Текст и перевод песни Kay One feat. Michelle Mendes feat. Michelle Mendes - Denkmal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Redet
was
ihr
wollt
ich
kenn
mich
selbst
am
besten
Say
what
you
want,
I
know
myself
best
Ein
leben
voller
Tiefen
später
kamen
meine
Höhen
A
life
full
of
lows,
later
came
my
highs
Lag
am
Boden
und
sagte
"ihr
werdet
noch
sehen"
I
lay
on
the
ground
and
said
"you'll
see"
Gott
hat
ihn
geschrieben
diesen
Weg
und
ich
geh
God
wrote
this
path,
and
I
walk
it
Solange
weiter
bis
ich
kein
Regen
mehr
sehe
As
long
as
it
takes
until
I
see
no
more
rain
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Es
kommt
mir
noch
wie
gestern
vor
meine
ersten
Tracks
im
Ohr
It
feels
like
yesterday,
my
first
tracks
in
my
ears
Kein
Label
wollt
mich
sign
und
ich
bekam
indirekt
ein
Korb
No
label
wanted
to
sign
me,
and
I
indirectly
got
rejected
Ich
weiß
du
willst
es
hören
und
du
hast
recht
I
know
you
want
to
hear
it,
and
you're
right
Ich
komm
aus
dem
Dorf
aber
trotzdem
wollt
ichs
schaffen
I
come
from
the
village
but
still
I
wanted
to
make
it
Mama
du
weißt
es
ich
hab
drauf
geschworen
Mom
you
know
it,
I
swore
it
Du
willst
es
allen
zeigen
wenn
keiner
an
dich
glaubt
You
want
to
show
everyone
when
no
one
believes
in
you
Ich
hab
Gedanken
über
die
welt
und
dachte
mir
schreib
sie
einfach
auf
I
had
thoughts
about
the
world
and
thought,
just
write
them
down
Versuch
dort
hinzukommen
wo
keiner
vor
dir
kein
Mensch
war
Try
to
get
where
no
one
before
you,
no
human
being
has
been
Ich
hab
Tupaks
Album
und
dachte
mir
I
got
Tupac's
album
and
thought
to
myself
Zieh
dir
seine
worte
rein
vorm
schlafen
Take
in
his
words
before
you
sleep
Das
ganze
Leben
bleibt
ein
battle
The
whole
life
remains
a
battle
Nicht
nur
meine
Freestyle
sations
Not
just
my
freestyle
stations
Hab
die
Presse
so
gehasst
wie
oft
erwische
ich
sie
beim
hetzen
Hated
the
press
so
much,
how
often
do
I
catch
them
stirring
Du
versuchst
Musik
zu
machen
doch
sie
wollen
die
Schlagzeilen
lieber
You
try
to
make
music
but
they
prefer
the
headlines
Joarnalisten
interessierts
nicht
ob
ich
mal
ein
Arbeitstier
war
Journalists
don't
care
if
I
was
once
a
workhorse
Freunde
wurden
Feinde
Friends
became
enemies
Wer
hat
mein
Traum
schon
ernst
genommen?
Who
took
my
dream
seriously?
