Kay One - Louis Louis Reloaded - перевод текста песни на русский

Louis Louis Reloaded - Kay Oneперевод на русский




Louis Louis Reloaded
Louis Louis: Перезагрузка
Ich hab′ Style, ich hab' Geld
У меня есть стиль, у меня есть деньги,
Ich trag′ Louis, Louis, Louis
Я ношу Louis, Louis, Louis.
Deine Frau zieht sich aus
Твоя женщина раздевается
Für 'ne Louis, Louis, Louis
За Louis, Louis, Louis.
Sie ist reich, mir gefällt
Она богата, мне нравится
Ihre Louis, Louis, Louis
Её Louis, Louis, Louis.
Und wär' das hier das Dschungelbuch
И если бы это была «Книга джунглей»,
Wär′ ich King Louie, Louie, Louie
Я был бы королём Луи, Луи, Луи.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Bei mir ist alles kariert
У меня всё в клетку,
Ich scheiß′ auf undercover
Мне плевать на undercover.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Und ich hab' keine Manier′n
И у меня нет манер,
Wie ein Neandertaler
Как у неандертальца.
Digga, was für ein Comeback direkt mit 'nem Hit!
Чувак, какое возвращение, сразу с хитом!
Geh mal auf YouTube, check meine Klicks!
Зайди на YouTube, проверь мои просмотры!
Extremes Glück? Nein, Talent, Bruder
Невероятная удача? Нет, талант, брат.
Dubai, Wüste, Land Cruiser
Дубай, пустыня, Land Cruiser.
Und meine Nachbarschaft
А свой район
Erkenne ich nur an dem Dach der Yacht
Я узнаю только по крыше яхты.
Warum schiebst du so Hass, du Spast?
Почему ты так ненавидишь, неудачник?
Weil du vier Jahre lang die gleichen Chucks anhast?
Потому что ты четыре года носишь одни и те же кеды?
Ich hab′ Style, ich hab' Geld
У меня есть стиль, у меня есть деньги,
Kein Tag, wo ich sag′, ich war nicht ich selbst
Ни дня не было, чтобы я сказал, что не был собой.
Und Hater wollten seh'n, wie ich Müll fresse
Хейтеры хотели видеть, как я ем дерьмо,
Aber ich bin wieder auf der Bildfläche
Но я снова на виду.
Nein, Mann, ich geh' nicht mehr weg
Нет, мужик, я больше не уйду.
Okay, vielleicht segel′ ich weg
Ладно, может, я уплыву.
Du hast recht, mir fehlt der Respekt
Ты прав, мне не хватает уважения.
Bei mir weiß jedes Mädchen direkt
Со мной каждая девушка сразу понимает…
Ich hab′ Style, ich hab' Geld
У меня есть стиль, у меня есть деньги,
Ich trag′ Louis, Louis, Louis
Я ношу Louis, Louis, Louis.
Deine Frau zieht sich aus
Твоя женщина раздевается
Für 'ne Louis, Louis, Louis
За Louis, Louis, Louis.
Sie ist reich, mir gefällt
Она богата, мне нравится
Ihre Louis, Louis, Louis
Её Louis, Louis, Louis.
Und wär′ das hier das Dschungelbuch
И если бы это была «Книга джунглей»,
Wär' ich King Louie, Louie, Louie
Я был бы королём Луи, Луи, Луи.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Bei mir ist alles kariert
У меня всё в клетку,
Ich scheiß′ auf undercover
Мне плевать на undercover.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Und ich hab' keine Manier'n
И у меня нет манер,
Wie ein Neandertaler
Как у неандертальца.
Ich liege am Strand, Dieter ruft an
Я лежу на пляже, звонит Дитер,
Er fragt, wo ich bin, ich sag′: Diesmal in Cannes
Спрашивает, где я, я говорю: «На этот раз в Каннах».
Er fragt, was ich mache
Он спрашивает, что я делаю,
Wieder entspann′n
Снова отдыхаю.
Überall hier in Deutschland liest man dein'n Nam′n
По всей Германии читают твоё имя.
Okay, ich komm' back, ich nehm′ den Jet, bei mir läuft, Digga
Хорошо, я возвращаюсь, я беру самолёт, у меня всё идёт, чувак.
Vintagestyle aus den Neunzigern
Винтажный стиль из девяностых,
Ferrari in knallrot
Ferrari ярко-красного цвета.
Und meine Ex-Freundinnen bleiben Fallobst
А мои бывшие падаль.
Mich hat's nie interessiert, was man von mir denkt
Меня никогда не интересовало, что обо мне думают,
Solang ich meine Zahl′n auf dem Konto kenn'
Пока я знаю свои цифры на счету.
Tut mir leid, es gibt keine Konkurrenz
Извини, конкуренции нет.
Komm nach Kitzbühl, dann lernst du uns Bonzen kenn'n
Приезжай в Китцбюэль, тогда познакомишься с нашей элитой.
Ah, nerv nicht, du kleiner Penner!
А, не раздражай, мелкий засранец!
Deine Frau wird nie ausseh′n wie Kylie Jenner
Твоя женщина никогда не будет выглядеть как Кайли Дженнер.
Sorry, Mann, du blamierst dich grad hart
Извини, мужик, ты сейчас сильно облажался.
Hör zu, ich sag′ dir, was ich hab'
Слушай, я скажу тебе, что у меня есть:
Ich hab′ Style, ich hab' Geld
У меня есть стиль, у меня есть деньги,
Ich trag′ Louis, Louis, Louis
Я ношу Louis, Louis, Louis.
Deine Frau zieht sich aus
Твоя женщина раздевается
Für 'ne Louis, Louis, Louis
За Louis, Louis, Louis.
Sie ist reich, mir gefällt
Она богата, мне нравится
Ihre Louis, Louis, Louis
Её Louis, Louis, Louis.
Und wär′ das hier das Dschungelbuch
И если бы это была «Книга джунглей»,
Wär' ich King Louie, Louie, Louie
Я был бы королём Луи, Луи, Луи.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Bei mir ist alles kariert
У меня всё в клетку,
Ich scheiß' auf undercover
Мне плевать на undercover.
Schuhe von Louis, Louis, Louis
Туфли от Louis, Louis, Louis,
Gürtel von Louis, Louis, Louis
Ремень от Louis, Louis, Louis.
Und ich hab′ keine Manier′n
И у меня нет манер,
Wie ein Neandertaler
Как у неандертальца.





Авторы: Dieter Bohlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.