Kay One feat. Al-Gear - AMG - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kay One feat. Al-Gear - AMG




AMG
AMG
Das ist ein AMG, alles easy
This is an AMG, everything's easy
Ich steig' aus, Baldessarini
I step out, Baldessarini
Oberkörper volltättowiert
Upper body fully tattooed
Neureiche Wichser ohne Tischmanier'n
New-money assholes without table manners
Es ist ein Lamborghini, alles easy
It's a Lamborghini, everything's easy
Selbstmord - Harakiri
Suicide - Harakiri
Die Felgen sind verchromt, 22 Zoll
The rims are chromed, 22 inches
Haben die Taschen voll und machen, was wir woll'n
Got pockets full of cash, doin' what we want
Ich werde reich, sterbe jung, Bitches nehmen gern in' Mund
I'll get rich, die young, bitches love to take it in their mouths
Willst lieber AMG statt Fahrrad fahren, tja, dann lern' von uns
You'd rather drive an AMG than a bicycle, well then learn from us
Ich wusste schon als Kind, dass ich irgendwann in Kohle bade
I knew as a child that I would bathe in money someday
Aus dem S-Coupé hängen jetzt tättowierte Oberarme
Tattooed upper arms hangin' out the S-Class Coupé
Rauch' 'ne Zigarre, Bitch im Wert deiner Monatskarte
Smokin' a cigar, bitch worth your monthly ticket
Al-Gear ist der Grund, warum ich keinen mehr nach Cola frage
Al-Gear is the reason I don't ask for Coke anymore
Was "Promophase"? Labert keinen Scheiß
What "promo phase"? Don't talk shit
Diggah, fast ganz Deutschrap arbeitet im Snipes
Dude, almost all of German rap works at Snipes
Aber will mir einen auf Promi machen, Kinder, macht doch Party
But wanna act like a celeb, kids, have a party
Die einzige Frau, auf die ich hör', ist nur die Stimme aus dem Navi
The only female voice I listen to is the one from the navi
Mann, ich kling' wie ein Bugatti, wenn ich aus dem Tunnel fahr'
Man, I sound like a Bugatti when I'm comin' out the tunnel
Du bist wie Katzenberger
You're like Katzenberger
Weil deine Mutter aus dem Dschungel kam
'Cause your mother came from the jungle
Mach' auf unerfahren und werd' später Christian Grey
Playin' inexperienced and later become Christian Grey
Und danach wollen alle Bitches nur noch 50 Shades of Kay
And afterwards all the bitches just want 50 Shades of Kay
Misch' Moloko mit Grey Goose, nehme mit, was geht
Mixin' Moloko with Grey Goose, takin' whatever I can get
Das sind 500 PS, also geh' mir aus dem Weg, yeah
This is 500 HP, so get outta my way, yeah
Das ist ein AMG, alles easy
This is an AMG, everything's easy
Ich steig' aus, Baldessarini
I step out, Baldessarini
Oberkörper volltättowiert
Upper body fully tattooed
Neureiche Wichser ohne Tischmanier'n
New-money assholes without table manners
Es ist ein Lamborghini, alles easy
It's a Lamborghini, everything's easy
Selbstmord - Harakiri
Suicide - Harakiri
Die Felgen sind verchromt, 22 Zoll
The rims are chromed, 22 inches
Haben die Taschen voll und machen, was wir woll'n
Got pockets full of cash, doin' what we want
Düsseldorf, Oberbilk, ich fick jetzt aus Prinzip die Welt
Düsseldorf, Oberbilk, I'm fuckin' the world out of principle
Wer braucht Schutz? Ich behalt' die zweite Hälfte lieber selbst
Who needs protection? I'd rather keep the other half for myself
Bleibe Dealer, Scheine lila, weil ich nicht auf andere hör'
Stayin' a dealer, bills are purple 'cause I don't listen to anyone else
Nicht mal bei FIFA kommst du in meine Liga, du Amateur
Not even in FIFA can you get on my level, you amateur
Scheiß mal auf Straßenrap, Mann, ich brauch' keinen harten Text
Fuck street rap, man, I don't need a hard-knockin' text
Und trotzdem hat mein letzter Feind jetzt Hepatitis A bis Z
And still my last enemy now has Hepatitis A to Z
Vertick' auf Partys Pepp, knack' deinen Ferrari jetzt
Sellin' Pep at parties, smashin' your Ferrari now
Warum ich seine Mutter fick? (Keine Ahnung, ADS?)
