Текст и перевод песни Kay Flock feat. Set Da Trend - DOA (feat. Set Da Trend)
Like,
grrah-grrah
Типа,
грра-грра-грра
Be
yourself
and
stay
up
in
ya'
lane
(lane)
Будь
собой
и
оставайся
на
своей
дорожке
(переулке)
Why
you
runnin'?
I
ain't
even
flame
Почему
ты
убегаешь?
Я
даже
не
пламя
Shoot
wit'
double
hands,
that's
how
I
got
my
aim
Стреляю
с
двух
рук,
вот
как
я
прицелился
Eli
got
shot,
he
walkin'
wit'
a
cane
(cane)
Илая
подстрелили,
он
ходит
с
тростью
(тростью)
And
Sha
Gz
keep
mentionin'
my
name
(like,
huh?)
И
Ша
Гз
продолжает
упоминать
мое
имя
(типа,
да?)
When
you
see
me,
nigga,
you
better
flame,
like
Когда
ты
увидишь
меня,
ниггер,
тебе
лучше
вспылить,
как
And
you
said
Dougie
B
gon'
get
murdered?
И
ты
сказал,
что
Дуги
Би
убьют?
That's
my
brother,
I'm
uppin'
that
thang
Это
мой
брат,
я
поддерживаю
это
дело
DOA,
I'ma
geek
on
the
track
(bitch)
ДОА,
я
гик
на
трассе
(сука)
EBK,
I'ma
leave
it
like
that,
like
(like
that)
ЕБК,
я
оставлю
все
как
есть,
вот
так
(вот
так)
Everything
dead,
I
ain't
givin'
no
dap
(bitch)
Все
погибло,
я
не
дам
тебе
сдачи
(сука)
If
you
ridin'
wit'
'em
them,
then
you
getting
tapped
(like,
grrah)
Если
ты
едешь
с
ними,
значит,
тебя
прослушивают
(типа,
грра).
And
they
likе,
"Kay,
he
kinda
cool"
(cool)
И
им
нравится:
"Кей,
он
вроде
как
классный"
(круто)
Niggas
pussy,
nigga,
we
ain't
cool
Ниггерская
киска,
ниггер,
мы
не
крутые
Niggas
smokin'
wit'
niggas
who
smokin'
my
mans?
Ниггеры
курят
с
ниггерами,
которые
курят
мои
мужские?
That's
on
bro,
I'm
uppin'
on
him
too
(grrah,
grrah)
Это
на
бро,
я
тоже
на
него
наезжаю
(грра,
грра)
Niggas
politickin',
they
bе
fake
(fake)
Ниггеры
занимаются
политикой,
они
фальшивые
(фальшивые)
Wanna
talk,
then
fuck
up
out
my
face
Хочешь
поговорить,
а
потом
убирайся
с
глаз
долой
My
chop'
getting
up,
fuck
who
in
the
way
(like,
what?)
Моя
отбивная
встает,
трахни
того,
кто
стоит
на
пути
(типа,
что?)
Get
up
wit'
me
if
you
feel
a
way
Встань
со
мной,
если
ты
чувствуешь
способ
Or
I
get
up
wit'
you
nigga,
either
way
(where
you
at?)
Или
я
встану
с
тобой,
ниггер,
в
любом
случае
(где
ты?)
Done
talkin',
bitch
it's
EBK
(like,
huh?)
Хватит
болтать,
сука,
это
ЕБК
(типа,
да?)
700,
bitch,
it's
DOA
700,
сука,
это
ДОА
When
you
see
me,
nigga,
word
to
Blay
Когда
ты
увидишь
меня,
ниггер,
скажи
Блэю
Speak
on
the
dead,
no
takin'
it
back
(what?)
Говори
о
мертвых,
назад
ничего
не
возьмешь
(что?)
I
be
buggin',
I'm
quick
to
attack
(damn)
Я
придурок,
я
быстр
в
атаке
(черт
возьми)
I
can't
go
out
like
Lotti
or
Matt
(what?)
Я
не
могу
выйти
на
улицу,
как
Лотти
или
Мэтт
(что?)
Keep
a
pole,
brodie
told
me,
"Don't
lack"
Держи
шест,
сказал
мне
Броуди,
"Не
испытывай
недостатка".
Mula
keep
shootin',
leave
'em
on
the
pavement
(baow)
Мула
продолжает
стрелять,
оставь
их
на
тротуаре
(баоу)
I
can't
talk
about
that
situation
Я
не
могу
говорить
об
этой
ситуации
Pop
me
a
Perky,
got
me
elevated
Выпей
мне
чего-нибудь
веселенького,
это
поднимет
меня
на
новый
уровень.
They
like,
"YB,
you
different"
Им
нравится:
"ЙБ,
ты
другой".
Run
down,
watch
me
get
to
clickin'
Беги
вниз,
смотри,
как
я
начинаю
щелкать
I
start
throwin'
bullets
like
a
pitcher
Я
начинаю
метать
пули,
как
питчер.
Lotti,
he
dead,
spin
through
the
Hav
(gang)
Лотти,
он
мертв,
крутись
по
Хав
(банде)
I'm
tryna
shoot
it,
aim
it
at
his
face
Я
пытаюсь
выстрелить
из
него,
прицелиться
ему
в
лицо
Too
many
opps
livin'
up,
it's
a
shame
Слишком
много
противников
живут
на
широкую
ногу,
это
позор
Sha
Gz
got
beat,
where
the
fuck
was
your
gang?
Ша
Гз
побили,
где,
блядь,
была
твоя
банда?
Two
sleez
slide
up
wit'
the
stick,
let
it
bang
(Grrah,
with
the
stick,
let
it
bang,
like,
with
the
stick,
let
it-)
Два
слизняка
скользят
вверх
с
палкой,
пусть
она
стучит
(Грра,
с
палкой,
пусть
она
стучит,
типа,
с
палкой,
пусть
это...)
On
court,
actin'
bad
wit'
a
deucey
(deucey)
На
корте,
веду
себя
плохо,
как
Дьюси
(Дьюси)
Talkin'
hot,
you
get
burned
like
a
loosie
Разгоряченный,
ты
обжигаешься,
как
лох.
After
loosie,
get
schooled
wit'
this
toolie
После
лузи,
потренируйся
с
этим
инструментом
Baba,
she
lined
him,
tricked
him,
he
a
foolie
Баба,
она
подставила
его,
обманула
его,
он
дурак
Totin'
guns,
ain't
talkin'
Call
of
Duty
(grrah)
С
оружием
в
руках,
я
не
говорю
о
Call
of
Duty
(грра)
Wet
him
up,
ain't
talkin'
no
jacuzzi
(grrah)
Намочи
его,
я
не
говорю
ни
о
каком
джакузи
(грра)
Mr.
Make-a-movie,
leave
'em
gooey
(grrah,
grrah)
Мистер
Создатель
фильма,
оставь
их
липкими
(грра,
грра)
You
gon'
hold
the
stick
or
you
gon'
boom
it?
(Grrah-grrah,
boom)
Ты
будешь
держать
палку
или
выстрелишь
ею?
(Грра-грра,
бум)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camrin Williams, George Bakopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.