Kayahan - Acılanma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kayahan - Acılanma




Acılanma
Don’t get distressed
Kim ağlattı, üzdü seni
Who let you cry, who let you down
Ağlaşma, sızlanma gönül
Don’t cry, don’t complain, my heart
Bende hâl kalmadı
I am broken
Yandın, ateşlerde yandın
You got burned, you got burned in hellish flames
Söyle, sen nasıl dayandın?
Tell me, how could you bear it?
Bende hâl kalmadı
I am broken
Yok, yok, yok, bi' daha yok
No, no, no, not again
Yok, yok, yok, tövbe olsun
No, no, no, I swear
Yok, yok, yok, bi' daha yok
No, no, no, not again
Yok, yok, yok, bu son olsun
No, no, no, let this be the last
Acılanma
Don’t get distressed
Dayanamam
I can’t stand it
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass
Hayat yamandır, zehri yalandır
Life is harsh, its poison is false
Geçer bu dertler, mührü zamandır
These troubles shall pass, it is the seal of the time
Hayat yamandır, zehri yalandır
Life is harsh, its poison is false
Geçer bu dertler, mührü zamandır
These troubles shall pass, it is the seal of the time
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass
Kim ağlattı, üzdü seni
Who let you cry, who let you down
Ağlaşma, sızlanma gönül
Don’t cry, don’t complain, my heart
Bende hâl kalmadı
I am broken
Yandın, ateşlerde yandın
You got burned, you got burned in hellish flames
Söyle, sen nasıl dayandın?
Tell me, how could you bear it?
Bende hâl kalmadı
I am broken
Yok, yok, yok, bi' daha yok
No, no, no, not again
Yok, yok, yok, tövbe olsun
No, no, no, I swear
Yok, yok, yok, bi' daha yok
No, no, no, not again
Yok, yok, yok, bu son olsun
No, no, no, let this be the last
Acılanma
Don’t get distressed
Dayanamam
I can’t stand it
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass
Hayat yamandır, zehri yalandır
Life is harsh, its poison is false
Geçer bu dertler, mührü zamandır
These troubles shall pass, it is the seal of the time
Hayat yamandır, zehri yalandır
Life is harsh, its poison is false
Geçer bu dertler, mührü zamandır
These troubles shall pass, it is the seal of the time
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass
Bu da gelir
This too shall come
Bu da geçer
This too shall pass





Авторы: Kayahan Acar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.