Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trolley Song
Песенка про трамвай
"Clang,
clang,
clang"
went
the
trolley
"Дзынь,
дзынь,
дзынь,"
— звенел
трамвай,
"Ding,
ding,
ding"
went
the
bell
"Динь,
динь,
динь,"
— звенел
звонок,
"Zing,
zing,
zing"
went
my
heartstrings
"Дзинь,
дзинь,
дзинь,"
— звенели
струны
моей
души,
For
the
moment
I
saw
him
I
fell
Ведь
в
тот
миг,
как
увидела
тебя,
я
пропала.
"Chug,
chug,
chug"
went
the
motor
"Чух,
чух,
чух,"
— пыхтел
мотор,
"Bump,
bump,
bump"
went
the
brake
"Бац,
бац,
бац,"
— скрипели
тормоза,
"Thump,
thump,
thump"
went
my
heartstrings
"Тук,
тук,
тук,"
— стучало
мое
сердце,
When
he
smiled,
I
could
feel
the
car
shake
Когда
ты
улыбнулся,
я
почувствовала,
как
дрогнул
вагон.
He
tipped
his
hat,
and
took
a
seat
Ты
приподнял
шляпу
и
сел
рядом,
He
said
he
hoped
he
hadn′t
stepped
upon
my
feet
Извинился,
надеясь,
что
не
наступил
мне
на
ногу,
He
asked
my
name
I
held
my
breath
Ты
спросил,
как
меня
зовут,
и
у
меня
перехватило
дыхание,
I
couldn't
speak
because
he
scared
me
half
to
death
Я
не
могла
говорить,
потому
что
ты
меня
до
смерти
напугал.
"Buzz,
buzz,
buzz"
went
the
buzzer
"Бззз,
бззз,
бззз,"
— зажужжал
зуммер,
"Plop,
plop,
plop"
went
the
wheels
"Шлеп,
шлеп,
шлеп,"
— крутились
колеса,
"Stop,
stop,
stop"
went
my
heartstrings
"Стоп,
стоп,
стоп,"
— замерло
мое
сердце,
As
he
started
to
leave
I
took
hold
of
his
sleeve
with
my
hand
Когда
ты
собрался
выходить,
я
схватила
тебя
за
рукав,
And
as
if
it
were
planned
И
словно
по
плану,
He
stayed
on
with
me
and
it
was
grand
Ты
остался
со
мной,
и
это
было
чудесно,
Just
to
stand
with
his
hand
holding
mine
Просто
стоять,
держась
за
руки,
All
the
way
to
the
end
of
the
line
Всю
дорогу
до
конечной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Blane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.