Текст и перевод песни Kayah feat. Goran Bregović - 100 Lat Mlodej Parze (Long Live The Bride And Groom!) (Tanti Auguri Ai Giovani Sposi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Lat Mlodej Parze (Long Live The Bride And Groom!) (Tanti Auguri Ai Giovani Sposi)
100 Lat Mlodej Parze (Long Live The Bride And Groom!) (Tanti Auguri Ai Giovani Sposi)
Ju
nie
pacze
bo
dzi
nie
mam
wiecej
ez
I
don't
look
at
her
anymore
because
today
I
have
no
more
tears
Po
co
paka
skoro
i
tak
enisz
sie
Why
cry
when
you're
getting
married
anyway
Ju
jej
dzisiaj
przyrzekae
Today
he
promises
her
Co
mi
kiedy
obiecae
What
he
once
promised
me
I
gdy
gorzko
zawoaj
pocaujesz
j
And
when
you
cry
bitterly,
he
will
kiss
you
Sto
lat
modej
parze
A
hundred
years
to
the
young
couple
Yczymy
spenienia
marze
We
wish
you
the
fulfillment
of
your
dreams
Sto
lat
dla
mnie
samej
A
hundred
years
for
myself
W
blu
i
we
zach
In
sorrow
and
in
joy
Ju
nie
pacze
bo
dzi
nie
mam
wiecej
ez
I
don't
look
at
her
anymore
because
today
I
have
no
more
tears
Jak
tu
paka
skoro
dzi
wesele
jest
How
can
I
cry
when
it's
your
wedding
today
I
do
taca
cudnie
graj
And
the
band
plays
so
beautifully
Gocie
brzuchy
napeniaj
Guests
fill
their
bellies
Ale
nikt
z
nich
nie
wie
e
But
none
of
them
know
E
to
pogrzeb
jest
That
this
is
a
funeral
Sto
lat
modej
parze
A
hundred
years
to
the
young
couple
Yczymy
spenienia
marze
We
wish
you
the
fulfillment
of
your
dreams
Sto
lat
dla
mnie
samej
A
hundred
years
for
myself
W
blu
i
we
zach
In
sorrow
and
in
joy
Ju
nie
pacze
lecz
sie
moge
w
duchu
mia
I
no
longer
cry,
but
I
can
laugh
in
my
heart
Bo
zatruam
nocy
tej
kielich
dwa
Because
I
will
poison
two
glasses
of
tonight's
wine
Szkoda
e
ju
zapomniae
It's
a
pity
you've
already
forgotten
Co
mi
kiedy
obiecae
What
you
once
promised
me
Zaraz
ju
poczujesz
e
You
will
soon
feel
Sodka
zemsta
jest
How
sweet
revenge
is
Sto
lat
modej
parze
A
hundred
years
to
the
young
couple
Yczymy
spenienia
marze
We
wish
you
the
fulfillment
of
your
dreams
Sto
lat
dla
mnie
samej
A
hundred
years
for
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KATARZYNA (AKA KAYAH) ROOIJENS, GORAN BREGOVIC, TRADITIONAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.