2 Good Years - KayPressPlayперевод на русский
Two
good
years
now
I'm
bussin'
Два
хороших
года,
теперь
я
взлетаю
(Press
Play)
(Press
Play)
I
mean
a
really
good
start
Ну
серьёзно,
отличный
старт
But
did
it
really
do
me
justice?
Но
правда
ли
он
мне
помог?
Now
I'm
like
43
deep
Теперь
я
на
43-й
In
the
industry
В
этой
индустрии
Aint
peeped
Не
поняли
That
I'm
poppin
regardless
Что
я
звезда,
несмотря
ни
на
что
Somebody
come
and
put
the
damn
dog
on
the
harness
Кто-нибудь,
наденьте
на
этого
пса
упряжь
Some
of
y'all
ain't
ready
for
the
Carnage
Некоторые
из
вас
не
готовы
к
Карнажу
I
done
ran
through
so
many
doors
Я
столько
дверей
проломил
On
my
old
plans
got
locked
in
По
старым
планам
меня
закрыли
And
Но
Somebody
glad
that
I
dropped
Кто-то
рад,
что
я
вернулся
Picked
right
up
where
I
left
Поднял,
где
остановился
I
won't
stop
ya
Я
не
сбавлю,
поверь
There
ain't
no
disrespect
Никакого
неуважения
I
been
locked
in
Я
был
в
деле
I
mean
two
good
years
Целых
два
хороших
года
I'm
not
stoppin'
И
я
не
останавливаюсь
When
they
lookin'
for
the
one
Когда
ищут
того
самого
They'll
come
knockin'
Они
придут
ко
мне
I
got
my
own
style
on
the
beat
У
меня
свой
стиль
на
бите
East
coast
prodigy
Восток,
вундеркинд
I'm
more
than
an
option
Я
больше,
чем
просто
вариант
Two
good
years
Два
хороших
года
I'm
producin'
Я
создаю
I
put
my
soul
in
the
music
Вложил
душу
в
музыку
Everything
God
given
ain't
for
you
to
lose
it
Всё,
что
дал
Бог,
не
для
того,
чтобы
ты
терял
(Oh
oh
oh
ohhh)
(О
о
о
ооо)
And
I'm
refusin'
to
lose
Я
отказываюсь
проигрывать
(Yeah
oh
oh
oh
ohhh)
(Да,
о
о
о
ооо)
I'm
refusin'
to
lose
Я
отказываюсь
проигрывать
(Yeah)
(Да)
(Ohhh
ohh)
(Ооо
оо)
I'm
refusin'
to
lose
Я
отказываюсь
проигрывать
Two
good
years
Два
хороших
года
Now
I'm
standin'
on
business
Теперь
я
работаю
серьёзно
Me?
Я?
Yeah
I'm
puttin'
songs
out
for
Christmas
Да,
я
выпускаю
треки
к
Рождеству
What
Что?
I'm
makin'
songs
for
my
Mrs.
Пишу
песни
для
своей
миссис
(Nah)
(Не)
I'm
not
just
playin'
pretend
this
Я
не
играю
в
поддавки
(No)
(Нет)
May
have
not
came
from
the
trenches
Может,
я
не
из
трущоб
But
it's
not
like
I
had
it
all
then
Но
и
не
жил
в
золоте
All
that
I
had
was
my
pen
Всё,
что
у
меня
было
— ручка
I
was
just
askin'
for
favors
Я
просто
просил
об
одолжениях
Yeah
I
used
to
call
on
my
friends
Да,
звонил
друзьям
Now
they
all
callin'
for
me
Теперь
они
звонят
мне
All
of
the
time
and
the
money
Все
время
и
деньги
I
spent
it
was
worth
it
Потрачены
не
зря
(Still
is)
(И
сейчас)
Somebody
need
to
tell
me
what
the
deal
is
Кто-нибудь,
объясните
мне
правила
I
mean
I
work
to
hard
not
to
feel
this
Я
слишком
много
работал,
чтобы
не
чувствовать
это
(Wow)
(Вау)
Came
too
far
just
to
near
miss
Прошел
слишком
далеко,
чтобы
промахнуться
(Now)
(Теперь)
Watch
out
Drake
Осторожнее,
Дрейк
Look
Смотри
They
love
me
in
Canada
Меня
любят
в
Канаде
KayPressPlay
KayPressPlay
Look
Смотри
They
all
been
a
fan
of
em'
Они
все
мои
фанаты
Like
Вот
так
Now
I'm
feelin'
good
Vibrations
Теперь
я
чувствую
хорошие
вибрации
The
Paper
makes
me
sound
Бумага
делает
мой
звук
The
Rain
that
hits
the
pavement
Дождь,
что
стучит
по
асфальту
It
will
never
bring
me
down
Меня
не
сломает
Cause
it's
a
Good
Day
Ведь
это
Хороший
День
I
Promise
you
Обещаю
тебе
I
should
say
I
got
this
Должен
сказать:
я
справлюсь
I'm
Livin'
Я
Живу
My
Commodity
unapologetically
Без
компромиссов,
без
извинений
(Yeah)
(Да)
No
Not
Today
Нет,
не
сегодня
No
apologies
Никаких
извинений
This
year
is
bringin'
Stress
Relief
Этот
год
принёс
мне
Покой
Revenge
for
all
the
people
who
looked
down
on
me
Месть
всем,
кто
смотрел
свысока
12
months
in
this
year
of
25
and
I
12
месяцев
в
этом
25-м
году,
и
я
Celebratin'
lovin'
my
life
and
I
Праздную,
люблю
свою
жизнь
и
Traveled
round
the
world
Объехал
весь
мир
And
I
got
her
right
by
my
side
И
она
рядом
со
мной
Don't
gatekeep
Не
скрывай
Not
this
season
Не
в
этом
сезоне
Less
drinkin'
Меньше
выпивки
Goin'
to
the
gym
more
frequent
Чаще
хожу
в
зал
More
time
for
myself
on
the
weekends
Больше
времени
для
себя
на
выходных
(Yeah)
(Да)
More
bread
comin'
in
Больше
денег
в
кармане
I'm
eatin'
Я
кушаю
(Yeah)
(Да)
I'm
jumpin'
in
the
pool
Прыгаю
в
бассейн
Got
my
feet
wet
Намочил
ноги
No
tellin'
who
I
see
Не
знаю,
кого
увижу
Or
I
meet
Или
встречу
What
Что?
Don't
need
not
a
thing
Мне
ничего
не
нужно
But
I'm
free
when
I
speak
Но
я
свободен
в
словах
Everything
comes
to
be
Всё
сбывается
And
ohhh
И
ооо
730
good
days
730
хороших
дней
Can't
be
buggin'
off
the
next
two
Не
могу
париться
о
следующих
двух
Can't
be
trippin'
off
the
last
if
I
ask
where
it
got
you
Не
могу
зацикливаться
на
прошлом,
если
спросить,
куда
ты
пришёл
If
the
last
year
was
good
Если
прошлый
год
был
хорош
Y'all
ain't
ready
for
the
round
two
Вы
не
готовы
ко
второму
раунду
2 damn
good
years
that's
the
whole
truth
2 чертовски
хороших
года
— вот
правда
2 more
great
years
Imma
show
you
Ещё
2 отличных
года
— я
покажу
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.