Kay One feat. Pietro Lombardi - Herz aus Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kay One feat. Pietro Lombardi - Herz aus Gold




Na haa, ouhh-wouh, ho-ohh
Na haa, ouhh-wouh, ho-ohh
Es kommt mir vor wie gestern
Мне кажется, что это так же, как вчера
Als wir zwei so jung und dumm und voller Fehler war′n
Когда мы двое были такими молодыми, глупыми и полными ошибок
Wir hab'n die Zeit zusamm′n verbracht, ich weiß es noch, jeden Tag
Мы проводили время вместе, я помню, каждый день
Ich konnte dir vertrau'n, so wie du mir, wir war'n unzertrennlich
Я мог доверять тебе так же, как ты мне, мы были неразлучны
Und allein die Augen zeigten mir, dass du ein guter Mensch bist
И только глаза показали мне, что ты хороший человек
Du kanntest meine Macken, kanntest meine Ängste
Ты знал мои причуды, знал мои страхи
Die Geheimnisse, die Ziele, wusstest, wofür ich kämpfe
Секреты, цели, знал, за что я борюсь
"Du kannst alles schaffen!", war′n deine Worte, sie hab′n mir Mut gemacht
"Ты можешь все!" - были твои слова, она придала мне смелости
Wie oft hast du mir gesagt, "Ich glaub' daran, dass du es packst"?
Сколько раз ты говорил мне: верю в то, что ты это схватишь"?
Wie oft warst du für mich da und hast mich getröstet?
Сколько раз ты был рядом со мной и утешал меня?
Und selbst nach einem Streit war ich dir nicht lange böse
И даже после ссоры я недолго был зол на тебя
Denn ich wusste, du trägst dein Herz am rechten Fleck
Потому что я знал, что ты носишь свое сердце в нужном месте
Mit ′nem Abschied, um zu geh'n, ich lerne es grad jetzt
С прощанием, чтобы уйти, я только сейчас узнаю это
Meine Trauer zu verdräng′n mit den Momenten, als wir Spaß hatten
Вытеснить мое горе с моментами, когда мы веселились
Ich wollt' dir alles nachmachen
Я хочу подражать тебе во всем
Ich wollte sein wie du und du wolltest sein wie ich
Я хотел быть таким, как ты, и ты хотел быть таким, как я
Weißt du, wie sehr ich diese Zeit vermiss′?
Знаешь, как сильно я скучаю по этому времени'?
Denn als du von mir gingst
Потому что, когда ты ушел от меня,
Ist ein Teil in dir gestorben
Какая-то часть внутри тебя умерла
Hilflos wie ein Kind
Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen
Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts
Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen
Когда снова увижу тебя
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen
Да, нам обоим было бы о чем рассказать друг другу
Mein Herz aus Gold
Мое золотое сердце
Jahre geh'n vorbei, doch die Erinnerung kann keiner nehm'n
Годы проходят, но память никто не может взять
Warum nur du? Es wär′ nur fair gewesen, wenn wir beide geh′n
Почему только ты? Было бы просто справедливо, если бы мы оба ушли
Die Zeit bleibt steh'n; während die Welt sich weiterdreht
Время остается неподвижным; пока мир продолжает вращаться
Ist in meinem Kopf ein Fotoalbum, das mich weiter quält
В моей голове есть фотоальбом, который продолжает мучить меня
Die Frage, "Was wäre wenn?" beschäftigt mich
Вопрос "Что, если?" волнует меня
Vergesse nichts, heute ist ein leerer Platz am Essenstisch
Ничего не забывай, сегодня пустое место за обеденным столом
Egal, was für ein Mensch noch kommt, keiner kann die Lücke füll′n
Независимо от того, какой человек еще придет, никто не сможет заполнить пустоту
Und weißt du was? Ich hab's wieder geklebt, das zerriss′ne Bild
И знаешь что? Я снова приклеил его, это разорвало картину
Es hängt am Kühlschrank neben unsren Kinderfotos
Он висит на холодильнике рядом с нашими детскими фотографиями
Wie oft höre ich dein Lachen heut noch in der Wohnung?
Сколько раз я все еще слышу твой смех сегодня в квартире?
Wie oft schau' ich mir alte Urlaubsvideos an?
Как часто я смотрю старые праздничные видео?
Doch nie wieder könnt′ ich in denselben Urlaub, dort zum Strand
Но я никогда больше не смогу отправиться в тот же отпуск, туда, на пляж
Denn etwas würde fehl'n, etwas Unersetzbares
Потому что что-то будет не так, что-то незаменимое
Ich schreib' kein′n Brief, sondern mein Lied
Я пишу не письмо, а свою песню
Und hoff′, dass du die Message kriegst
И надеюсь, что вы получите сообщение
Und jedes Jahr, wenn der Schnee runterfällt
И каждый год, когда выпадает снег,
Merk' ich, das Leben vergeht viel zu schnell
Я понимаю, что жизнь проходит слишком быстро
Denn als du von mir gingst
Потому что, когда ты ушел от меня,
Ist ein Teil in dir gestorben
Какая-то часть внутри тебя умерла
Hilflos wie ein Kind
Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen
Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts
Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen
Когда снова увижу тебя
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen
Да, нам обоим было бы о чем рассказать друг другу
Denn als du von mir gingst
Потому что, когда ты ушел от меня,
Ist ein Teil in dir gestorben
Какая-то часть внутри тебя умерла
Hilflos wie ein Kind
Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen
Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts
Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen
Когда снова увижу тебя
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen
Да, нам обоим было бы о чем рассказать друг другу
Mein Herz aus Gold
Мое золотое сердце






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.