Текст и перевод песни Kayahan - Sabahlar Uzak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabahlar Uzak
Далеки рассветы
Sabahlar
uzak
bu
sevda
tuzak
bana
Далеки
рассветы,
эта
любовь
— ловушка
для
меня,
Çok
zaman
geçti
sabrım
yok
yarınlara
Много
времени
прошло,
нет
у
меня
терпения
ждать
завтрашнего
дня.
Kaçıncı
hasret
kaçıncı
yalnızlığım
sigaramın
ucunda
Которая
уже
по
счету
тоска,
которая
по
счету
одиночество
тлеет
на
кончике
моей
сигареты.
Şimdi
yanımda
yanımda
olacaktın
Сейчас
ты
должна
быть
рядом,
рядом
со
мной.
Bıraktın
beni
sevda
yokuşlarında
Ты
оставила
меня
на
крутых
склонах
любви.
Kuşlar
uçurdum
akşamdan
sabahlara
Я
выпускал
птиц
с
вечера
до
рассвета.
Sigaramın
ucunda
yanar
hasretin
На
кончике
моей
сигареты
тлеет
твоя
тоска.
Vurur
canevimden
ellerime
kelepçeler
vurur
Бьют
по
моей
душе,
словно
надевают
кандалы
на
мои
руки.
Gel
vefasız
gel
vicdansız
Вернись,
неверная,
вернись,
бессовестная.
Çağırmazdım
acil
olmasa
Не
звал
бы
тебя,
если
бы
не
было
крайней
необходимости.
Gel
insafsız
ah
kitapsız
Вернись,
безжалостная,
ах,
бессердечная.
Yanıyorum
arzularınla
Я
сгораю
от
желания
к
тебе.
Gel
vefasız
gel
vicdansız
Вернись,
неверная,
вернись,
бессовестная.
Çağırmazdım
acil
olmasa
Не
звал
бы
тебя,
если
бы
не
было
крайней
необходимости.
Gel
insafsız
ah
kitapsız
Вернись,
безжалостная,
ах,
бессердечная.
Yanıyorum
arzularınla
Я
сгораю
от
желания
к
тебе.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
aah
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез,
ах.
Sabahlar
uzak
bu
sevda
tuzak
bana
Далеки
рассветы,
эта
любовь
— ловушка
для
меня,
Çok
zaman
geçti
sabrım
yok
yarınlara
Много
времени
прошло,
нет
у
меня
терпения
ждать
завтрашнего
дня.
Kaçıncı
hasret
kaçıncı
yalnızlığım
sigaramın
ucunda
Которая
уже
по
счету
тоска,
которая
по
счету
одиночество
тлеет
на
кончике
моей
сигареты.
Şimdi
yanımda
yanımda
olacaktın
Сейчас
ты
должна
быть
рядом,
рядом
со
мной.
Bıraktın
beni
sevda
yokuşlarında
Ты
оставила
меня
на
крутых
склонах
любви.
Kuşlar
uçurdum
akşamdan
sabahlara
Я
выпускал
птиц
с
вечера
до
рассвета.
Sigaramın
ucunda
yanar
hasretin
На
кончике
моей
сигареты
тлеет
твоя
тоска.
Vurur
canevimden
ellerime
kelepçeler
vurur
Бьют
по
моей
душе,
словно
надевают
кандалы
на
мои
руки.
Gel
vefasız
gel
vicdansız
Вернись,
неверная,
вернись,
бессовестная.
Çağırmazdım
acil
olmasa
Не
звал
бы
тебя,
если
бы
не
было
крайней
необходимости.
Gel
insafsız
ah
kitapsız
Вернись,
безжалостная,
ах,
бессердечная.
Yanıyorum
arzularınla
Я
сгораю
от
желания
к
тебе.
Gel
vefasız
gel
vicdansız
Вернись,
неверная,
вернись,
бессовестная.
Çağırmazdım
acil
olmasa
Не
звал
бы
тебя,
если
бы
не
было
крайней
необходимости.
Gel
insafsız
ah
kitapsız
Вернись,
безжалостная,
ах,
бессердечная.
Yanıyorum
arzularınla
Я
сгораю
от
желания
к
тебе.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез.
Gerçekten
inanıp
sevseydin
beni
Если
бы
ты
действительно
поверила
и
полюбила
меня,
Böyle
sabahları
bekler
miydim
hiç
Разве
стал
бы
я
ждать
эти
рассветы?
Çoktan
yanımda
olurdun
çoktan
Ты
бы
давно
была
рядом
со
мной,
давно.
Gece
üç
beş
nöbetlerine
dikmezdin
beni
Не
обрекала
бы
меня
на
ночные
бдения.
Sensiz
kaldığım
ilk
günden
beri
С
первого
дня
нашей
разлуки
İçimde
bir
umut
vuslata
dair
В
моей
душе
теплится
надежда
на
встречу.
Akşamları
imzaladım
gözyaşlarımla
Я
подписывал
вечера
своими
слезами.
Seni
aramıyor
seni
sormuyorsam
Если
я
не
ищу
тебя,
не
спрашиваю
о
тебе,
Bu
senden
vazgeçtim
demek
değildir
Это
не
значит,
что
я
от
тебя
отказался.
Bir
daha
böyle
sevecek
olsam
bir
kalemde
silerdim
seni
Если
бы
мне
пришлось
полюбить
снова,
я
бы
одним
махом
вычеркнул
тебя.
Aa
aah
gel
vefasız
gel
vicdansız
Aa
aah
вернись,
неверная,
вернись,
бессовестная.
Çağırmazdım
acil
olmasa
Не
звал
бы
тебя,
если
бы
не
было
крайней
необходимости.
Gel
insafsız
ah
kitapsız
Вернись,
безжалостная,
ах,
бессердечная.
Yanıyorum
arzularınla
Я
сгораю
от
желания
к
тебе.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез.
Aynalarda
gözyaşım
var
В
зеркалах
отражаются
мои
слезы.
Ağladıkça
yangın
çıkar
gözyaşlarımdan
Чем
больше
я
плачу,
тем
сильнее
разгорается
пожар
от
моих
слез.
Aynalarda
hatıralar
В
зеркалах
— воспоминания.
Dayanamam
firar
eder
aklım
başımdan
Не
могу
вынести,
мой
разум
покидает
меня.
Aynalarda
hatıralar
В
зеркалах
— воспоминания.
Dayanamam
firar
eder
aklım
başımdan
Не
могу
вынести,
мой
разум
покидает
меня.
Aaa
aa
aa
aa
aah
Aaa
aa
aa
aa
aah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayahan Acar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.