and
Bobby
Тогда
стань
таким
же
милым,
как
Уитни
и
Бобби
I
brought
my
pole
if
she
think
she
gon'
line
me
(line
me)
Я
взял
с
собой
свой
шест,
если
она
думает,
что
поставит
меня
в
линию
(поставит
меня
в
линию).
With
the
30,
I
move
extra
cocky
С
30-ю
я
двигаюсь
еще
более
самоуверенно
If
I
ain't
dead
or
in
jail,
they
can't
stop
me
(stop
me)
Если
я
не
мертв
или
не
в
тюрьме,
они
не
смогут
остановить
меня
(остановить
меня)
Gotti
and
Notti
and
Scottie,
my
top
three
(like)
Готти,
Нотти
и
Скотти,
моя
тройка
лучших
(вроде)
Need
a
smooth
G
to
spin,
call
up
Gotti
(gotti)
Нужна
плавная
G
для
вращения,
вызовите
Готти
(gotti)
Sosa
with
knock's
in
ya
lobby
(lobby)
Соса
с
нокаутом
в
вестибюле
(лобби)
Know
a
'ooter
who
aim
for
skullatis
Знаю
одного
парня,
который
целится
в
череп.
He
be
buggin',
his
name
is
Lil
Notti
(Lil
Notti)
Он
придурок,
его
зовут
Лил
Нотти
(Лил
Нотти).
If
I
tell
him
to
get
'em,
I
know
that
he
got
me
(I
know
it)
Если
я
скажу
ему
достать
их,
я
знаю,
что
он
достал
меня
(я
знаю
это).
So
I
got
him,
he
stay
right
beside
me
(beside
me)
Итак,
я
заполучил
его,
он
остается
рядом
со
мной
(рядом
со
мной).
I
be
thinkin'
like,
she
movin'
Wocky
(wocky)
Я
думаю,
что
она
двигается
как-то
странно
(как-то
странно).
She
keep
tellin'
me,
"Flocka,
you
got
me"
(she
got
me)
Она
продолжает
говорить
мне:
"Флока,
ты
меня
достала"
(она
меня
достала)
Is
you
gon'
climb
for
me
if
it
get
rocky?
(rocky)
Ты
полезешь
за
мной,
если
будет
каменисто?
(рокки)
A
parole
shinin'
through
like
it's
hockey
Условно-досрочное
освобождение
просвечивает
насквозь,
как
будто
это
хоккей.
Can't
box
right
now,
bullets
punchin'
like
Ali
(Ali)
Не
могу
боксировать
прямо
сейчас,
пули
бьют,
как
Али
(Али)
Gotta
keep
it,
I
know
they
gon'
watch
me
(watch
me)
Я
должен
сдержаться,
я
знаю,
что
они
будут
наблюдать
за
мной
(наблюдать
за
мной).
And
I
know
that
the
feds
tryna
lock
me
(they
lock
me)
И
я
знаю,
что
федералы
пытаются
запереть
меня
(они
запирают
меня).
Ridin'
with
it,
I
hope
they
don't
stop
me
(don't
stop
me)
Продолжая
в
том
же
духе,
я
надеюсь,
что
они
не
остановят
меня
(не
останавливайте
меня).
If
they
do,
then
it's
gon'
be
a
high-speed
(skrrt,
skrrt)
Если
они
это
сделают,
то
это
будет
скоростной
(скррт,
скррт)
I
pray
God
take
the
wheel,
hope
he
got
me
(got
me,
like)
Я
молюсь,
чтобы
Бог
сел
за
руль,
надеюсь,
он
поймал
меня
(поймал
меня,
типа)
I
don't
understand
this
Я
этого
не
понимаю
You're
changing,
I
can't
stand
it
Ты
меняешься,
я
этого
не
вынесу.
