Текст и перевод песни Kayahan - Esmer Günler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
beni
bırakıp
böyle
gitmezdin
hiç,
yapmazdın
You
would
never
have
left
me
like
this,
you
would
never
have
done
it
Ayları
geçti
ayrılık,
sen
delisin
Months
passed
since
you
left,
you're
crazy
Sen
beni
bırakıp
böyle
gitmezdin
hiç,
yapmazdın
You
would
never
have
left
me
like
this,
you
would
never
have
done
it
Ayları
geçti
ayrılık
sen
delisin
Months
passed
after
the
separation,
you're
crazy
Yapma
yapma
Don't
do
it,
don't
do
it
Sende
mi
aklıma
sığmıyor
sende
mi?
Do
you
fit
into
my
mind
as
well
as
you
do?
Sen
misin
her
şeyi
silmekten
bahseden?
Are
you
the
one
who
keeps
talking
about
erasing
everything?
Böyle
gitmek
var
mıydı?
Was
there
any
other
way
to
go?
Demek
yine
bana
hüsran
I
guess
it's
another
setback
for
me
Bana
yine
hasret
var
I'm
still
pining
for
you
Yine
bana
esmer
günler
düştü
eyvah
Another
day
of
gloom
has
come
to
me,
alas
Yine
bana
hüsran
bana
yine
hasret
var
Another
setback,
another
pining
for
you
Yine
bana
sensiz
günler
düştü
Another
day
without
you
has
fallen
upon
me
Yapma
yapma
Don't
do
it,
don't
do
it
Sende
mi
aklıma
sığmıyor
sende
mi?
Do
you
fit
into
my
mind
as
well
as
you
do?
Sen
misin
her
şeyi
silmekten
bahseden?
Are
you
the
one
who
keeps
talking
about
erasing
everything?
Böyle
gitmek
var
mıydı?
Was
there
any
other
way
to
go?
Demek
yine
bana
hüsran
I
guess
it's
another
setback
for
me
Bana
yine
hasret
var
I'm
still
pining
for
you
Yine
bana
esmer
günler
düştü
eyvah
Another
day
of
gloom
has
come
to
me,
alas
Yine
bana
hüsran
bana
yine
hasret
var
Another
setback,
another
pining
for
you
Yine
bana
sensiz
günler
düştü
Another
day
without
you
has
fallen
upon
me
Sen
beni
bırakıp
böyle
gitmezdin
hiç,
yapmazdın
You
would
never
have
left
me
like
this,
you
would
never
have
done
it
Ayları
geçti
ayrılık,
sen
delisin
Months
passed
since
you
left,
you're
crazy
Sen
beni
bırakıp
böyle
gitmezdin
hiç,
yapmazdın
You
would
never
have
left
me
like
this,
you
would
never
have
done
it
Ayları
geçti
ayrılık,
sen
delisin
Months
passed
after
the
separation,
you're
crazy
Yapma
yapma
Don't
do
it,
don't
do
it
Sende
mi
aklıma
sığmıyor
sende
mi?
Do
you
fit
into
my
mind
as
well
as
you
do?
Sen
misin
her
şeyi
silmekten
bahseden?
Are
you
the
one
who
keeps
talking
about
erasing
everything?
Böyle
gitmek
var
mıydı?
Was
there
any
other
way
to
go?
Demek
yine
bana
hüsran
I
guess
it's
another
setback
for
me
Bana
yine
hasret
var
I'm
still
pining
for
you
Yine
bana
esmer
günler
düştü
eyvah
Another
day
of
gloom
has
come
to
me,
alas
Yine
bana
hüsran
bana
yine
hasret
var
Another
setback,
another
pining
for
you
Yine
bana
sensiz
günler
düştü
eyvah
Another
day
without
you
has
fallen
upon
me,
alas
Yine
bana
hüsran
bana
yine
hasret
var
Another
setback,
another
pining
for
you
Yine
bana
sensiz
günler
düştü
eyvah
Another
day
without
you
has
fallen
upon
me,
alas
Yine
bana
hüsran
bana
yine
hasret
var
Another
setback,
another
pining
for
you
Yine
bana
esmer
günler
düştü
Another
day
of
gloom
has
come
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.