Kay One feat. The Product G&B - V.I.P. - V.I.P. English Radio Edit - перевод текста песни на немецкий




V.I.P. - V.I.P. English Radio Edit
V.I.P. - V.I.P. English Radio Edit
Its G&B and Kay one
Das sind G&B und Kay One
To all my sexy ladies
Für all meine sexy Ladies
It was summer in Miami
Es war Sommer in Miami
I took a ride down Ocean Drive
Ich fuhr den Ocean Drive entlang
So I stand here next to the crossroad
Da stand ich an der Kreuzung
She had me hypnotized by the look in her eyes
Sie hypnotisierte mich mit dem Blick ihrer Augen
(Hips) Hips like shakira
(Hüften) Hüften wie Shakira
(Lips) like Angelina
(Lippen) wie Angelina
Your my Señorita
Du bist meine Señorita
Brazilian Ibiza Cannes
Brasilien, Ibiza, Cannes
My ... inside you
Mein ... in dir
Your my Señorita
Du bist meine Señorita
Shawty your a hottie, your looking like a VIP
Shawty, du bist eine Süße, du siehst aus wie ein VIP
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to leave this bar with me?
Willst du nicht mit mir diese Bar verlassen?
To the afterparty
Zur Afterparty
You got me feeling like a VIP
Du gibst mir das Gefühl, ein VIP zu sein
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to hit the Hotel suit
Willst du nicht in die Hotelsuite kommen?
Señorita Cómo estás ey yo mamasita
Señorita, cómo estás, ey yo, Mamasita
Sexappeal, dein Stil Adriana Lima
Sexappeal, dein Stil, Adriana Lima
Fresh, nice gedressed wie Maria
Fresh, nice angezogen wie Maria
Baby, langsam, du unterschätzt den Tequila
Baby, langsam, du unterschätzt den Tequila
Dolce Vita, komm ich zeig dir mein Leben
Dolce Vita, komm, ich zeig dir mein Leben
Werd' mein Mädchen und vorbei ist der Regen
Werd' mein Mädchen und vorbei ist der Regen
Dein Blick, die Lippen, die goldbraune Haut
Dein Blick, die Lippen, die goldbraune Haut
Ja, ich hab Erfolg bei den Frauen, doch bei dir ist es anders
Ja, ich hab' Erfolg bei den Frauen, doch bei dir ist es anders
Ich mein', du sollst mir vertrauen
Ich mein', du sollst mir vertrauen
Der rote Teppich, komm, ich roll ihn dir aus
Der rote Teppich, komm, ich roll' ihn dir aus
Bring dich zu Fandy, danach zum Friseur
Bring dich zu Fendi, danach zum Friseur
Tiffany-Schmuck, Agent Provocateur
Tiffany-Schmuck, Agent Provocateur
Ich schwör, ich zeig dir die ganze Welt
Ich schwör', ich zeig dir die ganze Welt
Warum? Ich hab auf der Bank viel Geld
Warum? Ich hab auf der Bank viel Geld
Und was du willst, bekommst du
Und was du willst, bekommst du
Ich lieb dein Stil
Ich lieb' deinen Stil
Mein It-Girl, mein VIP
Mein It-Girl, mein VIP
Shawty your a hottie, your looking like a VIP
Shawty, du bist eine Süße, du siehst aus wie ein VIP
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to leave this bar with me?
Willst du nicht mit mir diese Bar verlassen?
To the afterparty
Zur Afterparty
You got me feeling like a VIP
Du gibst mir das Gefühl, ein VIP zu sein
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to hit the Hotel suit
Willst du nicht in die Hotelsuite kommen?
Vamos ala playa vengo mico guapa
Vamos a la playa, vengo, mico guapa
Esta noche yo soy papa
Esta noche yo soy tu papa
Yeah, du hast diese Welt verdient
Yeah, du hast diese Welt verdient
'Ne diamantenbesetzte Twelve-Thirteen
Eine diamantbesetzte Zwölf-Dreizehn
Egal ob Miami Beach, Rio, Cannes, Monte Carlo
Egal ob Miami Beach, Rio, Cannes, Monte Carlo
Dein Handgepäck ist jetzt voll mit Karos
Dein Handgepäck ist jetzt voll mit Karos
Du liebst es, ich lieb's auch
Du liebst es, ich lieb's auch
Dein Kleid ist so schön, aber tu mir den Gefallen - zieh's aus
Dein Kleid ist so schön, aber tu mir den Gefallen zieh's aus
Nacktbaden im Pool
Nacktbaden im Pool
Klingt cool, soviel Weißwein, Baby, im Blut
Klingt cool, so viel Weißwein, Baby, im Blut
Ob es Sex gibt? Wer weiß
Ob es Sex gibt? Wer weiß
Glaub mir du hast diesen I-need-a-girl-Style
Glaub mir, du hast diesen "Ich-brauch-ein-Mädchen"-Style
Hoodies, Chucks, doch nachts Miss World
Hoodies, Chucks, doch nachts Miss World
Selbst wenn ich was zu tun hab, du darfst mich stören (ok)
Selbst wenn ich was zu tun hab, du darfst mich stören (okay)
Baby, ich lieb deinen Stil
Baby, ich lieb' deinen Stil
Mein It-Girl, mein VIP
Mein It-Girl, mein VIP
Shawty your a hottie, your looking like a VIP
Shawty, du bist eine Süße, du siehst aus wie ein VIP
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to leave this bar with me?
Willst du nicht mit mir diese Bar verlassen?
To the afterparty
Zur Afterparty
You got me feeling like a VIP
Du gibst mir das Gefühl, ein VIP zu sein
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to hit the Hotel suit
Willst du nicht in die Hotelsuite kommen?
She reminds me of maria
Sie erinnert mich an Maria
Looking like a moviestar
Sieht aus wie ein Filmstar
Come with me, my señorita
Komm mit mir, meine Señorita
I don't need no groupie love
Ich brauche keine Groupie-Liebe mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
I don't need that groupie love
Ich brauche diese Groupie-Liebe nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
No more
Nicht mehr
I don't need that groupie love
Ich brauche diese Groupie-Liebe nicht mehr
Shawty your a hottie, your looking like a VIP
Shawty, du bist eine Süße, du siehst aus wie ein VIP
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to leave this bar with me?
Willst du nicht mit mir diese Bar verlassen?
To the afterparty
Zur Afterparty
You got me feeling like a VIP
Du gibst mir das Gefühl, ein VIP zu sein
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to hit the Hotel suit
Willst du nicht in die Hotelsuite kommen?
Shawty your a hottie, your looking like a VIP
Shawty, du bist eine Süße, du siehst aus wie ein VIP
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to leave this bar with me?
Willst du nicht mit mir diese Bar verlassen?
To the afterparty
Zur Afterparty
You got me feeling like a VIP
Du gibst mir das Gefühl, ein VIP zu sein
Señorita Cómo estás
Señorita, cómo estás
Don't you want to hit the Hotel suit
Willst du nicht in die Hotelsuite kommen?





Авторы: Philippe Heithier, Kenneth Gloeckler, Marvin L. Moore-hough, David Devine Mcrae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.