Текст и перевод песни Kayah - Fleciki
Ból
- znaczy
tak
długo
Боль
- значит
так
долго,
A
takie
krótkie
to
słowo
А
такое
короткое
это
слово.
Uczyłam
złamane
serce
bić
Учила
разбитое
сердце
биться
W
górę
i
w
dół
na
nowo
Вверх
и
вниз
заново.
Gdy
on
przyszedł
do
mnie
Когда
ты
пришел
ко
мне
I
chcąc
mnie
ochronić
И,
желая
меня
защитить,
Zamknął
mnie
w
dłoni
Закрыл
меня
в
ладони.
Dziś
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
Сегодня
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Lecz
mimo
to
jestem
z
nim
Но,
несмотря
на
это,
я
с
тобой.
I
chociaż
wiem,
że
wkrótce
też
И
хотя
я
знаю,
что
вскоре
ты
Nie
będzie
tym,
kim
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
являешься
сейчас.
Są
noce,
gdy
świt
przychodzi
Бывают
ночи,
когда
рассвет
приходит,
Czy
chcę
czy
nie
za
wcześnie
Хочу
я
этого
или
нет,
слишком
рано.
Czas
to
nasz
wróg,
widzę
Время
- наш
враг,
я
вижу,
Jak
on
podnosi
Как
ты
поднимаешь
Ręce
do
góry
bezwiednie
Руки
вверх
невольно.
I
tak
ciągle
odchodzi
И
так
постоянно
уходишь,
Mój
samotny
człowiek
Мой
одинокий
человек.
Bo
wraca
do
mnie
Потому
что
ты
возвращаешься
ко
мне.
Dziś
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
Сегодня
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Lecz
mimo
to
czekam
na
niego
Но,
несмотря
на
это,
я
жду
тебя.
I
chociaż
wiem,
że
wkrótce
też
И
хотя
я
знаю,
что
вскоре
ты
Nie
będzie
tym,
kim
teraz,
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
сейчас,
сейчас
являешься.
Kim
teraz
jest
Кем
сейчас
являешься,
Kim
teraz
jest
Кем
сейчас
являешься,
Kim
teraz
jest
Кем
сейчас
являешься.
I
choć
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
И
хотя
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Nie
będzie
tym,
kim
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
сейчас
являешься.
I
choć
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
И
хотя
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Nie
będzie
tym,
kim
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
сейчас
являешься.
I
choć
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
И
хотя
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Nie
będzie
tym,
kim
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
сейчас
являешься.
I
choć
nie
jest
tym,
kim
kiedyś
był
И
хотя
ты
не
тот,
кем
был
когда-то,
Nie
będzie
tym,
kim
teraz
jest
Не
будешь
тем,
кем
сейчас
являешься.
To
słońce
co
odeszło
stąd
То
солнце,
что
ушло
отсюда,
To
słońce
co
odeszło
stąd
То
солнце,
что
ушло
отсюда,
To
słońce
co
odeszło
stąd
То
солнце,
что
ушло
отсюда,
To
słońce
co
odeszło
stąd
То
солнце,
что
ушло
отсюда,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayah, Filip Wojciech Sojka, Krzystof Zenon Pszona
Альбом
Kamien
дата релиза
01-11-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.