My
heart
can't
take
this
damage
Мое
сердце
не
выдержит
этого
урона
And
the
way
I
feel,
can't
stand
it
И
то,
что
я
чувствую,
невыносимо,
Mmm,
baby,
I
don't
understand
this
Ммм,
детка,
я
этого
не
понимаю.
'Fore
I
focused
on
rap,
I
was
sloppy
До
того,
как
я
сосредоточился
на
рэпе,
я
был
небрежен
40
Glocks
used
to
pop
where
the
opps
be
40
Глоков
обычно
появлялись
там,
где
были
противники
Used
to
drop
hollows,
now
I
drop
heat
Раньше
я
отбрасывал
пустоты,
теперь
я
отбрасываю
тепло.
If
you
speakin'
on
the
'Raq,
I'm
top
three
Если
ты
говоришь
о
Раке,
то
я
в
тройке
лучших
I
ain't
talkin'
videos,
they
watch
me
Я
не
говорю
о
видео,
они
смотрят
на
меня
He
can't
come
to
his
hood,
that's
not
me
Он
не
может
прийти
в
себя,
это
не
я
I'm
a
one
of
one,
lotta
niggas
took
L's,
I'm
the
one
that
won
Я
один
из
одного,
многие
ниггеры
взяли
двойки,
я
тот,
кто
победил.
Pull
up,
hunnid
shooters
and
a
hunnid
guns
Подтягивайтесь,
гуннидские
стрелки
и
гуннидское
оружие
Big
bro
told
me,
"Swerv',
get
shit
straight"
Большой
братан
сказал
мне:
"Сворачивай,
разбирайся
с
дерьмом".
Really
made
it
off
rap,
he
used
to
risk-take
По-настоящему
преуспел
в
рэпе,
он
привык
рисковать
I
made
two-three
mill'
off
my
mixtapes
Я
заработал
два-три
миллиона
на
своих
микстейпах
All
this
ice,
you
would
think
a
nigga
wrist
ache
Весь
этот
лед,
можно
подумать,
у
ниггера
болит
запястье.
I've
been
eatin'
too
good,
havin'
big
steaks
Я
ел
слишком
хорошо,
ел
большие
стейки.
Everybody
used
to
hate,
got
the
shit
face
Все
привыкли
ненавидеть,
у
меня
дерьмовое
лицо.
I'm
like,
"Long
live
Nip',
this
a
marathon"
Я
такой:
"Да
здравствует
Нип,
это
марафон".
But
if
it
really
was
a
race,
you
in
sixth
place
Но
если
это
действительно
была
гонка,
то
ты
на
шестом
месте
Pussy,
Swervo
gon'
kill
if
you
push
me,
uh
Киска,
я
убью
тебя,
если
ты
толкнешь
меня,
а
Gotta
take
drugs
so
I've
been
sitting
bars
Мне
приходится
принимать
наркотики,
поэтому
я
сижу
за
решеткой.
So
I
used
to
smoke
loud
in
low
key
Так
что
раньше
я
курил
громко
и
сдержанно
And
i
gat
security
with
me
but
lumbo
still
pull
up
with
a
folly
И
я
беру
с
собой
охрану,
но
лумбо
все
равно
подъезжает
с
глупостью
And
I'm
still
humble
beat
'cause
I'm
from
the
street
И
я
все
еще
скромный
бит,
потому
что
я
с
улицы.
But
I'm
quick
to
pull
up
on
my
bully
Но
я
быстро
справляюсь
со
своим
хулиганом
You
know
that,
go,
go,
go,
ayy,
go,
go,
go
Ты
знаешь
это,
давай,
давай,
давай,
эй,
давай,
давай,
давай
Faceshot,
Kay
Flock,
ayy,
blow
Фейсшот,
Кей
Флок,
эй,
отсоси
Uh,
uh,
ayy,
gang
shit,
nigga
Ух,
ух,
эй,
бандитское
дерьмо,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cunningham, Rakim Hasheem Allen, Kevin Perez, Ashton Webb, Jahseh Dwayne Onfroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.