Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Christmas
Letztes Weihnachten
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
someone
special
Gebe
ich
es
jemand
Besonderem
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
Last
Christmas
I
had
you
on
my
Wishlist
Letztes
Weihnachten
standest
du
auf
meiner
Wunschliste
Now,
this
year
it's
different
Jetzt,
dieses
Jahr
ist
es
anders
You
took
my
heart
and
ripped
it
Du
nahmst
mein
Herz
und
hast
es
zerrissen
Don't
want
it
back
stitched
Ich
will
es
nicht
zurück,
auch
nicht
geflickt
You
turned
me
to
a
savage
Du
hast
mich
zu
einem
Wilden
gemacht
So,
this
year
for
Christmas
Also,
dieses
Jahr
zu
Weihnachten
All
I
want's
a
bad
bitch
Will
ich
nur
ein
"Bad
Bitch"
Once
bitten
and
twice
shy
Einmal
gebissen,
zweimal
scheu
I
keep
my
distance,
but
you
still
catch
my
eye
Ich
halte
Abstand,
aber
du
fällst
mir
immer
noch
auf
Tell
me
baby,
do
you
recognize
me?
Sag
mir,
Baby,
erkennst
du
mich
wieder?
Well,
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Nun,
es
ist
ein
Jahr
her,
es
überrascht
mich
nicht
Merry
Christmas,
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Frohe
Weihnachten,
ich
habe
es
eingepackt
und
verschickt
With
a
note
saying
"I
love
you",
I
meant
it
Mit
einer
Notiz,
auf
der
stand
"Ich
liebe
dich",
ich
meinte
es
ernst
Now
I
know
what
a
fool
I've
been
Jetzt
weiß
ich,
was
für
ein
Narr
ich
gewesen
bin
But
if
you
kissed
me
now,
I
know
you'd
fool
me
again
Aber
wenn
du
mich
jetzt
küssen
würdest,
weiß
ich,
dass
du
mich
wieder
täuschen
würdest
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
Yeah
I
swear
I'll
never
give
my
heart
away
Ja,
ich
schwöre,
ich
werde
mein
Herz
nie
wieder
weggeben
You
left
it
in
the
cold
and
now
it's
worse
than
winter
day
Du
hast
es
in
der
Kälte
gelassen
und
jetzt
ist
es
schlimmer
als
ein
Wintertag
We
used
to
be
so
cool,
now
you
not
even
gang
Früher
waren
wir
so
cool,
jetzt
gehörst
du
nicht
mal
mehr
dazu
Now
every
single
Christmas
tree
I
see
is
turning
gray
Jetzt
wird
jeder
Weihnachtsbaum,
den
ich
sehe,
grau
And
just
one
stocking
here
to
hang
Und
nur
noch
ein
Strumpf
hängt
hier
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Ein
überfüllter
Raum,
Freunde
mit
müden
Augen
I'm
hiding
from
you
and
your
soul
of
ice
Ich
verstecke
mich
vor
dir
und
deiner
Seele
aus
Eis
My
God,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Mein
Gott,
ich
dachte,
du
wärst
jemand,
auf
den
man
sich
verlassen
kann
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Ich?
Ich
schätze,
ich
war
eine
Schulter
zum
Ausweinen
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
in
seinem
Herzen
A
man
under
cover,
but
you
tore
me
apart
Ein
Mann
im
Verborgenen,
aber
du
hast
mich
zerrissen
Oh,
oh
now
I've
found
a
real
love
Oh,
oh,
jetzt
habe
ich
eine
wahre
Liebe
gefunden
You'll
never
fool
me
again
Du
wirst
mich
nie
wieder
täuschen
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
Last
Christmas
I
gave
you
my
heart
Letztes
Weihnachten
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Aber
schon
am
nächsten
Tag
hast
du
es
weggeworfen
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
mich
vor
Tränen
zu
bewahren
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Gebe
ich
es
überhaupt
niemandem
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
(you
gave
it
away)
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
in
seinem
Herzen
(du
hast
es
weggeworfen)
A
man
under
cover,
but
you
tore
me
apart
(oh)
Ein
Mann
im
Verborgenen,
aber
du
hast
mich
zerrissen
(oh)
I'll
give
it
to
no
one
Ich
gebe
es
niemandem
I'll
give
it
to
no
one
at
all
Ich
gebe
es
überhaupt
niemandem
At
all
(haha)
Überhaupt
(haha)
No
one
at
all
Überhaupt
niemandem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Bassolino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.