Why did I fuck his mother? (No idea, ADHD?)
Du machst auf G, doch kriegst von jedem hier auf's Maul
You're actin' like a G, but everyone here's gonna beat you up
Bei deiner letzten Schlägerei war dein Gegner deine Frau
Your opponent in your last fight was your wife
Und ich leg' noch einen drauf: Haribos sind out
And I'll take it one step further: Haribos are out
Rap macht Spaß, solang man nicht wie Animus verkauft
Rap is fun as long as you don't sell out like Animus
Du bist raus, hast keinen Cent und prollst bei jeder Schlampe
You're out, got no money and you're braggin' to every slut
Obwohl deine Taschen leerer sind wie Beamte
Even though your pockets are emptier than government officials
Kein Feature für Spastis, hau ab mit deinem Billig-Flow
No features for spastics, get outta here with your cheap flow
Gegner werden weggewichst, so wie beim Da Vinci Code
Opponents get wiped away, just like in The Da Vinci Code
Das ist ein AMG, alles easy
This is an AMG, everything's easy
Ich steig' aus, Baldessarini
I step out, Baldessarini
Oberkörper volltättowiert
Upper body fully tattooed
Neureiche Wichser ohne Tischmanier'n
New-money assholes without table manners
Es ist ein Lamborghini, alles easy
It's a Lamborghini, everything's easy
Selbstmord - Harakiri
Suicide - Harakiri
Die Felgen sind verchromt, 22 Zoll
The rims are chromed, 22 inches
Haben die Taschen voll und machen, was wir woll'n
Got pockets full of cash, doin' what we want
(Wir machen, was wir woll'n, was nützt dir eine Platte Gold)
(We do what we want, what good is a gold record to you)
Wenn du nichts dran verdienst
If you don't make any money off it
Und man dir sagt, was du machen sollst?
And you're told what to do?
Was nützt dein Abitur mit 1, 0, geh weiter blasen
What good is your Abitur with a 1.0, keep on suckin' dick
Während diese zwei hier ohne Abschluss ihre Scheine stapeln
While these two are stackin' their cash without a degree
(Ich zwing dich weiter, für mich Geld abzuhol'n)
(I'll force you to keep collectin' money for me)
Und ich trink' heimlich weiter, check mein Jenny Elvers-Syndrom
And I keep drinkin' on the low, check my Jenny Elvers syndrome
Jetzt sind die Felgen verchromt, (mach' nicht auf Gangster, du Lover
Now the rims are chromed, (don't act like a gangster, you lover
Deine Eltern hab ich zuletzt gesehen bei Hengzt auf dem Cover)
Last time I saw your parents was on Hengzt's album cover)
Das ist ein AMG, alles easy
This is an AMG, everything's easy
Ich steig' aus, Baldessarini
I step out, Baldessarini
Oberkörper volltättowiert
Upper body fully tattooed
Neureiche Wichser ohne Tischmanier'n
New-money assholes without table manners
Es ist ein Lamborghini, alles easy
It's a Lamborghini, everything's easy
Selbstmord - Harakiri
Suicide - Harakiri
Die Felgen sind verchromt, 22 Zoll
The rims are chromed, 22 inches
Haben die Taschen voll und machen, was wir woll'n
Got pockets full of cash, doin' what we want





Авторы: Kenneth Gloeckler, Abdelkader Zorgani, - Gorex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.