Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeysuckle Rose
Жимолость
Every
honeybee
Каждая
пчёлка
Fills
with
jealousy
Наполняется
ревностью,
And
when
they
see
you
out
with
me
Когда
видит
тебя
со
мной.
I
don′t
blame
them,
goodness
knows
Я
их
не
виню,
видит
Бог,
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость,
And
when
you're
passin′
by
И
когда
ты
проходишь
мимо,
Flowers
droop
and
sigh
Цветы
никнут
и
вздыхают,
They
know
the
reason
why
Они
знают
почему.
You're
my
sweetener
Ты
моя
сладость,
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость.
Then
you,
with
your
lips,
don't
buy
sugar
Тебе,
с
твоими
губами,
не
нужно
покупать
сахар,
You
just
have
to
touch
my
cup
Тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки,
′Cause
you′re
my
sugar
Ведь
ты
мой
сахар,
It
is
so
sweet
you
just
stir
it
up
Ты
так
сладок,
что
я
просто
размешиваю
тебя.
When
I'm
taking
sips
Когда
я
делаю
глоток
From
your
dainty
lips
С
твоих
нежных
губ,
Seems
the
honey
fairly
drips
Кажется,
мёд
так
и
капает.
You′re
confection,
goodness
knows
Ты
моё
лакомство,
видит
Бог,
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость.
Every
honeybee
Каждая
пчёлка
Fills
with
jealousy
Наполняется
ревностью,
When
they
see
my
baby
going
out
with
me
Когда
видит,
как
мой
милый
выходит
со
мной.
I
don't
blame
them,
goodness
knows
Я
их
не
виню,
видит
Бог,
My
honey,
honeysuckle
rose
Мой
милый,
моя
жимолость.
And
when
you′re
passin'
by
И
когда
ты
проходишь
мимо,
Flowers
droop
and
sigh
Цветы
никнут
и
вздыхают,
They
know
the
reason
why
Они
знают
почему.
You′re
my
sweetener,
goodness
knows
Ты
моя
сладость,
видит
Бог,
My
honey,
honeysuckle
rose
Мой
милый,
моя
жимолость.
Hey!
don't
buy
sugar
Эй!
Не
покупай
сахар,
You
just
have
to
touch
my
cup
Тебе
просто
нужно
коснуться
моей
чашки,
'Cause
you′re
my
sugar
Ведь
ты
мой
сахар,
It
is
so
sweet
you
just
stir
it
up
Ты
так
сладок,
что
я
просто
размешиваю
тебя.
When
I′m
taking
sips
Когда
я
делаю
глоток
From
your
dainty
lips
С
твоих
нежных
губ,
Seems
the
honey
drips
Кажется,
мёд
капает,
You're
confection,
goodness
knows
Ты
моё
лакомство,
видит
Бог,
My
honey,
honeysuckle
rose
Мой
милый,
моя
жимолость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Razaf, Fats Waller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.