Текст и перевод песни Kay Starr - I'm the Lonesomest Gal In Town (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm the Lonesomest Gal In Town (Remastered)
Самая одинокая девушка в городе (Ремастеринг)
I′m
a
lonesomest
gal
in
town
Я
самая
одинокая
девушка
в
городе
Everybody
has
thrown
me
down
Все
меня
бросили
I
got
no
angel
child
to
ever
call
me,"Dear"
У
меня
нет
милого
ребенка,
который
называл
бы
меня
"Дорогая"
Got
no
honey
man
for
me
to
cuddle
near
Нет
любимого
мужчины,
чтобы
прижаться
к
нему
But
I'm
learnin′
to
roll
my
eyes
Но
я
учусь
строить
глазки
And
someday
you
may
be
surprised
И
когда-нибудь
ты
удивишься
When
I
steal
someone's
lovin'
man
Когда
я
украду
чьего-то
любимого
мужчину
And
kiss
him
with
a
smack
И
поцелую
его
со
смаком
I′ll
hug
him
and
I′ll
squeeze
him
Я
обниму
его
и
прижму
к
себе
But
I'll
never
give
him
back
И
никогда
не
отдам
обратно
′Cos
I'm
lonesome,
so
very
lonesome
Потому
что
я
одинока,
так
одинока
I′m
the
lonesomest
gal
in
this
here
town
Я
самая
одинокая
девушка
в
этом
городе
If
you
read
in
the
papers
some
day
Если
ты
когда-нибудь
прочтешь
в
газетах
That
some
poor
girl
has
passed
away
Что
какая-то
бедная
девушка
умерла
Don't
shed
a
tear
if
you
should
hear
Не
проливай
слез,
если
услышишь
That
gal
was
me
and
if
you
see
Что
эта
девушка
была
я,
и
если
увидишь
My
picture
in
the
paper
with
a
smile
on
my
face
Мою
фотографию
в
газете
с
улыбкой
на
лице
I
was
broken
hearted
that
smile
was
out
of
place
Я
была
с
разбитым
сердцем,
эта
улыбка
была
не
к
месту
If
you
wanna
save
a
gal
from
her
grave
Если
хочешь
спасти
девушку
от
могилы
Find
me
a
man
if
you
can
Найди
мне
мужчину,
если
сможешь
I′m
the
lonesomest
gal
in
town
Я
самая
одинокая
девушка
в
городе
Everybody
is
throwin'
me
down
Все
меня
бросают
I
got
no
angel
child
to
ever
call
me,"Dear"
У
меня
нет
милого
ребенка,
который
называл
бы
меня
"Дорогая"
Got
no
honey
man
for
me
to
cuddle
near
Нет
любимого
мужчины,
чтобы
прижаться
к
нему
But
I'm
learnin′,
I′m
gonna
roll
my
eyes
Но
я
учусь,
я
буду
строить
глазки
And
someday
you're
gonna
be
surprised
И
когда-нибудь
ты
удивишься
When
I
steal
someone′s
lovin'
man
Когда
я
украду
чьего-то
любимого
мужчину
And
kiss
him
with
a
smack
И
поцелую
его
со
смаком
I′ll
hug
him
and
I'll
squeeze
him
Я
обниму
его
и
прижму
к
себе
But
I′ll
never
give
him
back
И
никогда
не
отдам
обратно
'Cos
I'm
lonesome,
so
very
lonesome
Потому
что
я
одинока,
так
одинока
I′m
the
lonesomest
gal
in
this
or
any
other
town
Я
самая
одинокая
девушка
в
этом
или
любом
другом
городе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Brown, A. Von Tilzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.