Текст и перевод песни Kay One feat. Mario Winans - What Happened
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened
Что случилось
Have
you
ever
lost
someone
Ты
когда-нибудь
терял
кого-то,
Who
broke
your
heart
'til
you
almost
died?
Который
разбил
твое
сердце
так,
что
ты
чуть
не
умер?
I
lost
somebody
too
Я
тоже
потерял
кого-то
And
I'll
do
anything
in
the
world
to
get
her
back
И
я
сделаю
все
на
свете,
чтобы
вернуть
ее.
So
I'm
in
a
bad
boy
crisis
Так
что
у
меня
кризис
плохого
парня
Kay
One,
Mario
Winans
Kay
One,
Mario
Winans
What
happened
Что
случилось
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
ушла
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
нет
никакого
завтра
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь,
мне
тоже
больно
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
с
нами
Baby,
mir
geht's
ums
Prinzip
Детка,
для
меня
это
дело
принципа
Wir
haben
mehr
diskutiert
als
uns
geliebt
Мы
больше
спорили,
чем
любили
друг
друга
Haben
uns
doch
geschworen
immer
da
zu
sein
Ведь
клялись
друг
другу
всегда
быть
рядом
Doch
wer
geht
grad
allein
durch
die
harte
Zeit
Но
кто
сейчас
один
проходит
через
трудные
времена
Es
fickt
so
krass
Kopf,
ich
kanns
nicht
verstehen
Это
так
чертовски
выносит
мозг,
я
не
могу
этого
понять
Ich
kotz
wenn
dein
neuer
Mann
vor
mir
steht
Меня
тошнит,
когда
твой
новый
мужик
стоит
передо
мной
Noch
eine
Flasche,
noch
ein
Schluck
Еще
бутылку,
еще
глоток
Auf
mei'm
Kopfkissen
immer
noch
dein
Duft
На
моей
подушке
все
еще
твой
запах
Briefe,
Bilder,
Geschenke,
Videos
Письма,
фотографии,
подарки,
видео
Alles
noch
an
sei'm
Platz
sag
wieso
Все
еще
на
своих
местах,
скажи,
почему?
Fällt's
dir
leicht,
mich
einzutauschen
Тебе
легко
заменить
меня,
Weil
ich
mal
gesagt
hab
"Bleib
zu
Hause"?
Потому
что
я
однажды
сказал:
"Оставайся
дома"?
Weil
ich
Angst
hatte,
dass
du
wie
der
Rest
wirst?
Потому
что
я
боялся,
что
ты
станешь
как
все?
Sorry
dass
mir
bei
so
Frauen
schlecht
wird
Извини,
меня
тошнит
от
таких
женщин,
как
они
Ich
habs
gut
gemeint
Я
хотел
как
лучше
Und
wenn
das
dein
Ziel
war
hast
du's
erreicht
И
если
это
было
твоей
целью,
ты
ее
достигла
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
ушла
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
нет
никакого
завтра
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь,
мне
тоже
больно
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
с
нами
Saufen,
Rauchen,
Frust-Fressen
Пьянство,
курение,
заедание
стресса
Wie
lang
wird's
noch
in
der
Brust
stechen?
Как
долго
еще
будет
колоть
в
груди?
Werd
diesen
Abschiedskuss
rappen
Прорепую
этот
прощальный
поцелуй
Ich
hab
kein'
Bock,
aber
muss
lächeln
Мне
не
хочется,
но
приходится
улыбаться
Das
Leben
geht
weiter,
ich
sitz'
hier
und
bleib
wach
Жизнь
продолжается,
а
я
сижу
здесь
и
не
сплю
Ich
geb
zu
es
is'
nicht
grade
einfach
Признаю,
это
не
так-то
просто
Weil's
mir
schwer
fällt
einzuschlafen
Потому
что
мне
трудно
заснуть
Fick
Partys
- du
warst
mein
Freitagabend
К
черту
вечеринки
- ты
была
моим
пятничным
вечером
Ich
lieb'
und
hass'
dich
- du
hast
recht
das
passt
nich'
Я
люблю
и
ненавижу
тебя
- ты
права,
это
не
вяжется
Doch
was
tun
wenn
man
zu
schwach
is'?
Но
что
делать,
если
ты
слишком
слаб?
Du
bist
eine
Sünde,
ich
hab
Blut
geleckt
Ты
грех,
я
вкусил
крови
Es
musste
so
kommen,
es
war
zu
perfekt
Так
и
должно
было
быть,
все
было
слишком
идеально
Glaub
mir,
ich
vermiss
die
Zeit
sehr
Поверь,
я
очень
скучаю
по
тому
времени
Doch
ich
hoff
der
Song
hier
bricht
dein
scheiß
Herz
Но
я
надеюсь,
эта
песня
разобьет
твое
гребаное
сердце
Blick
in
meins,
du
siehst,
es
bleibt
Herbst
Загляни
в
мое,
ты
видишь,
в
нем
вечная
осень
Doch
ich
muss
das
hier
endlich
mal
allein
lern'
Но
я
должен,
наконец,
научиться
жить
с
этим
сам
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
ушла
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
нет
никакого
завтра
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь,
мне
тоже
больно
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
с
нами
Girl
what
happened,
where
did
our
love
go?
Девочка,
что
случилось,
куда
ушла
наша
любовь?
Girl
what
happened,
there's
no
tomorrow
Девочка,
что
случилось,
нет
никакого
завтра
Girl
what
happened,
believe
me
I
hurt
too
Девочка,
что
случилось,
поверь,
мне
тоже
больно
Girl
what
happened,
girl
what
happened
to
me
and
you
Девочка,
что
случилось,
девочка,
что
случилось
с
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Jr. Rodriguez Diaz, Ben Diehl, Mario Mims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.