Текст и перевод песни Kay Kay - Neeye Neeye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neeye
neeye
naane
neeye
You're
mine,
I'm
yours
Nejil
vazhum
uyir
theeye
neeye
You
are
the
spirit
that
lives
in
my
heart
Neeye
neeye
naane
neeye
You're
mine,
I'm
yours
Nejil
vazhum
uyir
theeye
neeye
You
are
the
spirit
that
lives
in
my
heart
Thanthai
neeye
thozhan
neeye
You
are
my
father,
my
friend
Thaalatidum
en
thozhi
neeye
You
are
my
cradle
singer
Apirl
may
veiyalum
neeye
Even
the
April-May
sunshine
is
you
June
julay
thendralum
neeye
The
June-July
breeze
is
also
you
September
vaan
mazhai
neeye
The
September
rains
are
you
October
vaadaium
neeye
The
October
wind
is
also
you
Unai
pol
ore
thaai
thaan
iruka
There
is
only
one
mother
like
you
Enna
vendum
vazhvil
jaika
Tell
me
what
you
want
in
life
Neeye
neeye
naane
neeye
You're
mine,
I'm
yours
Nejil
vazhum
uyir
theeye
neeye
You
are
the
spirit
that
lives
in
my
heart
Thanthai
neeye
thozhan
neeye
You
are
my
father,
my
friend
Thaalatidum
en
thozhi
neeye
You
are
my
cradle
singer
En
kannil
eeram
vanthal
When
my
eyes
are
filled
with
tears
En
nenjil
baaram
vanthal
When
my
heart
is
filled
with
sorrow
Saaiveney
un
tholiley
I
seek
your
touch
Kannere
koodathendrum
To
be
with
you
always
En
pillai
vadathendrum
To
raise
our
children
Solvaiye
an
naalile
Promise
me
today
Ini
oru
jenmam
In
our
next
life
Yeduthu
vanthalum
Even
if
we
are
born
again
Un
maganagum
varam
tharuvai
Give
me
the
blessing
to
be
your
son
En
veetu
chinna
kuyil
My
home's
little
nightingale
Ne
konjum
vanna
kuyil
My
sweet-voiced
nightingale
Naan
vayathu
valarnthaal
kooda
Even
when
I
grow
old
Madi
oonjal
vendum
aada
I
still
want
to
play
on
the
swing
Veruku
neerai
vittai
You
planted
the
seeds
of
love
Neerai
kannerai
vittai
You
gave
birth
to
our
children
Poovachu
en
thottame
In
my
garden,
flowers
bloom
Un
perai
sollum
pillai
Children
who
call
your
name
Poradi
vellum
pillai
Children
who
run
around
and
play
Poomalai
en
tholile
A
garland
of
flowers
around
my
neck
Ilam
pirai
yendru
irunthavan
yennai
You
were
once
a
young
moon
Muzhu
nilavai
ne
vadivaimaithai
Now
you
are
a
full
moon,
so
beautiful
Vatratha
kangai
nathiyai
A
river
that
flows
continuously
Peiyatha
mangai
nathiyai
A
river
that
never
dries
up
Nee
vazhga
May
you
live
long
Puthu
vidiyal
vendum
enaku
I
need
a
new
beginning
Entha
naalum
neethan
kizhaku
Every
day,
you
are
my
east
Naane
neeye
And
I
am
yours
Nenjil
vazhum
You
live
in
my
heart
Uyir
theeye
neeye
You
are
the
spirit
of
my
life
Thanthai
neeye
You
are
my
father
Thozhan
neeye
You
are
my
friend
Thaalatidum
You
are
my
cradle
singer
En
thozhi
neeye
You
are
my
beloved
Apirl
may
veiyalum
neeye
Even
the
April-May
sunshine
is
you
June
julay
thendralum
neeye
The
June-July
breeze
is
also
you
September
vaan
mazhai
neeye
The
September
rains
are
you
October
vaadaium
neeye
The
October
wind
is
also
you
Unai
pol
ore
thaai
thaan
iruka
There
is
only
one
mother
like
you
Enna
vendum
vazhvil
jaika
Tell
me
what
you
want
in
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Srikanth Deva, Vaali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.