Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teren Zaminowany
Vermintes Gelände
Wiem
że
to
niełatwe
jest
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht
Kiedy
płakać
się
chce
Wenn
einem
zum
Weinen
ist
Ty
na
przekór
się
śmiej
innym
w
nos
Lach
du
trotzdem
den
anderen
ins
Gesicht
Bo
nie
ma
lepszej
zemsty
Denn
es
gibt
keine
bessere
Rache
Tak
to
ja
Ja,
das
bin
ich
I
samotność
tuż
przy
nodze
w
roli
Und
die
Einsamkeit
direkt
an
meinem
Bein
in
der
Rolle
Wierna
jest
mi
aż
po
grób
Sie
ist
mir
treu
bis
ins
Grab
Minę
mam
Ich
mache
ein
Gesicht
Jakby
nie
psem
lecz
rumakiem
Als
ob
sie
kein
Hund,
sondern
ein
Ross
Ja
galopuję
z
nudów
Ich
galoppiere
aus
Langeweile
Uuh,
dobre
miny
Uuh,
gute
Miene
Robię
do
złej
gry
i
Mache
ich
zum
bösen
Spiel
und
Uuh,
dobrze
mi
z
tym
Uuh,
mir
geht
es
gut
damit
Dobrze
mi
Gut
geht
es
mir
Dom
pusty
czeka
aż
Das
leere
Haus
wartet,
bis
Mnie
powita
kwiatem
co
bez
Mich
eine
Blume
begrüßt,
die
ohne
Wody
łka
Wasser
schluchzt
I
martwą
ciszą
wokół
Und
mit
toter
Stille
ringsum
Minę
mam
Ich
mache
ein
Gesicht
Jakby
to
oaza
była
przecież
ja
Als
ob
es
eine
Oase
wäre,
schließlich
ich
Tak
kocham
święty
spokój
Ich
liebe
doch
die
heilige
Ruhe
Nie
będę
się
użalać
Ich
werde
mich
nicht
beklagen
Nie
będę
skarżyć
się
Ich
werde
mich
nicht
beschweren
Nie
jestem
beksa
lala
Ich
bin
keine
Heulsuse
A
skoro
jeszcze
Und
da
es
mich
noch
To
mnie
nie
powala
Nicht
umhaut
To
nie
jest
tak
źle
Ist
es
nicht
so
schlimm
Co
nie
zabija
wzmacnia
Was
[mich]
nicht
umbringt
Wzmocni
i
mnie
macht
[mich]
stärker
Tak
to
ja
Ja,
das
bin
ich
Której
czasem
po
policzku
płynie
Der
manchmal
über
die
Wange
fließt
Smutek
nie
ma
końca
Die
Traurigkeit
hat
kein
Ende
Minę
mam
Ich
mache
ein
Gesicht
Jakby
kropla
deszczu
spadła
Als
ob
ein
Regentropfen
fiel
Głowami
dużo
słońca
Den
Köpfen
viel
Sonne
ist
Uuh,
dobre
miny
Uuh,
gute
Miene
Robię
do
złej
gry
i
Mache
ich
zum
bösen
Spiel
und
Uuh,
dobrze
mi
z
tym
Uuh,
mir
geht
es
gut
damit
Dobrze
mi
Gut
geht
es
mir
Nie
będę
się
użalać
Ich
werde
mich
nicht
beklagen
Nie
będę
skarżyć
się
Ich
werde
mich
nicht
beschweren
Nie
jestem
beksa
lala
Ich
bin
keine
Heulsuse
A
skoro
jeszcze
Und
da
es
mich
noch
To
mnie
nie
powala
Nicht
umhaut
To
nie
jest
tak
źle
Ist
es
nicht
so
schlimm
Co
nie
zabija
wzmacnia
Was
[mich]
nicht
umbringt
Wzmocni
i
mnie
macht
[mich]
stärker
Nie
będę
się
użalać
Ich
werde
mich
nicht
beklagen
Nie
będę
skarżyć
się
Ich
werde
mich
nicht
beschweren
Nie
jestem
beksa
lala
Ich
bin
keine
Heulsuse
A
skoro
jeszcze
Und
da
es
mich
noch
To
mnie
nie
powala
Nicht
umhaut
To
nie
jest
tak
źle
Ist
es
nicht
so
schlimm
Co
nie
zabija
wzmacnia
Was
[mich]
nicht
umbringt
Wzmocni
i
mnie
macht
[mich]
stärker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.