Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Loneliness
Ein wenig Einsamkeit
It
took
a
little
loneliness
Es
brauchte
ein
wenig
Einsamkeit
To
make
you
realize
Damit
du
erkennst
That
all
the
mean
things
that
you
did
Dass
all
die
bösen
Taten,
die
du
an
mir
To
me,
were
so
unwise
Begangen
hast,
so
töricht
waren
(It
took
a
little
loneliness)
(Es
brauchte
ein
wenig
Einsamkeit)
To
make
you
feel
my
dear
Damit
du,
mein
Lieber,
spürst
The
way
my
poor
eyes
burned
each
time
Wie
meine
armen
Augen
jedes
Mal
brannten
You
made
me
shed
a
tear
Wenn
du
eine
Träne
mir
entlocktest
I
did
everything
I
could
Ich
gab
alles,
was
ich
konnte
To
please
you,
night
and
day
Dir
gefallen,
Tag
und
Nacht
But,
you
cheated,
and
you
lied
until
Doch
du
betrogst
und
logst,
bis
You
drove
my
love
away
Dass
du
meine
Liebe
vertriebst
Now,
a
little
loneliness
Jetzt
ist
ein
wenig
Einsamkeit
Is
all
that
you
possess
Das
Einzige,
was
du
hast
You've
lost
the
one,
who
tried
so
hard
Verloren
hast
du
die,
die
sich
so
sehr
To
bring
you
happiness
Bemühte,
dir
Glück
zu
bringen
I
did
everything
I
could
Ich
gab
alles,
was
ich
konnte
To
please
you,
night
and
day
Dir
gefallen,
Tag
und
Nacht
But
you
cheated,
and
you
lied
until
Doch
du
betrogst
und
logst,
bis
You
drove
my
love
away
Dass
du
meine
Liebe
vertriebst
Now,
a
little
loneliness
Jetzt
ist
ein
wenig
Einsamkeit
Is
all
that
you
possess
Das
Einzige,
was
du
hast
You've
lost
the
one
who
tried
so
hard
Verloren
hast
du
die,
die
sich
so
sehr
To
bring
you
happiness
Bemühte,
dir
Glück
zu
bringen
But,
someone
knew
that
you'd
turn
too
Doch
jemand
wusste,
du
würdest
auch
And
made
you
feel
this
way
So
empfinden
einmal
And
now,
all
you
have
left
is
Und
jetzt
ist
alles,
was
dir
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.