Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kołysanka Dla Serca
Wiegenlied für das Herz
Nie
pytaj
mnie
Frag
mich
nicht
Jak
miłość
się
skończyła
Wie
die
Liebe
endete
Dobrze
to
wiesz
Du
weißt
es
gut
Przez
ciebie
taka
byłam
Wegen
dir
war
ich
so
Ty
władzę
masz
Du
hast
die
Macht
Nad
moim
ciałem
nieraz
Über
meinen
Körper
manchmal
Wykrzywiasz
twarz
Du
verziehst
das
Gesicht
Płoszysz
odwagę
teraz
Du
verscheuchst
den
Mut
jetzt
Śpij
śpij
moje
serce
Schlaf,
schlaf,
mein
Herz
I
nie
płacz
już
więcej
Und
weine
nicht
mehr
Za
oknem
jest
ciemna
noc
przecież
Draußen
ist
doch
dunkle
Nacht
Śpij
i
daj
spać
kobiecie
Schlaf
und
lass
die
Frau
schlafen
Dobrze
mnie
znasz
Du
kennst
mich
gut
Przeszliśmy
razem
wiele
Wir
haben
viel
zusammen
durchgemacht
Możesz
choć
raz
Kannst
du
wenigstens
einmal
Być
moim
przyjacielem
Mein
Freund
sein
A
ty
odmierzasz
czas
Und
du
misst
die
Zeit
Jak
w
bombie
zegarowej
Wie
in
einer
Zeitbombe
Będzie
tak
aż
Es
wird
so
sein,
bis
Z
zemsty
zamilkniesz
proszę
Du
aus
Rache
schweigst,
bitte
Śpij
śpij
moje
serce
Schlaf,
schlaf,
mein
Herz
I
nie
płacz
już
więcej
Und
weine
nicht
mehr
Za
oknem
jest
ciemna
noc
przecież
Draußen
ist
doch
dunkle
Nacht
Śpij
i
daj
spac
kobiecie
Schlaf
und
lass
die
Frau
schlafen
Śpij
śpij
moje
serce
Schlaf,
schlaf,
mein
Herz
I
nie
proś
o
więcej
Und
bitte
nicht
um
mehr
Lepiej
jest
w
snach
niźli
na
świecie
Es
ist
besser
in
Träumen
als
auf
der
Welt
Śnij
i
daj
snić
kobiecie
Träum
und
lass
die
Frau
träumen
Śpij
śpij
moje
serce
Schlaf,
schlaf,
mein
Herz
I
nie
proś
o
więcej
Und
bitte
nicht
um
mehr
Lepiej
jest
w
snach
niźli
na
świecie
Es
ist
besser
in
Träumen
als
auf
der
Welt
Śnij
i
daj
snić
kobiecie
Träum
und
lass
die
Frau
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.