Deshalb
glaub
ich
auch
nicht
dass
ihre
Glückwünsche
vom
herzen
kommen
That's
why
I
don't
believe
their
congratulations
come
from
the
heart
Den
alles
was
ich
mach,
mach
ich
für
meine
Fans
weil
sie
es
schätzen
Because
everything
I
do,
I
do
for
my
fans
because
they
appreciate
it
Hab
nur
diesen
wunsch
dass
sie
mich
nie
vergessen
I
only
have
this
one
wish,
that
they
never
forget
me
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Redet
was
ihr
wollt
ich
kenn
mich
selbst
am
besten
Say
what
you
want,
I
know
myself
best
Ein
leben
voller
Tiefen
später
kamen
meine
Höhen
A
life
full
of
lows,
later
came
my
highs
Lag
am
Boden
und
sagte
"ihr
werdet
noch
sehen"
I
lay
on
the
ground
and
said
"you'll
see"
Gott
hat
ihn
geschrieben
diesen
Weg
und
ich
geh
God
wrote
this
path,
and
I
walk
it
Solange
weiter
bis
ich
kein
Regen
mehr
sehe
As
long
as
it
takes
until
I
see
no
more
rain
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Das
Leben
bleibt
ne
Achterbahn
erst
geht
es
hoch
dann
kommt
der
Fall
Life
remains
a
roller
coaster,
first
it
goes
up
then
comes
the
fall
Doch
nur
deine
Familie
hilft
dir,
nicht
auf
den
Baton
zu
fallen
But
only
your
family
helps
you
not
to
drop
the
baton
Autos,
Schmuck,
Geld
und
Bitches,
Fünfsterne
Hotels
und
Blitzlicht
Cars,
jewelry,
money
and
bitches,
five
star
hotels
and
flashlights
Alles
kommt
Alles
geht
doch
mir
sind
nur
meine
Elterm
wichtig
Everything
comes
everything
goes
but
only
my
parents
are
important
to
me
Sie
waren
da
als
garnichts
da
war
They
were
there
when
there
was
nothing
Mein
Zuhause
ist
mir
heilig
My
home
is
sacred
to
me
Dorthin
kehre
ich
zurück
wenn
mir
zu
heiß
ist
wenn
mir
dieser
Scheiß
zu
viel
wird
I
return
there
when
it
gets
too
hot
for
me,
when
this
shit
gets
too
much
Ja
ich
weiß
ich
wollte
es
hier
doch
manchmal
ist
es
hart
und
man
verliert
die
Kontrolle
hier
Yes
I
know
I
wanted
it
here
but
sometimes
it's
hard
and
you
lose
control
here
Ich
bin
durch
diesen
Regen
durch
und
die
Hölle
kenn
ich
lengst
I
went
through
this
rain
and
I've
known
hell
for
a
long
time
Und
das
Gefühl
zu
sterben
wenn
man
noch
an
einem
Menschen
hengt
And
the
feeling
of
dying
when
you're
still
attached
to
a
person
Sie
wollen
nicht
mit
dir
Tanzen
wenn
es
stürmt
aber
mit
dir
chilln
wenn
bei
dir
die
Sonne
scheint
They
don't
want
to
dance
with
you
when
it
storms
but
chill
with
you
when
the
sun
shines
on
you
Mit
dem
Erfolg
kommt
der
Neid
With
success
comes
envy
So
viele
videos
abgedreht,
so
viele
Alben
rausgebracht
So
many
videos
shot,
so
many
albums
released
Viele
chancen
gespielt
ich
lieb
die
Bühne
und
ich
brauche
das
Many
chances
played
I
love
the
stage
and
I
need
that
Den
alles
was
ich
mach,
mach
ich
für
meine
Fans
weil
sie
es
schätzen
Because
everything
I
do,
I
do
for
my
fans
because
they
appreciate
it
Hab
nur
diesen
wunsch
dass
sie
mich
nie
vergessen
I
only
have
this
one
wish,
that
they
never
forget
me
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Redet
was
ihr
wollt
ich
kenn
mich
selbst
am
besten
Say
what
you
want,
I
know
myself
best
Ein
leben
voller
Tiefen
später
kamen
meine
Höhen
A
life
full
of
lows,
later
came
my
highs
Lag
am
Boden
und
sagte
"ihr
werdet
noch
sehen"
I
lay
on
the
ground
and
said
"you'll
see"
Gott
hat
ihn
geschrieben
diesen
Weg
und
ich
geh
God
wrote
this
path,
and
I
walk
it
Solange
weiter
bis
ich
kein
Regen
mehr
sehe
As
long
as
it
takes
until
I
see
no
more
rain
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Alles
was
ich
wollte
war
ein
Denkmal
setzten
All
I
wanted
was
to
set
a
monument
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gorex, Alexander Dehn, Kenneth Gloeckler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.