Kay One feat. Michelle Mendes feat. Michelle Mendes - Denkmal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kay One feat. Michelle Mendes feat. Michelle Mendes - Denkmal




Denkmal
Monument
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Redet was ihr wollt ich kenn mich selbst am besten
Say what you want, I know myself best
Ein leben voller Tiefen später kamen meine Höhen
A life full of lows, later came my highs
Lag am Boden und sagte "ihr werdet noch sehen"
I lay on the ground and said "you'll see"
Gott hat ihn geschrieben diesen Weg und ich geh
God wrote this path, and I walk it
Solange weiter bis ich kein Regen mehr sehe
As long as it takes until I see no more rain
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Es kommt mir noch wie gestern vor meine ersten Tracks im Ohr
It feels like yesterday, my first tracks in my ears
Kein Label wollt mich sign und ich bekam indirekt ein Korb
No label wanted to sign me, and I indirectly got rejected
Ich weiß du willst es hören und du hast recht
I know you want to hear it, and you're right
Ich komm aus dem Dorf aber trotzdem wollt ichs schaffen
I come from the village but still I wanted to make it
Mama du weißt es ich hab drauf geschworen
Mom you know it, I swore it
Du willst es allen zeigen wenn keiner an dich glaubt
You want to show everyone when no one believes in you
Ich hab Gedanken über die welt und dachte mir schreib sie einfach auf
I had thoughts about the world and thought, just write them down
Versuch dort hinzukommen wo keiner vor dir kein Mensch war
Try to get where no one before you, no human being has been
Ich hab Tupaks Album und dachte mir
I got Tupac's album and thought to myself
Zieh dir seine worte rein vorm schlafen
Take in his words before you sleep
Das ganze Leben bleibt ein battle
The whole life remains a battle
Nicht nur meine Freestyle sations
Not just my freestyle stations
Hab die Presse so gehasst wie oft erwische ich sie beim hetzen
Hated the press so much, how often do I catch them stirring
Du versuchst Musik zu machen doch sie wollen die Schlagzeilen lieber
You try to make music but they prefer the headlines
Joarnalisten interessierts nicht ob ich mal ein Arbeitstier war
Journalists don't care if I was once a workhorse
Freunde wurden Feinde
Friends became enemies
Wer hat mein Traum schon ernst genommen?
Who took my dream seriously?
Deshalb glaub ich auch nicht dass ihre Glückwünsche vom herzen kommen
That's why I don't believe their congratulations come from the heart
Den alles was ich mach, mach ich für meine Fans weil sie es schätzen
Because everything I do, I do for my fans because they appreciate it
Hab nur diesen wunsch dass sie mich nie vergessen
I only have this one wish, that they never forget me
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Redet was ihr wollt ich kenn mich selbst am besten
Say what you want, I know myself best
Ein leben voller Tiefen später kamen meine Höhen
A life full of lows, later came my highs
Lag am Boden und sagte "ihr werdet noch sehen"
I lay on the ground and said "you'll see"
Gott hat ihn geschrieben diesen Weg und ich geh
God wrote this path, and I walk it
Solange weiter bis ich kein Regen mehr sehe
As long as it takes until I see no more rain
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Das Leben bleibt ne Achterbahn erst geht es hoch dann kommt der Fall
Life remains a roller coaster, first it goes up then comes the fall
Doch nur deine Familie hilft dir, nicht auf den Baton zu fallen
But only your family helps you not to drop the baton
Autos, Schmuck, Geld und Bitches, Fünfsterne Hotels und Blitzlicht
Cars, jewelry, money and bitches, five star hotels and flashlights
Alles kommt Alles geht doch mir sind nur meine Elterm wichtig
Everything comes everything goes but only my parents are important to me
Sie waren da als garnichts da war
They were there when there was nothing
Mein Zuhause ist mir heilig
My home is sacred to me
Dorthin kehre ich zurück wenn mir zu heiß ist wenn mir dieser Scheiß zu viel wird
I return there when it gets too hot for me, when this shit gets too much
Ja ich weiß ich wollte es hier doch manchmal ist es hart und man verliert die Kontrolle hier
Yes I know I wanted it here but sometimes it's hard and you lose control here
Ich bin durch diesen Regen durch und die Hölle kenn ich lengst
I went through this rain and I've known hell for a long time
Und das Gefühl zu sterben wenn man noch an einem Menschen hengt
And the feeling of dying when you're still attached to a person
Sie wollen nicht mit dir Tanzen wenn es stürmt aber mit dir chilln wenn bei dir die Sonne scheint
They don't want to dance with you when it storms but chill with you when the sun shines on you
Mit dem Erfolg kommt der Neid
With success comes envy
So viele videos abgedreht, so viele Alben rausgebracht
So many videos shot, so many albums released
Viele chancen gespielt ich lieb die Bühne und ich brauche das
Many chances played I love the stage and I need that
Den alles was ich mach, mach ich für meine Fans weil sie es schätzen
Because everything I do, I do for my fans because they appreciate it
Hab nur diesen wunsch dass sie mich nie vergessen
I only have this one wish, that they never forget me
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Redet was ihr wollt ich kenn mich selbst am besten
Say what you want, I know myself best
Ein leben voller Tiefen später kamen meine Höhen
A life full of lows, later came my highs
Lag am Boden und sagte "ihr werdet noch sehen"
I lay on the ground and said "you'll see"
Gott hat ihn geschrieben diesen Weg und ich geh
God wrote this path, and I walk it
Solange weiter bis ich kein Regen mehr sehe
As long as it takes until I see no more rain
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument
Alles was ich wollte war ein Denkmal setzten
All I wanted was to set a monument





Авторы: Gorex, Alexander Dehn, Kenneth Gloeckler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.