Текст и перевод песни Kay One feat. Mario Winans - What Happened
Have
you
ever
lost
someone
Вы
когда-нибудь
теряли
кого-нибудь
Who
broke
your
heart
'til
you
almost
died?
Кто
разбил
тебе
сердце,
пока
ты
чуть
не
умерла?
I
lost
somebody
too
Я
тоже
кое-кого
потерял
And
I'll
do
anything
in
the
world
to
get
her
back
И
я
сделаю
все
на
свете,
чтобы
вернуть
ее
So
I'm
in
a
bad
boy
crisis
Так
что
у
меня
кризис
плохого
мальчика
Kay
One,
Mario
Winans
Кей
Один,
Марио
Винанс
What
happened
Что
случилось
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
делась
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
завтра
не
наступит.
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь
мне,
мне
тоже
больно
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
со
мной
и
тобой
Baby,
mir
geht's
ums
Prinzip
Детка,
я
руководствуюсь
принципом
Wir
haben
mehr
diskutiert
als
uns
geliebt
Мы
обсуждали
больше,
чем
любили
друг
друга
Haben
uns
doch
geschworen
immer
da
zu
sein
В
конце
концов,
мы
поклялись
всегда
быть
рядом
Doch
wer
geht
grad
allein
durch
die
harte
Zeit
Но
кто
же
в
одиночку
переживает
трудные
времена
Es
fickt
so
krass
Kopf,
ich
kanns
nicht
verstehen
Это
так
сильно
разбивает
мне
голову,
я
не
могу
этого
понять
Ich
kotz
wenn
dein
neuer
Mann
vor
mir
steht
Меня
тошнит,
когда
твой
новый
мужчина
стоит
передо
мной
Noch
eine
Flasche,
noch
ein
Schluck
Еще
одна
бутылка,
еще
один
глоток.
Auf
mei'm
Kopfkissen
immer
noch
dein
Duft
Твой
аромат
все
еще
остается
на
моей
подушке
Briefe,
Bilder,
Geschenke,
Videos
Письма,
фотографии,
подарки,
видео
Alles
noch
an
sei'm
Platz
sag
wieso
Все
осталось
на
своих
местах
скажи
почему
Fällt's
dir
leicht,
mich
einzutauschen
Тебе
легко
заменить
меня
Weil
ich
mal
gesagt
hab
"Bleib
zu
Hause"?
Потому
что
я
когда-то
сказал
"оставайся
дома"?
Weil
ich
Angst
hatte,
dass
du
wie
der
Rest
wirst?
Потому
что
я
боялся,
что
ты
станешь
таким
же,
как
все
остальные?
Sorry
dass
mir
bei
so
Frauen
schlecht
wird
Извините,
что
так
получилось,
фрауен
шлехт
вирд
Ich
habs
gut
gemeint
Ich
habs
gut
gemeint
Und
wenn
das
dein
Ziel
war
hast
du's
erreicht
И
когда
мы
закончим
войну,
у
нас
будет
ошибка
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
делась
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
завтра
не
наступит.
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь
мне,
мне
тоже
больно.
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
со
мной
и
с
тобой
Saufen,
Rauchen,
Frust-Fressen
Зауфен,
Раухен,
Фруст-Фрессен
Wie
lang
wird's
noch
in
der
Brust
stechen?
Сколько
еще
будет
колоть
в
груди?
Werd
diesen
Abschiedskuss
rappen
Прочитай
этот
прощальный
поцелуй
Ich
hab
kein'
Bock,
aber
muss
lächeln
У
меня
нет
задницы,
но
я
должен
улыбаться
Das
Leben
geht
weiter,
ich
sitz'
hier
und
bleib
wach
Жизнь
продолжается,
я
сижу
здесь
и
не
сплю.
Ich
geb
zu
es
is'
nicht
grade
einfach
Я
признаю,
что
это
нелегко
Weil's
mir
schwer
fällt
einzuschlafen
Потому
что
мне
трудно
заснуть
Fick
Partys
- du
warst
mein
Freitagabend
Чертовы
вечеринки
- ты
был
моим
пятничным
вечером
Ich
lieb'
und
hass'
dich
- du
hast
recht
das
passt
nich'
Я
люблю
и
ненавижу
тебя
- ты
прав,
это
никуда
не
годится
Doch
was
tun
wenn
man
zu
schwach
is'?
Но
что
делать,
если
вы
слишком
слабы?
Du
bist
eine
Sünde,
ich
hab
Blut
geleckt
Ты-грех,
я
слизал
кровь,
Es
musste
so
kommen,
es
war
zu
perfekt
Так
должно
было
получиться,
это
было
слишком
идеально.
Glaub
mir,
ich
vermiss
die
Zeit
sehr
Поверь
мне,
я
очень
скучаю
по
этому
времени
Doch
ich
hoff
der
Song
hier
bricht
dein
scheiß
Herz
Но
я
надеюсь,
что
песня
здесь
разобьет
твое
дерьмовое
сердце
Blick
in
meins,
du
siehst,
es
bleibt
Herbst
Загляни
в
мой,
ты
видишь,
что
осень
все
еще
продолжается.
Doch
ich
muss
das
hier
endlich
mal
allein
lern'
Доча,
я
думаю
о
тебе
бесконечно
мало,
аллейн
лерн'
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
делась
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
завтра
не
наступит.
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь
мне,
мне
тоже
больно.
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
со
мной
и
с
тобой
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
делась
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
завтра
не
наступит.
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь
мне,
мне
тоже
больно.
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
со
мной
и
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz, Ben Diehl, Mario Mims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.