Текст и перевод песни Kayahan - Kızıl Sıyah Bulutlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kızıl Sıyah Bulutlar
Багрово-чёрные облака
İçimde
salkım
saçak
kızıl
siyah
bulutlar
В
душе
моей
багрово-чёрные
облака,
клочьями,
İçimde
salkım
saçak
sevdadır
bu
dediğim
В
душе
моей,
родная,
любовь,
о
которой
говорю,
İçimde
salkım
saçak
kızıl
siyah
bulutlar
В
душе
моей
багрово-чёрные
облака,
клочьями,
Aklımdan
keskin
bıçak
ucunda
kalbim
ağlar
Разум
мой,
как
острый
нож,
сердце
мое
плачет,
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
sevdadır
Расскажу
— не
поймут,
что
это
любовь.
Ben
mi
tuttum
güneşi
doğmasın
diye
Разве
я
удержал
солнце,
чтобы
оно
не
всходило?
Doğmadıysa
güneşim
suçlu
benmiyim
yine
Если
солнце
мое
не
взошло,
опять
виноват
я?
Sonbahar
yaprağıyım
peşimde
rüzgar
Я
— осенний
лист,
за
мной
ветер
гонится,
Dinmiyor
güzyaşlarım
bomboş
ufuklar
Не
прекращаются
слезы
мои,
пустые
горизонты.
Kızıl
iyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
boşver
Расскажу,
не
поймут,
неважно.
Lalalalalalala
benimsin
benimsin
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ты
моя,
моя,
Lalalalalalala
bulutlar
delirsin
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
облака,
вы
безумны.
İçimde
salkım
saçak
kızıl
siyah
bulutlar
В
душе
моей
багрово-чёрные
облака,
клочьями,
İçimde
salkım
saçak
sevdadır
bu
dediğim
В
душе
моей,
родная,
любовь,
о
которой
говорю,
İçimde
salkım
saçak
kızıl
siyah
bulutlar
В
душе
моей
багрово-чёрные
облака,
клочьями,
Aklımdan
keskin
bıçak
ucunda
kalbim
ağlar
Разум
мой,
как
острый
нож,
сердце
мое
плачет,
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
sevdadır
Расскажу
— не
поймут,
что
это
любовь.
Ben
mi
tuttum
güneşi
doğmasın
diye
Разве
я
удержал
солнце,
чтобы
оно
не
всходило?
Doğmadıysa
güneşim
suçlu
benmiyim
yine
Если
солнце
мое
не
взошло,
опять
виноват
я?
Sonbahar
yaprağıyım
peşimde
rüzgar
Я
— осенний
лист,
за
мной
ветер
гонится,
Dinmiyor
güzyaşlarım
bomboş
ufuklar
Не
прекращаются
слезы
мои,
пустые
горизонты.
Kızıl
iyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
boşver
Расскажу,
не
поймут,
неважно.
Lalalalalalala
benimsin
benimsin
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ты
моя,
моя,
Lalalalalalala
bulutlar
delirsin
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
облака,
вы
безумны.
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
boşver
Расскажу
— не
поймут,
неважно.
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Aklımdan
keskin
bıçak
sevdadır
Разум
мой
— острый
нож,
любовь.
Anlatsam
anlamazlar
yürekleri
karalar
Расскажу
— не
поймут,
сердца
их
черны,
Anlatsam
anlamazlar
alaca
bulacalar
Расскажу
— не
поймут,
пестры,
как
птицы,
Ağlamaya
mecalim
yok
Нет
сил
плакать,
Bulutlar
ağlasınlar
Пусть
облака
плачут.
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Aklımdan
keskin
bıçak
sevdadır
Разум
мой
— острый
нож,
любовь.
Kızıl
siyah
bulutlar
sevdadır
bu
dediğim
Багрово-чёрные
облака,
любовь
это,
о
которой
говорю,
Anlatsam
anlamazlar
boşver
Расскажу
— не
поймут,
неважно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.