Текст и перевод песни Kay9ine - On the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
on
the
road
Стерва,
я
в
пути,
But
I
cannot
see
anything
through
this
cloud
of
smoke
Но
ничего
не
вижу
сквозь
эту
дымовую
завесу.
Eyes
rolled
back
in
my
dome
Глаза
закатились,
I
don't
think
I'm
going
home
Не
думаю,
что
вернусь
домой.
I
don't
even
know
where
I'm
going
Даже
не
знаю,
куда
я
еду.
Bad
bitch
beside
me
n
of
course
she's
glowing
Плохая
сучка
рядом
со
мной
и,
конечно,
она
сияет.
Steady
on
my
dick
n
she
won't
stop
blowing
Постоянно
на
моем
члене,
и
она
не
перестает
сосать.
Push
her
head
down
so
she'll
get
to
choking
Толкаю
ее
голову
вниз,
чтобы
она
начала
задыхаться.
Burnin
cigarettes
like
I
am
a
fuckin
vet
Курю
сигареты,
как
гребаный
ветеран,
Tryna
fog
the
ptsd
that
is
in
my
head
Пытаюсь
заглушить
ПТСР,
который
у
меня
в
голове.
Of
my
friends,
everybody's
fucking
dead
Все
мои
друзья,
блять,
мертвы.
Think
that
I'm
gonna
go
next
Думаю,
что
я
буду
следующим.
I
don't
wanna
be
the
only
one
left
Не
хочу
быть
единственным,
кто
остался.
Drugs
up
in
my
system
Наркотики
в
моей
системе.
Fuck
god,
tryna
see
my
friends
I
fuckin
miss
them
Нахрен
бога,
пытаюсь
увидеть
своих
друзей,
я
чертовски
скучаю
по
ним.
Send
me
to
heaven
send
me
to
hell
Отправьте
меня
на
небеса,
отправьте
меня
в
ад,
I
don't
give
a
fuck
I
just
wanna
feel
well
Мне
все
равно,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
I
just
wanna
feel
well
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
Stuck
in
my
brain
I
know
you
can
tell
Застрял
в
моей
голове,
я
знаю,
ты
можешь
сказать.
Back
from
the
streets
it
was
hell
Вернулся
с
улиц,
это
был
ад.
Lost
some
my
friends
to
that
life
Потерял
нескольких
друзей
из-за
этой
жизни.
Now
I'm
just
tryna
get
right
Теперь
я
просто
пытаюсь
все
наладить.
On
the
right
side
of
that
life
Быть
на
правильной
стороне
этой
жизни,
So
I
can
finally
sleep
in
the
night
Чтобы
я
мог
наконец-то
спать
по
ночам,
Lay
my
head
on
that
pillow
Положить
голову
на
подушку
Wake
up
tomorrow
and
still
gonna
feel
low
И
проснуться
завтра,
все
еще
чувствуя
себя
подавленным.
Imma
steady
be
smoking
gas
Я
буду
постоянно
курить
травку,
In
fast
lane
going
right
past
На
полной
скорости
проезжая
мимо.
Day
ones
in
the
passenger
seat
Ближайшие
друзья
на
пассажирском
сиденье,
If
you
with
me
you
never
on
ya
feet
Если
ты
со
мной,
ты
никогда
не
стоишь
на
ногах.
Yeah
stay
grinding
fuck
the
heat
Да,
продолжай
пахать,
заебись
жара.
Yeah
we
the
prophet's
you
gone
see
Да,
мы
пророки,
ты
увидишь.
We're
the
only
ones
to
beat
Мы
единственные,
кто
может
победить.
We're
the
only
ones
to
beat
Мы
единственные,
кто
может
победить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Osborne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.