Kay9 - Dear Joseph - перевод текста песни на немецкий

Dear Joseph - Kay9перевод на немецкий




Dear Joseph
Liebe Josephine
How should I even
Wie soll ich überhaupt anfangen?
How should I start this
Wie soll ich das beginnen?
Alright let's see
Okay, mal sehen.
Dear Joseph
Liebe Josephine,
It seems you haven't made it after all
Es scheint, du hast es doch nicht geschafft.
Perhaps it wasn't meant to
Vielleicht sollte es nicht sein.
Nah
Nein.
Alright I got it
Okay, ich hab's.
Yeah I got it
Ja, ich hab's.
Dear Joseph
Liebe Josephine,
Well I guess you had to open this
Nun, ich schätze, du musstest diesen Brief öffnen.
A letter made for no eyes ever now you gotta reminisce
Ein Brief, der für keine Augen bestimmt war, jetzt musst du dich erinnern.
About the days that made you wish
An die Tage, die dich dazu brachten,
You'd die or burn in hell a bit
dir zu wünschen, zu sterben oder ein bisschen in der Hölle zu brennen.
So many thoughts I dug my hole and now i gotta lay in it
So viele Gedanken, ich habe mein Loch gegraben und jetzt muss ich darin liegen.
Bitch how you go from hated
Schlampe, wie wurdest du von gehasst,
A spit and stepped on creative
einer angespuckten und getretenen Kreativen,
To underpaid and just basic
zu unterbezahlt und einfach nur gewöhnlich?
You basically are a slave
Du bist im Grunde eine Sklavin.
And you just faced it
Und du hast es gerade akzeptiert.
Man I hate writing this paper
Mann, ich hasse es, diesen Brief zu schreiben.
How the fuck you never make it
Wie zum Teufel hast du es nie geschafft?
Guess your rap game was to basic
Ich schätze, dein Rap-Spiel war zu einfach.
Damn
Verdammt.
I told the world Id die to have this fucking shit
Ich habe der Welt gesagt, ich würde sterben, um diesen verdammten Scheiß zu haben.
Made it clear to all those fucking stuck up kids
Habe es all diesen verdammten hochnäsigen Kindern klar gemacht.
The ones that pointed laughed and ask what drugs i did
Diejenigen, die zeigten, lachten und fragten, welche Drogen ich genommen habe.
Now you got me looking like a fool cuz' you just fucking quit
Jetzt lässt du mich wie einen Narren aussehen, weil du einfach aufgegeben hast.
Now your fucking stuck and shit,
Jetzt bist du verdammt festgefahren und so,
Like this
So wie jetzt.
Giving your days to a job that you hate
Du gibst deine Tage einem Job, den du hasst.
Waking in pain rushing not to be late
Wachst mit Schmerzen auf und beeilst dich, nicht zu spät zu kommen.
Hours a day to put food on a plate
Stunden am Tag, um Essen auf den Teller zu bringen.
Rinse and repeat hope you loving the way that your living today
Wiederhole es und hoffe, du liebst die Art, wie du heute lebst.
Yeah
Ja.
So sincerely Joseph 2k19
Also, mit freundlichen Grüßen, Josephine 2k19
Fucking pen has been dying on me
Der verdammte Stift hat mich im Stich gelassen.
Got another one right here
Habe hier einen anderen.
Yeah this should be better now
Ja, das sollte jetzt besser sein.
Now to seal this up
Jetzt verschließe ich das hier.
And hopefully never have to open it again
Und hoffentlich muss ich es nie wieder öffnen.
Like so
So.
Alright
Okay.
Now let's get into this next one
Jetzt fangen wir mit dem nächsten an.
Dear Joseph
Liebe Josephine,
Take a step back read this and listen
Tritt einen Schritt zurück, lies das und hör zu.
You just accomplished what they told you you couldn't do
Du hast gerade das erreicht, was sie dir gesagt haben, dass du es nicht tun könntest.
What you shouldn't do, wouldn't do
Was du nicht tun solltest, nicht tun würdest.
But fuck em all and now look at you
Aber scheiß auf sie alle und jetzt schau dich an.
From that weird kid in class that everyone's afraid to look at and talk to
Von diesem seltsamen Mädchen in der Klasse, das jeder Angst hat anzusehen und mit ihm zu sprechen,
To now that guy that every body wants to look at and talk to
zu jetzt der Frau, die jeder ansehen und mit der jeder sprechen möchte.
The ones who had went and wronged you
Diejenigen, die dir Unrecht getan haben,
Are probably now try'na stalk you
versuchen dich jetzt wahrscheinlich zu stalken.
Like how the fuck he winning
Wie zum Teufel gewinnt sie?
How he get that money
Wie kommt sie an das Geld?
He was never no G
Sie war nie ein Gangster.
How the fuck it ain't happen to me
Wie zum Teufel ist mir das nicht passiert?
Dawg' you fucking did it
Mädel, du hast es verdammt noch mal geschafft.
Look your fucking winning
Schau, du gewinnst verdammt noch mal.
I'm so proud while writing this I'm fucking cheesing
Ich bin so stolz, während ich das schreibe, ich grinse verdammt noch mal.
I mean Jesus
Ich meine, Jesus!
Fuck my non believers I believed and you achieved it
Scheiß auf meine Nicht-Gläubigen, ich habe geglaubt und du hast es erreicht.
I had a dream you just completed
Ich hatte einen Traum, du hast ihn gerade erfüllt.
Did I mention how I'm really cheesing
Habe ich erwähnt, wie sehr ich grinse?
Man
Mann!
Just don't forget who helped and lifted you
Vergiss einfach nicht, wer dir geholfen und dich aufgebaut hat.
And those who hurt and shit on you
Und diejenigen, die dich verletzt und beschissen haben.
They're too late for forgiveness
Für sie ist es zu spät für Vergebung.
Ain't no going back
Es gibt kein Zurück.
Let god our father be a witness
Lass Gott, unseren Vater, Zeuge sein.
Ain't no mercy we ain't showing that
Es gibt keine Gnade, wir zeigen das nicht.
Stay winning
Bleib siegreich.
With lots of love Joseph 2k19
Mit viel Liebe, Josephine 2k19





Авторы: Joseph Bassolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.